Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 75

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mode com XVIN

  • Página 2 T A B L E C O N T E N T S e n g l i s h 3 - 2 0 p o l s k i 2 1 - 3 8 f r a n ç a i s 3 9 - 5 6 d e u t s c h 5 7 - 7 4...
  • Página 3: Taking Care Of Your Notebook Pc

    DO NOT place or drop objects on the compu- DO NOT subject the computer to magnetic ter and DO NOT apply heavy pressure on it. elds. Copyright©2006 Mode Com Ltd. All rights reserved. The Mode Com logo is registered trademark of Mode Com Ltd.
  • Página 4 DO NOT expose to direct sunlight. DO NOT use or store in extreme tempera- tures. Avoid sudden changes in temperature or DO NOT expose the computer to rain or humidity by keeping it away fromA/C and moisture. heating vents. DO NOT place near re or other sources of DO NOT tamper with the batteries.
  • Página 5: Before You Start

    DO NOT expose to dust and/or corrosive DO NOT slam your notebook shut and ne- chemicals. ver pick up or hold your notebook by the display. DO NOT spray water or any other cleaning If you are traveling with your computer, re- uids directly on the display.
  • Página 6: Familiarize Yourself With The Computer

    BEFORE YOU START Familiarize yourself with the computer OPENING THE DISPLAY PANEL Familiarize yourself with the computer To open, slide the latch and then simply lift the lid up. OPENINIG THE DISPLAY PANEL When closing it, be sure not to slam it shut. To open, slide the latch and then simply lift the lid up.
  • Página 7 Array Microphone The built-in array microphone is an omni-directional audio input device. It allows for the stereo reception and transmission of voice and/or other audio data to any program capable of accepting such input. Display Panel The display panel is a color LCD panel with back lighting for the display of text and graphics.
  • Página 8 Line-In Jack The line-in jack allows you to connect external audio recording and playback devices. IEEE 1394 Port The 1394 port is used to connect between your and a peripheral such as a digital video camera. BEFORE YOU START LEFT SIDE OVERVIEW LEFT SIDE OVERVIEW The following is a brief description of the left side of the notebook.
  • Página 9: Usb Ports

    Depending on your con guration: External Monitor Port The external monitor port allows you to connect an external monitor. BEFORE YOU START DVI Port S-Video/TV Out Port The DVI port allows you to connect an external monitor or television to the computer using a Digital Video Interface cable.
  • Página 10: Optical Drive

    PC Express Card Slot The PC Card Slot allows you to install one Type-II PC Express Card. Memory Card Reader The memory card reader o ers the fastest and most convenient method to transfer pic- tures, music and data between your notebook and ash compatible devices such as digital cameras, MP3 players, mobile phones, and PDAs.
  • Página 11: Back Overview

    BEFORE YOU START BACK OVERVIEW BEFORE YOU START BACK OVERVIEW BACK OVERVIEW The following is an overview of the back of the notebook. The following is an overview of the back of the notebook. The following is an overview of the back of the notebook. BOTTOM OVERVIEW BOTTOM OVERVIEW BOTTOM OVERVIEW...
  • Página 12: Connecting The Power Adapters

    Lithium-Ion Battery Bay The battery bay contains the internal Lithium-Ion battery. It can be opened for the removal of the battery when stored over a long period of time or for swapping a discharged battery with a charged Lithium-Ion battery. GETTING STARTED Power Sources Your computer has two types of power source: a Lithium-Ion battery or an AC adapter.
  • Página 13 Low Battery State When the battery charge is low, a noti cation message appears. If you do not respond to the low battery message, the batteries continue to discharge until they are too low to oper- ate. When this happens, your notebook PC goes into Suspend mode. There is no guarantee your data will be saved once the notebook reaches this point.
  • Página 14 GETTING STARTED Status Indicators Status Indicators The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Power On/ The Status indicator lights correspond to speci c operating modes. These modes are: Power Suspend Status; Battery/AC Adapter status; Memory Card Reader Activity; and Wireless LAN/ On/Suspend Status;...
  • Página 15: Battery Indicator

    Power On Indicator This light on the power button illuminates when the computer is powered on. Suspend Status Indicator This light ashes when the computer is in the Suspend mode. Battery Indicator The Battery indicator light tells you whether the Lithium-Ion battery is charging or is already fully charged.
  • Página 16: Using The Touchpad

    • [FN+F7]: Decreases the computer’s volume. • [FN+F8]: Increases the computer’s volume. • [FN+F9]: Plays or pauses the current multimedia track. • [FN+F10]: Stops the current multimedia track. • [FN+F11]: Goes to the previous multimedia track. • [FN+F12]: Goes to the next multimedia track. •...
  • Página 17 Clicking Clicking means pushing and releasing a button. To left-click, move the cursor to the item you wish to select, press the left button once, and then immediately release it. To right click, move the mouse cursor to the item you wish to select, press the right button once, and then immediately release it.
  • Página 18: Memory Module Upgrade

    Memory Module Upgrade Your notebook PC comes with either 128MB of high speed Synchronous Dynamic RAM (SDRAM) factory installed. To increase your notebook's memory capacity (up to 2GB maximum), you may install an additional memory upgrade module. The memory upgrade must be a dual-in- line (DIMM) SDRAM module.
  • Página 19: Identifying The Problem

