Ojales (Exclusivo Modelo 2041S) - Janome 2041 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Ojales
(Exclusivo Modelo 2041S)
q Selector de patrón:
w Prensatelas:
e Tensión del hilo:
r Longitud de puntada:
Para ajustar la densidad de la puntada para ojales:
Coloque la perilla de longitud de puntada entre 0.5 y 1.0 para
ajustar la densidad de la puntada para ojales.
z Marque con cuidado la longitud del ojal en la tela.
Coloque la tela debajo del prensatelas con la marca del ojal
hacia usted.
x Mueva el deslizador (A) hacia usted de forma que la marca
superior (C) en el deslizador toque la marca de inicio (B).
Alinie las marcas en el prensatelas con la marca superior en
la tela. Baje el prensatlas.
NOTA:
Las marcas en el deslizador están grababas en
centimetros.
c Ajuste el selector de puntada a
hasta que llegue a la marca superior del ojal. Termine
cosiendo con una puntada izquierda.
v Ajuste el selector de puntada a
seis (6) puntadas. Termine cosiendo con una puntada
derecha.
b Ajuste el selector de puntada a
alcance la marca trasera del ojal. Termine cosiendo con una
puntada derecha.
n Ajuste el selector de puntadas a
seis (6) puntadas. Termine cosiendo con una puntada
izquierda.
m Saque la prenda y coloque un alfiler justo antes de cada
presilla para prevenir un corte accidental de las presillas.
Corte la abertura del ojal con el abreojales.
(BH)
Prensatelas para ojales corredizo
1–5
(0.25–1)
. Cosa hacia adelante
. Cosa de cuatro (4) a
. Cosa hasta que
. Cosa de cuatro (4) a
Les boutonnière
(
Exclusivité des Modele 2041S)
q Cadran de sélection du point:
w Pied presseur:
e Tension du fil:
r Longueur du point:
Pour régler la densité du point de boutonnière:
Pour régler la densité du point de boutonnière, régler le cadran
de réglage de la longueur du point entre 0,5 et 1,0.
z Marquez avec soin la longueur de la boutonnière sur le
tissu. Placez le tissu sous le pied avec la marque de la
boutonnière vers vous.
x Tirez la partie coulissante (A) vers vous pour que la marque
du haut (C) soit alignée avec la ligne de depart (B). Alignez
les repères sur le pied avec les marques sur le tissu.
Abaissez le pied presseur.
REMARQUE:
La partie coulissante est graduée en centimètres.
c Réglez le sélecteur de point sur
extrémité de la boutonnière. Arrêtez de coudre avec l'aiguille
à gauche.
v Réglez le sélecteur de point sur
six (6) points. Arrêtez la couture avec l'aiguille à droite.
b Réglez le sélecteur de point sur
marque de fin de la boutonniere. Arrêtez la couture avec
l'aiguille à droite.
n Réglez le sélecteur sur
points. Arrêtez la couture avec l'aiguille à gauche.
m Retirez le tissu et placez une épingle juste avant chaque
arrêt pour éviter de couper les fils d'arrêt. Coupez l'ouverture
avec l'ouvre boutonnière..
51
(BH)
Pied à boutonnière coulissant
1–5
(0.25–1)
. Cousez jusqu'à l'autre
. Cousez quatre (4) à
. Cousez jusqu'à la
. Cousez quatre (4) à six (6)

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2049

Tabla de contenido