OIL PUMP
OIL PUMP
OIL PUMP
OIL PUMP
OIL PUMP
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
Check:
Check:
Check:
Check:
Check:
•Driving gear (1 - F. 125).
•Oil pump housing (2 - F. 125).
•Driven gear (oil pump) (F. 126).
•Oil pump housing cover (F. 127).
•Check the condition of the gasket (A),
of the gasket (B) and of the O-ring
(C). If necessary, replace.
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
•l'engrenage menant (1 - F. 125).
•Le logement de la pompe à huile
( 2 - F . 1 2 5 ) .
•Rueda conducida (bomba de aceite)
( F . 1 2 6 ) .
•Alojamiento bomba de aceite
( F . 1 2 7 ) .
•Contrôler l'état de conservation du
j o i n t ( A ) , d u j o i n t ( B ) e t d u j o i n t d ' é t a n -
chéité O-Ring (C). Changer si besoin
e s t .
113 03/00
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
CONTROL BOMBA DE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
ACEITE
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
•Rueda conductora (1 - F. 125).
•Alojamiento bomba de aceite (1 - F.
1 2 5 ) .
•Rueda conducida (bomba de aceite)
( F . 1 2 6 ) .
•Alojamiento bomba de aceite
( F . 1 2 7 ) .
•Controlar el grado de conservación
de la guarnición (A), de la guarnición
(B) y del anillo de cierre O-Ring (C ) ,
si es necesario sustituir.