    TROUBLESHOOTING Your notebook PC is sturdy and subject to few problems in the eld. However, you may en- counter simple setup or operating problems that you can solve on the spot, or problems with peripheral devices, that you can solve by replacing the device. The information in this section helps you isolate and resolve some of these straightforward problems and identify failures that require service.
  • Página 20 APPENDIX Notebook Speci cations Processor (Yonah) System Status • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • Power on/Suspend, Battery Charging, LED Button Wireless LAN, Caps Lock, Number Lock, • uFC-PGA Package 478 pins HDD Access, Media reader BIOS • 1M BB Flash ROM •...
  • Página 21 NIE należy wystawiać komputera na działa- żadnych obiektów, dopuszczać do uderzania nie pól magnetycznych. w obudowę oraz do wywierania nacisków na obudowę. Copyright©2005 Mode Com Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Mode Com jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Mode Com Ltd.
  • Página 22 NIE należy wystawiać komputera na bezpo- NIE należy używać i przechowywać kom- średnie działanie promieni słonecznych. putera w skrajnych temperaturach. Należy unikać nagłych zmian temperatury NIE wystawiać komputera na deszcz i wil- i wilgotności powietrza przez umieszczenie goć. komputera z dala od urządzeń klimatyza- cyjnych i grzejnych.
  • Página 23: Przed Rozpoczęciem Pracy

    NIE wystawiać urządzenia na działanie ku- NIE należy zatrzaskiwać notebooka trzyma- rzu i / lub substancji żrących. jąc go za panel ekranowy. NIE należy stosować bezpośrednio na ekran Jeśli podróżujesz ze swoim komputerem wody ani innych płynnych środków czysz- pamiętaj, aby znajdował się on w bagażu czących.
  • Página 24: Familiarize Yourself With The Computer

    BEFORE YOU START Familiarize yourself with the computer OPENING THE DISPLAY PANEL To open, slide the latch and then simply lift the lid up. Prosimy poznać budowę komputera. OTWIERANIE PANELU EKRANOWEGO When closing it, be sure not to slam it shut. Aby otworzyć...
  • Página 25 Mikrofony Wbudowane mikrofony typu array microphone, służące do wielokierunkowego przechwy- tywania sygnałów dźwiękowych, umożliwiają stereofoniczny odbiór dźwięku i transmisję głosu, i/lub danych audio, za pomocą odpowiedniego oprogramowania. Panel ekranowy Panel ekranowy, składający się z kolorowego panelu LCD z podświetleniem, służy do wy- świetlania tekstu i gra ki.
  • Página 26: Left Side Overview

    Wejście sygnału audio Gniazdo wejścia sygnału audio pozwala na podłączenie zewnętrznych urządzeń odtwarza- jących i zapisujących dźwięk. Port IEEE 1394 Port ten pozwala na podłączenie do komputera urządzeń peryferyjnych, przesyłających dane w standardzie IEEE 1394. BEFORE YOU START LEFT SIDE OVERVIEW WIDOK LEWEJ STRONY The following is a brief description of the left side of the notebook.
  • Página 27: Usb Ports

    W zależności od kon guracji notebooka: Port zewnętrznego monitora Port ten pozwala na podłączenie zewnętrznego monitora do komputera. BEFORE YOU START Port DVI Port ten pozwala na podłączenie do komputera zewnętrznego monitora lub telewizora za S-Video/TV Out Port pomocą kabla Digital Video Interface (DVI). The S-video/TV out port allows you to connect to video devices such as, a television, projector, or a VCR, to your computer.
  • Página 28 Gniazdo kart PC Express Gniazdo kart PC umożliwia zainstalowanie jednej karty PC Express Type-II. Czytnik kart pamięci Czytnik kart pamięci umożliwia najszybszy i najwygodniejszy sposób na przenoszenie danych, takich jak zdjęcia czy muzyka, pomiędzy notebookiem i urządzeniami wykorzystującymi kar- ty pamięci typu ash, takimi jak: aparaty cyfrowe, odtwarzacze MP3, telefony komórkowe czy urządzenia PDA.
  • Página 29: Widok Z Tyłu

    BEFORE YOU START BEFORE YOU START BACK OVERVIEW BACK OVERVIEW WIDOK Z TYŁU The following is an overview of the back of the notebook. The following is an overview of the back of the notebook. Niżej znajduje się omówienie elementów umieszczonych na tylnej stronie urządzenia. BOTTOM OVERVIEW WIDOK OD SPODU BOTTOM OVERVIEW...
  • Página 30: Podłączanie Zasilacza Sieciowego

    ROZPOCZYNANIE PRACY Źródła zasilania Komputer posiada dwa rodzaje źródeł zasilania: akumulator litowo-jonowy lub zasilacz sie- ciowy prądu zmiennego. PODŁĄCZANIE ZASILACZA SIECIOWEGO Zasilacz sieciowy prądu zmiennego dostarcza energii elektrycznej, niezbędnej do pracy komputera i ładowania akumulatora. Podłączanie zasilacza sieciowego 1. Podłączyć wtyczkę zasilacza prądu stałego do gniazda w obudowie notebooka. 2.
  • Página 31 wiedzi, akumulatory będą się rozładowywać do momentu, kiedy będą zbyt słabe, aby urzą- dzenie mogło działać. Gdy tak się stanie, notebook przejdzie w stan wstrzymania. Nie ma także gwarancji, że wszystkie dane zostaną zapisane podczas przechodzenia w stan wstrzymania. OSTRZEŻENIE: Aby chronić komputer przed uszkodzeniem, zaleca się używanie tyko zasilaczy sieciowych, które zostały dostarczone wraz z urządzeniem, ponieważ...
  • Página 32: Status Indicators

