EN
Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary due
to product enhancements.
For further information, please go to www.mi.com
For detailed e-manual, please go to www.mi.com/global/service/userguide
FR
Les illustrations du produit, les accessoires et l'interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à titre indicatif. Le
produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.mi.com
Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site www.mi.com/global/service/userguide
ES
Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El producto y las funciones
actuales pueden variar debido a mejoras del producto.
Para obtener más información, visite www.mi.com
Para un manual electrónico detallado, vaya a www.mi.com/global/service/userguide
RU
Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены исключительно в
ознакомительных целях. Фактические характеристики изделия и его функции могут отличаться в связи с улучшениями продукта.
Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com
Подробное электронное руководство см. по адресу www.mi.com/global/service/userguide
AR
.الرسوم التوضيحية للمنتج والملحقات وواجهة المستخدم يف دليل المستخدم يتم توفيرها كمرجع فقط. وقد يختلف المنتج والوظائف الفعلية بسبب إدخال تحسينات على المنتج
www.mi.com لمزيد من المعلومات، الرجاء االنتقال إلى موقع
www.mi.com/global/service/userguide للحصول على دليل إلكتروني مفصل، ي ُ رجى االنتقال إلى
NL
Afbeeldingen van het product, accessoires en UI in de gebruikershandleiding zijn alleen ter referentie. Het daadwerkelijke product en de functionaliteit
kunnen variëren door productverbeteringen.
Ga voor meer informatie naar www.mi.com
Een uitgebreide elektronische handleiding vindt u op www.mi.com/global/service/userguide
UA
Ілюстрації виробу, приладдя та користувацького інтерфейсу, наведені в цьому посібнику користувача, призначено
виключно для довідки. Фактичний виріб і його функції можуть відрізнятися через подальше вдосконалення.
Щоб дізнатися більше, відвідайте сайт www.mi.com
Докладний електронний посібник можна знайти за адресою www.mi.com/global/service/userguide
PT
As ilustrações do produto, os acessórios e a interface de utilizador no manual do utilizador são apenas
para referência. O verdadeiro produto e respetivas funções podem variar consoante os melhoramentos.
Para mais informações, consulte o site www.mi.com
Para consultar o manual detalhado online, visite www.mi.com/global/service/userguide
EN
This QR code is unique to your scooter and can also be found on the labels attached to the control panel and to the right side
of the deck. It is used to connect the scooter with the Mi Home/Xiaomi Home app and contains important information about
activating your scooter. Please keep this code safe.
Le code QR est propre à votre trottinette et se trouve également sur les étiquettes apposées sur le tableau de bord et sur
FR
le côté droit du plateau. Il sert à connecter la trottinette à l'application Mi Home/Xiaomi Home et contient des informations
importantes sur l'activation de votre trottinette. Veuillez garder ce code en sécurité.
ES
Este código QR es único para su patinete, también se puede encontrar en las etiquetas adheridas al panel de control y al lado
derecho de la cubierta. Se utiliza para conectar el patinete con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home y contiene información
importante sobre la activación de su patinete. Guarde este código.
RU
Этот QR-код для вашего самоката уникален, его также можно найти на этикетках, прикрепленных к блоку управления
и к правой стороне деки. Он необходим для подключения самоката к приложению Mi Home/Xiaomi Home и содержит
важную информацию об активации вашего самоката. Сохраните этот код.
يقتصر على السكوتر الخاص بك ويمكن أيض ً ا العثور عليه على الملصقات المرفقة بلوحة التحكم وعلى الجهة اليمنى من المنصة. يستخدم لتوصيل السكوتر بتطبيقQR رمز
AR
. ويحتوي على معلومات مهمة بخصوص تفعيل السكوتر الخاص بك. يرجى الحفاظ على سالمة هذا الرمزMi Home/Xiaomi Home
NL
Deze QR-code is uniek voor uw step en staat ook op de labels die op het bedieningspaneel en aan de rechterzijde van
het plateau zijn aangebracht. Deze wordt gebruikt om de step te verbinden met de Mi Home/Xiaomi Home-app en bevat
belangrijke informatie om uw step te activeren. Bewaar deze code op een veilige plek.
Цей QR-код є унікальним для вашого самоката. Його також можна знайти на етикетках, прикріплених до панелі
UA
керування та на правому боці платформи. Він потрібен, щоб підключити самокат до додатку Mi Home або Xiaomi Home, і
містить важливу інформацію про активацію самоката. Не втрачайте цей код.
PT
Este código QR é exclusivo da sua trotinete. Poderá também encontrá-lo nas identificações fixas ao painel de controlo
e no lado direito da plataforma. O código é utilizado para ligar a trotinete à aplicação Mi Home/Xiaomi Home e contém
informações importantes sobre a ativação da trotinete. Mantenha o código em segurança.
Do Not Remove
Made in China
Original instructions