Nº DESCRIPCIÓN
1 Limpia cristal
2 Chapa sujeta cristal
3 Casquillo
4 Puerta(solo puerta)
5 Arandela
6 Maneta
7 Casquillo para maneta
8 Chapa sujetacristal
9 Camara
10 Quemador
11 Deflector
12 Pata
13 Registro inferior
14 Extractor
15 Pletina apriete cierre
16 Registro lateral
17 Placa derecha
18 Valvula
19 Placa central
20 Turbina
21 Camara lateral dcha
22 Conjunto galva tolva
23 Tapa
24 Cubre cable
25 Termostato
26 Depresimetro
27 Soporte depresimetro
28 Rejilla
29 Soporte display
30 Display touch
31 Tapa techo
32 Techo camara
33 Tapa chasis
34 Techo camara
35 Placa izquierda
36 Cajon cenicero
37 Camara lateral izda
38 Tubo sinfín
39 Junta tubo sinfín
40 Casquillo
41 Soporte motorreductor
42 Tope presión
43 Motorreductor
44 Sujecion eje motor
45 Conector
46 Placa electronica
47 Muelle
48 Arandela
49 Tapa
50 Junta
51 Eje sinfín
52 Cristal vitroceramico
53 Zocalo
54 Rejilla
55 Tornillo
C1 Puerta completa sin cristal
718
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Clean glass
Lave-vitre
Glass support sheet
Tôle support vitre
Shell
Douille
Door (only door)
Porte (seulement porte)
Washer
Rondelle
Handle
Poignée
Piece for handle
Douille pour poignée
Glass support sheet
Tôle support vitre
Chamber
Chambre
Burner
Brûleur
Baffle plate
Déflecteur
Leg
Patte
Lower register
Registre inférieur
Extractor
Extracteur
Piece holding closer
Platine serrer fermeture
Side register
Registre latéral
Right plate
Plaque droite
Valve
Vanne
Central plate
Plaque centrale
Turbine
Turbine
Right side chamber
Chambre latérale droite
Hopper galva set
Ensemble galva trémie
Cover
Couvercle
Cable cover
Couvre-câble
Thermostat
Thermostat
Pressure-meter
Dépressiomètre
Pressure-meter support
Support dépressiomètre
Grille
Grille
Display support
Support display
Display touch
Display touch
Ceiling cover
Couvercle toit
Chamber ceiling
Toit chambre
Chassis cover
Couvercle châssis
Chamber ceiling
Toit chambre
Left plate
Plaque gauche
Ash pan
Cendrier
Left side chamber
Chambre latérale gauche
Auger pipe
Tuyau sans fin
Joint of the auger pipe 1
Joint tuyau sans fin
Shell
Douille
Gear motor support
Support motoréducteur
Pressure block
Limite pression
Gear motor
Motoréducteur
Motor axis support
Support axe moteur
Connector
Connecteur
Electronic board
Plaque électronique
Spring
Ressort
Washer
Rondelle
Cover
Couvercle
Joint
Joint
Auger axis
Axe sans fin
Vitroceramic glass
Vitre céramique
Baseboard
Plateau
Grille
Grille
Screw
Vis
Complete door without glass
Porte complète sans vitre
494
40
294
MOD. NINA
DESCRIÇÃO
Limpa vidro
Chapa suporte vidro
Bocal
Porta (só porta)
Arandela
Puxador
Bocal puxador
Chapa suporte vidro
Câmara
Queimador
Deflector
Pata
Registro inferior
Extractor
Platina apertar fecho
Registro lateral
Placa direita
Válvula
Placa central
Turbina
Câmara lateral direita
Conjunto galva tremonha
Tampa
Cobre cabo
Termostato
Depressãometro
Suporte depressãometro
Grelha
Suporte display
Display touch
Tampa teto
Teto câmara
Tampa chassi
Teto câmara
Placa esquerda
Gaveta cinzas
Câmara lateral esquerda
Tubo sem-fim
Junta tubo sem-fim
Bocal
Suporte motoredutor
Limite pressão
Motoredutor
Suporte eixo motor
Conector
Placa eletrônica
Mola
Arandela
Tampa
Junta
Aixo sem-fim
Vidro ceramico
Soclo
Grelha
Parafuso
Porta completa sem vidro
121
DESCRIZIONE
Lava-vetro
Lastra supporto vetro
Boccola
Porta (solo porta)
Rondella
Maniglia
Boccola per maniglia
Lastra supporto vetro
Camera
Bruciatore
Deflettore
Gamba
Registro inferiore
Estrattore
Pezzo premere chiusura
Registro laterale
Placca destra
Valvola
Placca centrale
Turbina
Camera laterale destra
Congiunto galva tramoggia
Coperchio
Copri-cavo
Termostato
Depressiometro
Supporto depressiometro
Griglia
Supporto display
Display touch
Coperchio tetto
Tetto camera
Coperchio chassis
Tetto camera
Placca sinistra
Cassetto cenere
Camera laterale sinistra
Tubo coclea
Guarnizione tubo coclea
Boccola
Supporto motoriduttore
Limite pressione
Motoriduttore
Supporto asse motore
Connettore
Scheda elettronica
Molla
Rondella
Coperchio
Guarnizione
Asse coclea
Vetro ceramico
Zoccolo
Griglia
Vite
Porta completa senza vetro