    GETTING STARTED Wskaźniki stanu notebooka Wskaźniki świetlne stanu notebooka pokazują różnorodne informacje o stanie urządzenia, Status Indicators takie jak: włączenia urządzenia / stanu wstrzymania, pracę w trybie zasilania z sieci elek- The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Power On/ trycznej / akumulatora, pracę...
  • Página 33: Wskaźnik Akumulatora

    Wskaźnik aktywności dysku twardego (HDD) Świecący się wskaźnik aktywności dysku twardego (ang. Hard Disk Drive -HDD) pokazuje, że wewnętrzny dysk twardy jest aktualnie używany oraz jak szybko. Wskaźnik włączenia urządzenia Świecący się wskaźnik oznacza, że komputer jest włączony. Wskaźnik stanu wstrzymania Migający wskaźnik oznacza, że komputer znajduje się...
  • Página 34 • [FN+F5]: Zwiększa jaskrawość obrazu. • [FN+F6]: Wyłącza głośniki komputera (mute). • [FN+F7]: Zmniejsza głośność komputera. • [FN+F8]: Zwiększa głośność komputera. • [FN+F9]: Rozpoczyna lub wstrzymuje odtwarzanie pliku multimedialnego. • [FN+F10]: Zatrzymuje odtwarzanie pliku multimedialnego. • [FN+F11]: Odtwarza poprzedni plik multimedialny. •...
  • Página 35 Klikanie Klikanie oznacza przyciśnięcie i zwolnienie przycisku. Kliknięcie lewym przyciskiem wyko- nuje się najeżdżając kursorem na wybrany element na ekranie i przyciskając jeden raz lewy przycisk, a następnie natychmiast go zwalniając. Kliknięcie prawym przyciskiem wykonu- je się najeżdżając kursorem na wybrany element na ekranie i przyciskając jeden raz prawy przycisk, a następnie natychmiast go zwalniając.
  • Página 36 not remove any screws from the memory upgrade module compartment except for the ones cifically shown in the directions here. stalling a Memory Module install a memory upgrade module follow these steps: Turn off power to your notebook using the power switch, disconnect the power adapter, and/ or remove the battery pack.
  • Página 37 PROBLEMY I ICH USUWANIE Notebook ten jest urządzeniem solidnym, które nie powinno sprawiać wielu problemów swoim użytkownikom. Jednakże, podczas jego używania, mogą zostać napotkane nie- wielkie problemy związane z ustawieniami, czy obsługą notebooka. Problemy te mogą zo- stać rozwiązane natychmiast. Natomiast problemy związane z urządzeniami peryferyjny- mi, mogą...
  • Página 38: Parametry Urządzenia

    DODATEK Parametry urządzenia Procesor (Yonah) Mini-card • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • 1 złącze PCI-E Mini-card Wskaźniki stanu LED • włączenia / wstrzymania, ładowania aku- • uFC-PGA Package 478 pins mulatora, pracy HDD, Caps Lock, Number BIOS •1 M BB Flash ROM Lock, WLAN oraz czytnika kart pamięci Chipset (Calistoga) •...
  • Página 39: Prendre Soin De Votre Notebook

    NE PAS placer ni faire tomber d’objets sur NE PAS soumettre l’ordinateur à des champs l’ordinateur et NE PAS y appliquer une forte magnétiques. pression. Copyright©2005 Mode Com Ltd. Tous droits réservés. Logo Mode Com est un logo commercial réservé pour la société Mode Com Ltd.
  • Página 40 NE PAS exposer aux rayons directs du sole- NE PAS utiliser ou stocker à des températu- res extrêmes. Eviter les changements soudains de tem- NE PAS exposer l’ordinateur à la pluie ou à pérature ou d’humidité en le maintenant à l’humidité.
  • Página 41: Avant De Commencer

    NE PAS exposer à la poussière et/ou à des NE PAS fermer votre notebook en le claqu- produits corrosifs. ant et ne prenez ou ne soulevez jamais vo- tre notebook par l’a chage. NE PAS vaporiser d’eau ou tout autre liquide Si vous voyagez avec votre ordinateur, pen- de nettoyage directement sur l’a chage.
  • Página 42: Familiarize Yourself With The Computer

    BEFORE YOU START Familiarize yourself with the computer OPENING THE DISPLAY PANEL To open, slide the latch and then simply lift the lid up. Familiarisez-vous avec l’ordinateur When closing it, be sure not to slam it shut. OUVRIR LE PANNEAU D’AFFICHAGE Pour ouvrir, faites glisser le loquet et soulevez simplement le couvercle.
  • Página 43 Réseau de microphones Le réseau de microphones intégré est un dispositif d’entrée audio omnidirectionnel. Il permet la réception et la transmission stéréo de données vocales et/ou autres données audio à tout programme pouvant accepter une telle entrée. Panneau d’a chage Le panneau d’a chage est un panneau LCD couleur avec rétroéclairage pour l’a chage du tex teet des graphiques.
  • Página 44 Prise d’entrée de ligne La prise d’entrée de ligne vous permet de connecter des périphériques d’enregistrement et de lecture audio externes. Port IEEE 1394 Le port 1394 est utilisé pour connecter votre ordinateur et un périphérique tel qu’une caméra BEFORE YOU START vidéo numérique.
  • Página 45: Usb Ports

