Descargar Imprimir esta página

Ottobock Myo Plus Instrucciones De Uso página 142

Ocultar thumbs Ver también para Myo Plus:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 60
2.3 Yhdistelmämahdollisuudet
Tämän tuotteen voi yhdistää Ottobockin seuraaviin komponentteihin:
Tarttumiskomponentit
Järjestelmän sähkökäyttöinen käsi DMC
plus: 8E38=6, 8E39=6, 8E41=6
Sensor Hand Speed: 8E38=8, 8E39=8,
8E41=8
MyoHand
VariPlus
8E39=9, 8E41=9
Transkarpaalikäsi DMC plus: 8E44=6
3 Käyttö
3.1 Käyttötarkoitus
Myo Plus on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan yläraajan ulkoiseen protetisointiin.
3.2 Käyttöedellytykset
Tuote on kehitetty päivittäisiä toimintoja varten, eikä sitä saa käyttää epätavallisiin toimintoihin,
kuten extreme-urheilulajeihin (vapaakiipeily, liitovarjoilu tms.). Tuotetta ei myöskään saa käyttää
moottoriajoneuvojen ja raskaiden koneiden (esim. rakennuskoneiden) kuljettamiseen, ampuma-
aseiden käyttöön eikä teollisuuskoneiden ja moottorikäyttöisten työkoneiden ohjaamiseen.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaanyhdellä käyttäjällä. Valmistaja ei ole sallinut tuot­
teen käyttämistä useammalla henkilöllä.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan yläraajan protetisoinnissa.
Käyttäjille, joille on tehty tois- tai molemminpuolinen amputaatio
Käyttäjille, joille on tehty kämmen- ja kyynärvarsiamputaatio
3.3 Kontraindikaatiot
Käyttäjät, joille on tehty olkavarsiamputaatio
Käyttäjät, joille on tehty osakämmenamputaatio
Käyttäjät, joille on tehty olkapääamputaatio
Käyttäjät, jotka eivät pysty tuottamaan riittävän erotettavaa liikemallia
3.4 Pätevyysvaatimus
Tuotteen saavat sovittaa potilaalle vain sellaiset apuvälineteknikot tai terapeutit, jotka Ottobock on
valtuuttanut tehtävään asianmukaisella koulutuksella. Lisäksi apuvälineteknikolla tulee olla amma­
tillinen pätevyys proteesin valmistamiseen ja kaikkiin tarvittaviin säätöihin ja sovituksiin.
4 Turvallisuus
4.1 Käyttöohjeen varoitussymbolien selitys
Mahdollisia vakavia tapaturman- ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus.
VAROITUS
Mahdollisia tapaturman- ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus.
HUOMIO
HUOMAUTUS
Mahdollisia teknisiä vaurioita koskeva varoitus.
4.2 Turvaohjeiden rakenne
VAROITUS
Otsikko kuvaa vaaran lähdettä ja/tai laatua
Johdanto kuvaa turvaohjeen noudattamatta jättämisen seurauksia. Mikäli seurauksia on useam­
pia, ne merkitään seuraavalla tavalla:
142
Speed:
8E38=9,
Järjestelmän sähkökäyttöinen tarttuja DMC
VariPlus: 8E33=9, 8E34=9
Järjestelmän sähkökäyttöinen tarttuja DMC
VariPlus: 8E33=9-1, 8E34=9-1
bebionic-käsi EQD: 8E70=*
bebionic-käsi Short Wrist: 8E71=*
bebionic-käsi Flex: 8E72=*

Publicidad

loading