    En fonction de votre con guration: Port du moniteur externe Le moniteur externe vous permet de connecter un moniteur externe. BEFORE YOU START Port DVI Le port DVI vous permet de connecter un moniteur ou un téléviseur externe à l’ordinateur S-Video/TV Out Port à...
  • Página 46 Logement de carte PC Express Le logement de carte PC vous permet d’installer une carte PC Express Type II. Lecteur de carte mémoire Le lecteur de carte mémoire o re la méthode la plus récente et la plus pratique pour trans- férer des photos, de la musique et des données entre votre notebook et des périphériques compatibles ash tels que des appareils photo numériques, des lecteurs MP3, des télépho- nes mobiles et des PDA (assistant numérique personnel).
  • Página 47: Présentation De La Face Arrière

    BEFORE YOU START BEFORE YOU START BACK OVERVIEW BACK OVERVIEW PRÉSENTATION DE LA FACE ARRIÈRE The following is an overview of the back of the notebook. Vous trouverez ci-dessous une présentation de la face arrière du notebook. The following is an overview of the back of the notebook. BOTTOM OVERVIEW VUE DE DESSOUS BOTTOM OVERVIEW...
  • Página 48: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Sources d’alimentation Votre ordinateur possède deux sources d’alimentation : une batterie Lithium-Ion et un ada- ptateur CA. CONNECTER L’ADAPTATEUR D’ALIMENTATION L’adaptateur CA fournit l’alimentation pour faire fonctionner votre notebook et recharger la batterie. Connexion de l’adaptateur CA 1.
  • Página 49: Démarrer Votre Notebook

    ce qu’elle n’ait plus assez de courant pour permettre le fonctionnement. Quand cela se pro- duit, votre notebook entre en mode Suspension. Il n’est pas garanti que vos données seront enregistrées une fois que le notebook atteint ce stade. Attention: Pour éviter d’endommager votre ordinateur, utilisez uniquement l’adapta- teur d’alimentation fourni avec celui-ci car chaque adaptateur d’alimentation possède son propre étalonnage de sortie.
  • Página 50 GETTING STARTED Status Indicators Témoins d’état The Status indicator lights correspond to specific operating modes. These modes are: Power On/ Les lampes témoin d’état correspondent à des modes de traitement spéci ques. Ces modes Suspend Status; Battery/AC Adapter status; Memory Card Reader Activity; and Wireless LAN/ sont: Etat allumé/suspension;...
  • Página 51: Témoin De Marche

    Témoin de Marche Ceci illumine sur le bouton d’alimentation quand l’ordinateur est allumé. Témoin d’état de Suspension Cette lumière clignote quand l’ordinateur est en mode Suspension. Témoin de Batterie La lampe témoin de Batterie vous indique si la batterie Lithium Ion est en train de se charger ou si elle est déjà...
  • Página 52: Utilisation Du Touchpad

    • [FN+F8]: Augmente le volume de l’ordinateur.. • [FN+F9]: Lit ou met en pause la piste multimédia en cours. • [FN+F10]: Arrête la piste multimédia en cours. • [FN+F11]: Va à la piste multimédia précédente. • [FN+F12]: Va à la piste multimédia suivante. •...
  • Página 53: Mise À Niveau Du Module Mémoire

    Cliquer Cliquer signi e appuyer sur un bouton et le relâcher. Pour faire un clic gauche, déplacez le curseur sur l’élément que vous désirez sélectionner, appuyez une fois sur le bouton gauche, et relâchezle immédiatement. Pour faire un clic droit, déplacez le curseur sur l’élément que vous désirez sélectionner, appuyez une fois sur le bouton droit, et relâchez-le immédiate- ment.
  • Página 54 not remove any screws from the memory upgrade module compartment except for the ones ifically shown in the directions here. stalling a Memory Module nstall a memory upgrade module follow these steps: Turn off power to your notebook using the power switch, disconnect the power adapter, and/ or remove the battery pack.
  • Página 55 DÉPANNAGE Votre notebook est robuste et présente rarement de problèmes dans ce domaine. Cependant, vous pouvez rencontrer de simples problèmes de con guration ou d’utilisa- tion que vous pouvez résoudre sur place, ou des problèmes avec des périphériques, que vous pouvez résoudre en remplaçant le périphérique. Les informations contenues dans cet- te section vous aident à...
  • Página 56 APPENDICE Spéci cations du Notebook Processeur (Yonah) Lecteur de carte • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • Prise en charge de Memory Stick (MS-Pro), Carte Multimédia et Secure Digital (MS/MS • uFC-PGA Package 478 pins PRO/MMC/SD) BIOS • ROM Flash 1M BB Mini carte •...
  • Página 57: Pflege Des Notebooks

    PFLEGE DES NOTEBOOKS Achten darauf, dass Drücken Sie NICHT auf den Bildschirm. Lüftungsö nungen nicht verdeckt wer- den, um eine Überhitzung des Prozessors zu vermeiden. Legen Sie das Notebook NICHT auf unebe- Verwenden Sie das Notebook NICHT bei ne oder wacklige Unterlagen. extremen Umgebungsbedingungen.
  • Página 58 Setzen Sie das Notebook KEINEM direkten Setzen Sie das Notebook NICHT extremen Sonnenlicht aus. Temperaturen aus. Vermeiden Sie plötzliche Veränderungen Setzen Sie das Notebook NICHT Regen und von Temperatur und Luftfeuchtigkeit, und Feuchtigkeit aus. stellen Sie das Notebook nicht in die Nähe von Adaptern und Lüftungsö...
  • Página 59: Zum Beginn

    Setzen Sie das Notebook NICHT Staub und/ Schlagen Sie das Notebook NICHT zu, und oder korrosiven Chemikalien aus. heben Sie es nicht am Bildschirm hoch. Sprühen Sie KEIN Wasser oder ande- Wenn Sie das Notebook auf Reisen mitneh- re Reinigungs üssigkeiten direkt auf den men, achten Sie darauf, es als Handgepäck Bildschirm.
  • Página 60 BEFORE YOU START Familiarize yourself with the computer OPENING THE DISPLAY PANEL To open, slide the latch and then simply lift the lid up. Lernen Sie das Notebook kennen When closing it, be sure not to slam it shut. ÖFFNEN DES BILDSCHIRMS Ö...
  • Página 61 Bildschirm Beim Bildschirm handelt es sich um einen LCD-Farbmonitor mit Hintergrundbeleuchtung. Auf ihm werden die Texte und Gra ken angezeigt. Array-Mikrofon Das eingebaute Array-Mikrofon ist ein omnidirektionales Audioeingabegerät. Es ermöglicht Empfang und Senden von Stereoton und/oder anderen Stereo-Audiodaten an und von al- len Programmen, die in der Lage sind, diese Arten von Daten zu empfangen.
  • Página 62: Linke Seite

    Kopfhöreranschluss An den Kopfhöreranschluss können Sie Kopfhörer oder externe Lautsprecher und Verstärker anschließen. Line-In-Buchse An die Line-in-Buchse können Sie externe Audioaufnahme- und Audiowiedergabegeräte anschließen. IEEE-1394-Anschluss An den 1394-Anschluss wird ein Peripheriegerät wie etwa eine digitale Videokamera ange- ZUM BEGINN schlossen. LINKE SEITE LINKE SEITE Hier folgt eine kurze Beschreibung der linken Seite des Notebooks.
  • Página 63: Rechte Seite

    Je nach Kon guration: Anschluss für externen Monitor An diesen Anschluss kann ein externer Monitor angeschlossen werden. BEFORE YOU START Oder DVI-Anschluss S-Video/TV Out Port An den DVI-Anschluss können Sie mit einem DV-Schnittstellenkabel einen externen Monitor oder ein Fernsehgerät anschließen. The S-video/TV out port allows you to connect to video devices such as, a television, projector, or a VCR, to your computer.
  • Página 64 PC-Express-Kartensteckplatz In den PC-Kartensteckplatz kann eine PC-Express-Karte des Typs II eingesetzt werden. Speicherkartenleser Der Speicherkartenleser bietet die schnellste und bequemste Möglichkeit, Bilder, Musik und Daten zwischen Ihre Notebook und anderen Flash-kompatiblen Geräten wie Digitalkameras, MP3-Playern, Handys oder PDAs zu übertragen. USB-Anschlüsse An die USB-Anschlüsse können USB-Geräte angeschlossen werden.
  • Página 65 BEFORE YOU START ZUM BEGINN RÜCKSEITE BACK OVERVIEW RÜCKSEITE Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von hinten. The following is an overview of the back of the notebook. Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von hinten. UNTERSEITE UNTERSEITE BOTTOM OVERVIEW Hier sehen Sie eine Ansicht des Notebooks von unten.
  • Página 66: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Stromversorgung Das Notebook kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: mit einem Lithium-Ionen- Akku oder einem AC-Netzadapter, der an das Stromnetz angeschlossen wird. ANSCHLIESSEN DES NETZADAPTER Der AC-Netzadapter versorgt das Notebook mit Strom und lädt gleichzeitig den Akku, wenn dieser sich im Notebook be ndet.
  • Página 67: Einschalten Des Notebooks

    Achtung: Verwenden Sie nur den Netzadapter, den Sie zusammen mit dem Notebook erhalten haben, da dieser genau die benötigten Ausgabestromwerte hat. Wenn Sie andere Netzadapter verwenden könnte das Notebook beschädigt werden. Wenn das Notebook aufgrund niedriger Akkuladung in den Suspend-Modus versetzt wur- de, kann er erst wieder gestartet werden, wenn er entweder über den Netzadapter an das Stromnetz angeschlossen, oder wenn ein geladener Akku eingesetzt wird.
  • Página 68 ERSTE SCHRITTE Statusanzeigen Statusanzeigen Die Statusanzeigelampen entsprechen den spezifischen Betriebsmodi. Das sind: Bereitschafts-/ Die Statusanzeigelampen entsprechen den spezi schen Betriebsmodi. Das sind: Bereitschafts- Suspend-Status; Akku-/AC-Netzadapterstatus, Aktivität des Speicherkartenlesers und Wireless- / Suspend-Status; Akku-/AC-Netzadapterstatus, Aktivität des Speicherkartenlesers und LAN-/Bluetooth-Aktivität. Oberhalb der Tastatur befinden sich vier zusätzliche Wireless- LAN-Aktivität.
  • Página 69: Die Funktionstasten

    Einschaltanzeige Diese Lampe leuchtet während des Einschaltvorgangs. Suspendstatus-Anzeige Diese Lampe blinkt, wenn sich das Notebook im Suspend-Modus be ndet. Akkuanzeige Anhand der Akkuanzeige können Sie erkennen, ob der Lithium-Ionen-Akku gerade gela- den wird oder ob er bereits voll geladen ist. •...
  • Página 70 • [FN+F7]: Verringert die Lautstärke des Computers. • [FN+F8]: Erhöht die Lautstärke des Computers. • [FN+F9]: Startet die Wiedergabe bzw. unterbricht die Wiedergabe des aktuellen Multimedia-Tracks. • [FN+F10]: Stoppt die Wiedergabe des aktuellen Multimedia-Tracks. • [FN+F11]: Wechselt zum vorhergehenden Multimedia-Track. •...
  • Página 71: Aufrüsten Des Speichermoduls

    Klicken Klicken bedeutet ein kurzes Drücken und wieder Loslassen einer Taste. Bei einem Linksklick bewegen Sie den Cursor auf das Element, das Sie auswählen möchten, und drücken dann kurz auf die linke Taste. Bei einem Rechtsklick bewegen Sie den Cursor auf das Element, das Sie auswählen möchten, und drücken dann kurz auf die rechte Taste.
  • Página 72 nstallieren. Dafür müssen Sie ein DIMM-SDRAM-Modul verwenden. Entfernen Sie nur die Schrauben aus dem Speichermodulfach, die in dieser Beschreibung gezeigt werden. nstallieren eines Speichermoduls o installieren Sie ein zusätzliches Speichermodul: . Schalten Sie das Notebook durch Drücken der Ein/Aus-Taste aus, trennen Sie den Netzadapter ab und/oder entfernen Sie den Akku.
  • Página 73 FEHLERBEHEBUNG Das Notebook ist sehr robust und sollte in dieser Hinsicht keinen Anlass zu Beschwerden geben. Es ist jedoch möglich, dass einfache Installations- und Betriebsprobleme auftreten, die Sie auf der Stelle beheben können. Es kann auch Probleme mit Peripheriegeräten ge- ben, die behoben werden können, indem Sie das entsprechende Gerät austauschen.
  • Página 74: Technische Daten

    ANHANG Technische Daten Prozessor (Yonah) Mini-Karte • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • Eine PCI-E Mini-Card Anzeigen und Tasten • Bereitschaft/Suspend, für System status Akkuladevorgang, Wireless LAN, Caps- • uFC-PGA Package 478 pins BIOS • 1M BB Flash ROM Lock, Num-Lock, Zugri auf Festplatte Chipsatz (Calistoga) •...
  • Página 75: Cuidados De Su Pc Portátil

    CUIDADOS DE SU PC PORTÁTIL Para evitar el posible calentamiento del NO presione ni toque la pantalla. procesador del ordenador, asegúrese de no bloquear las aperturas de ventilación. NO lo coloque en super cies desiguales o NO utilice su ordenador portátil en condi- inestables.
  • Página 76 NO lo exponga a la luz directa del sol. NO lo utilice ni lo almacene a temperaturas extremas. Evite cambios bruscos de temperatura o NO exponga el ordenador a la lluvia o a la humedad manteniéndolo alejado del aire humedad. acondicionado y calefactores.
  • Página 77: Antes De Comenzar

    NO lo exponga al polvo y/o a químicos NO cierre de golpe el portátil y nunca levan- corrosivos. te o sostenga el portátil por la pantalla. NO pulverice agua u otros uidos de limpie- Si viaja con el ordenador, recuerde llevar- za directamente sobre la pantalla.
  • Página 78: Familiarícese Con El Ordenador

    ANTES DE COMENZAR Familiarícese con el ordenador ABRIR LA PANTALLA Para abrirlo, deslice el pestillo y luego simplemente levante la tapa. Familiarícese con el ordenador Cuando la cierre, asegúrese de no golpearla bruscamente. ABRIR LA PANTALLA Para abrirlo, deslice el pestillo y luego simplemente levante la tapa. Cuando la cierre, asegúrese de no golpearla bruscamente.
  • Página 79 Micrófono matriz El micrófono matriz incorporado es un dispositivo de entrada de audio omnidireccional. Permite la recepción y transmisión estéreo de voz y/u otros datos de audio a cualquier pro- grama capaz de aceptar dicha entrada. Pantalla La pantalla es una pantalla LCD de color con luz de fondo para la visualización de texto y grá...
  • Página 80: Clavija De Entrada De Línea

    Clavija de entrada de línea La clavija de entrada de línea le permite conectar dispositivos externos de grabación y re- producción de audio. Puerto IEEE 1394 El puerto 1394 se utiliza para conectar el ordenador y un periférico como una videocáma- ra digital.
  • Página 81: Puertos Usb

    Dependiendo de su con guracion: Puerto para monitor externo El puerto para monitor externo le permite conectar un monitor externo. ANTES DE COMENZAR Puerto DVI Puerto de S-Video/salida TV El puerto DVI le permite conectar un monitor externo o television al ordenador utilizando un cable de interfaz de video digital.
  • Página 82: Unidad Optica

    Ranura para tarjetas PC Express La ranura para tarjetas PC le permite instalar una tarjeta PC Express tipo II. Lector de tarjetas de memoria El lector de tarjetas de memoria ofrece el metodo mas rapido y comodo para transferir ima- genes, musica y datos entre su portatil y dispositivos compatibles con ash como camaras digitales, reproductores MP3, telefonos moviles y PDAs.
  • Página 83: Bahia De Bateria De Litio

    ANTES DE COMENZAR ANTES DE COMENZAR VISTA PREVIA POSTERIOR VISTA PREVIA POSTERIOR VISTA PREVIA POSTERIOR Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil. Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil. Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil. VISTA PREVIA INFERIOR VISTA PREVIA INFERIOR VISTA PREVIA INFERIOR...
  • Página 84: Primeros Pasos

    Bahia de bateria de litio La bahia de la bateria de litio contiene la bateria de litio interna. Se puede abrir para quitar la bateria y guardarla durante mucho tiempo o para cambiar una bateria gastada por una bateria de litio cargada. PRIMEROS PASOS Fuentes de alimentación Su ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de litio o un adapta-...
  • Página 85: Estado De Batería Baja

    Estado de batería baja Cuando la carga de la batería esté baja, aparecerá un mensaje de noti cación. Si no respon- de al mensaje de batería baja, la batería continuará descargándose hasta que esté demasia- do baja para funcionar. Cuando esto ocurra, su PC portátil entrará en modo de Suspensión. No hay garantías de que los datos se salven si el portátil alcanza este punto.
  • Página 86 PRIMEROS PASOS Indicadores de estado Indicadores de estado Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modos Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación especí cos. Estos mo- son: Estado de encendido/suspensión; estado de la batería/adaptador CA; actividad del lector de dos son: Estado de encendido/suspensión;...
  • Página 87: Indicador De Encendido

    Indicador de encendido Esta luz del botón de alimentación se ilumina cuando el ordenador está encendido. Indicador del estado de suspensión Esta luz parpadea cuando el ordenador está en modo suspensión. Indicador de la batería La luz indicadora de la batería informa si la batería se está cargando o si ya está cargada por completo.
  • Página 88: Primeros Pas

    • [FN+F9]: Reproduce o pausa la pista multimedia actual. • [FN+F10]: Detiene la pista multimedia actual. • [FN+F11]: Vuelva a la pista multimedia anterior. PRIMEROS PAS • [FN+F12]: Va a la pista multimedia siguiente. • [FN+Inicio]: Activa o desactiva la función del Sensor de luz. Usar el TouchPad Usar el TouchPad Su ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad.
  • Página 89: Hacer Doble Clic

    Hacer clic Hacer clic signi ca pulsar y soltar un botón. Para hacer clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez y suélte- lo inmediatamente. Para hacer clic con el botón derecho, mueva al cursor del ratón hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamen- te.
  • Página 90 rados específicamente en estas instrucciones. talar un módulo de memoria instalar un módulo de ampliación de memoria siga estos pasos: Apague la alimentación de su portátil con el interruptor de encendido, desconecte el adaptad e alimentación y/o quite la batería. oloque su portátil bocabajo en una superficie de trabajo limpia.
  • Página 91: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Su PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encon- trar problemas simples de con guración u operación que podrá resolver sobre la marcha o problemas con dispositivos periféricos que podrá resolver cambiando el dispositivo. La in- formación en esta sección le ayuda a aislar y resolver algunos de estos sencillos problemas e identi car los fallos que necesitan reparación.
  • Página 92: Apéndice

    APÉNDICE Especi caciones del portátil Procesador (Yonah) Mini tarjeta • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • Una tarjeta PCI-E Mini Botón LED de • Encendido/suspensión, carga de la ba- estado del sistema tería, LAN inalámbrica, bloqueo de may- • uFC-PGA Package 478 pins BIOS •...
  • Página 93: Cura Del Notebook Pc

    CURA DEL NOTEBOOK PC Per evitare un surriscaldamento possibi- NON premere sul o toccare il pannello del le del processore nel computer, assicurarsi display. che le aperture per la ventilazione non sia- no mai bloccati. NON posare sulle super cie irregolari o in- NON usare il notebook computer in condi- stabili.
  • Página 94 NON esporre alla luce diretta del sole. NON usare o conservare in temperature estremi. Sempre evitare cambi bruschi della tempe- NON esporre il computer alla pioggia o ratura o dell’umidità tenendolo lontano dal all’umidità. A/C e dai fonti di calore. NON posizionare vicino al fuoco o altri fon- NON manomettere la batteria.
  • Página 95: Operazioni Preliminar

    NON esporre alla polvere e/o ai prodotti NON chiudere bruscamente il display e non chimici corrosivi. sollevarlo mai per il display. NON spruzzare direttamente dell’acqua o Se si va in giro con il computer, portarlo altri liquidi sul display. sempre come bagaglio a mano. Non lasciar- lo prendere in consegna come bagaglio.
  • Página 96: Familiarizzare Con Il Computer

    OPERAZIONI PRELIMINAR Familiarizzare con il computer APERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMO Per aprire, far scorrere la linguetta e sollevare la parte superiore verso l’alto. Familiarizzare con il computer Al momento della chiusura, assicurarsi di non esercitare troppa forza. APERTURA DEL PANNELLO DELLO SCHERMO Per aprire, far scorrere la linguetta e sollevare la parte superiore verso l’alto.
  • Página 97 Microfono array Il microfono array incorporato è un dispositivo di input audio direzionabile ovunque. Consente la ricezione stereo e la trasmissione di dati vocali o altri dati audio verso qualsiasi programma in grado di accettare tale input. Pannello dello schermo Il pannello dello schermo è...
  • Página 98 Presa Line-in La presa line-in consente di collegare un dispositivo di registrazione e di riproduzione au- dio esterno. Porta IEEE 1394 La porta 1394 viene utilizzata per collegare il computer a periferiche digitali quali una vide- OPERAZIONI PRELIMINAR ocamera digitale. PANORAMICA LATO SINISTRO PANORAMICA LATO SINISTRO Quanto segue rappresenta una breve descrizione del lato sinistro del computer portatile.
  • Página 99: Panoramica Del Lato Destro Panoramica Del Lato Destro

    A seconda della con gurazione: Porta monitor esterno La porta monitor consente il collegamento con un monitor esterno. Oppure Porta DVI OPERAZIONI PRELIMINAR La porta DVI consente il collegamento ad un monitor esterno o ad un televisore mediante il cavo DVI (Digital Video Interface). Porta S-Video/TV Out La porta S-video/TV out consente di collegare dispositivi video quali televisori, proiettori o Porta S-Video/TV Out...
  • Página 100 Slot PC Card Express La slot PC Card consente di installare una scheda PC Card Express tipo II. Lettore di Memory Card Il lettore di memory card o re il metodo più veloce e comodo per il trasferimento di imma- gini, musica e dati tra il computer e dispositivi compatibili ash quali fotocamere digitali, lettori MP3, telefoni cellulari e PDA.
  • Página 101: Panoramica Inferiore

    OPERAZIONI PRELIMINAR OPERAZIONI PRELIMINAR PANORAMICA POSTERIORE PANORAMICA POSTERIORE PANORAMICA POSTERIORE Quanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del computer portatile. Quanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del computer portatile. Quanto segue rappresenta una panoramica della parte posteriore del computer portatile. PANORAMICA INFERIORE PANORAMICA INFERIORE PANORAMICA INFERIORE...
  • Página 102: Guida Introduttiva

    GUIDA INTRODUTTIVA Sorgenti di alimentazione Il computer è dotato di due tipi di sorgenti di alimentazione. La batteria agli ioni di litio e il trasformatore c.a. COLLEGAMENTO DEI TRASFORMATORI Il trasformatore c.a. fornisce alimentazione per il funzionamento del PC portatile e per la ca- rica della batteria.
  • Página 103: Avvio Del Computer

    no a che saranno troppo scariche per consentire il funzionamento del sistema. In questo caso, il PC entrerà in modalità di sospensione. Non vi sono garanzie che i dati verranno sa- lvati una volta che il computer raggiunge questo stato. Attenzione: Per proteggere il computer da eventuali danni, utilizzare esclusivamente il trasformatore fornito in dotazione poiché...
  • Página 104: Indicatori Di Stato

    GUIDA INTRODUTTIVA Indicatori di stato Indicatori di stato I LED indicatori di stato corrispondono a modalità speci che di funzionamento. Tali modalità I LED indicatori di stato corrispondono a modalità specifiche di funzionamento. Tali modalità sono: Stato di accensione/sospensione; Stato batteria/trasformatore c.a.; Attività lettore me- sono: Stato di accensione/sospensione;...
  • Página 105 Indicatore di accensione La spia sul pulsante di accensione si illumina quando il computer viene acceso. Indicatore stato di sospensione Questa spia lampeggia quando il computer si trova nella modalità di sospensione. Indicatore batteria La spia dell’indicatore batteria consente di visualizzare se la batteria agli ioni di litio è in fase di ricarica oppure se è...
  • Página 106: Uso Del Dispositivo Touchpad

    • [FN+F8]: Aumenta il volume del computer. • [FN+F9]: Consente di riprodurre o di mettere in pausa la traccia multimediale corrente. • [FN+F10]: Consente di interrompere la riproduzione della traccia multimediale corrente. • [FN+F11]: Consente di passare alla traccia multimediale precedente. •...
  • Página 107: Aggiunta Di Moduli Di Memoria

    Clic Fare un clic signi ca premere e rilasciare un pulsante. Per fare clic con il pulsante sinistro, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere una volta il pul- sante sinistro e rilasciarlo immediatamente. Per fare clic con il pulsante destro, spostare il cursore verso l’elemento che si desidera selezionare, premere una volta il pulsante destro e rilasciarlo immediatamente.
  • Página 108 allazione di un modulo di memoria stallare un modulo di aggiornamento di memoria, seguire questi punti: isattivare l’alimentazione verso il computer portatile per mezzo dell’interrutto ccensione, scollegare il trasformatore e/o rimuovere il pacchetto batteria. osizionare il computer capovolto su una superficie di lavoro pulita. prire la copertura superiore completamente, in modo da riporla sulla superficie.
  • Página 109: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il PC portatile è robusto e non dovrebbe essere soggetto a particolari problemi. Tuttavia, è possibile che vengano sperimentati dei semplici problemi di impostazione o funzionamen- to che è possibile risolvere facilmentem oppure problemi alle periferiche che è possibile ri- solvere sostituendo tali periferiche.
  • Página 110 APPENDICE Speci che del computer portatile Processore (Yonah) LED di stato sistema • Pentium M P T5500 C2D 1.66G/667Mhz/ • Accensione/Sospensione, Carica bat- e pulsanti teria, LAN wireless, Blocco maiuscole, • uFC-PGA Package 478 pins Blocco numerico, Accesso unità disco rigi- BIOS •...
  • Página 111 ENVIRONMENT PROTECTION: PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE: El presente dispositivo está marcado de acuerdo con la directiva de la This symbol on our product nameplates proves its compatibility Unión Europea 2002/96/UE referente al tratamiento de residuos de los with the EU Directive2002/96 concerning proper disposal of waste equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
  • Página 112 M o d e C o m L t d . 0 3 - 3 0 1 W a r s a w , P o l a n d J a g i e l l o ń s k a S t .

Tabla de contenido