Descargar Imprimir esta página

Ivoclar Vivadent OptraSculpt Pad Instrucciones De Uso página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
Nella manipolazione di tutti gli strumenti usati e contaminati è necessario
indossare occhiali e guanti di protezione, che soddisfino i requisiti della
direttiva 89/686/CEE.
Effettuare la pulizia e la disinfezione subito dopo l'uso.
In generale, la disinfezione automatizzata in un apparecchio di
disinfezione e pulizia è da preferire a quella manuale!
Pre-trattamento:
Impurità grossolane non indurite sugli strumenti vanno rimosse cautamente
con un panno in cellulosa privo di peli. Per la pre-disinfezione, gli strumenti
vengono immersi completamente, senza formazione di bolle, in vasca per
disinfezione riempita con soluzione disinfettante alcalina, priva di aldeide
(p.es per 15 min. in ID 212 forte, Dürr Dental) (con filtro e coperchio).
Per la rimozione manuale di impurità visibili, si devono utilizzare soltanto
spazzolini per pulizia morbidi. Non utilizzare in alcun caso spazzole in
metallo o lana di acciaio.
In caso di disinfezione automatizzata, dopo la pre-disinfezione, sciacquare
accuratamente gli strumenti sotto acqua corrente.
Pulizia e disinfezione automatizzata:
– Apparecchio di pulizia e disinfezione (p.es. Termodisinfettore G7882,
Miele)
– Programma di pulizia e disinfezione (p.es. Vario TD)
– Detergente e disinfettante (p.es. Neodisher FA, Dr. Weigert)
In caso di sola pulizia automatizzata degli strumenti, è assolutamente indi-
spensabile una successiva disinfezione termica nello sterilizzatore a vapore!
Pulizia e disinfezione manuale:
– spazzolino morbido (p.es. spazzola di pulizia per strumenti in Nylon,
Miltex)
– detergente e disinfettante (p.es. immersione per almeno 15 min. in
ID 212 forte, Dürr Dental)
Dopo la pulizia e la disinfezione, sciacquare accuratamente gli strumenti nel
filtro con acqua corrente.
Asciugatura:
– aria compressa oppure panno in cellulosa pulito, privo di peli
Sterilizzazione:
– idoneo confezionamento sterile (p.es. container di sterilizzazione in allu-
minio)
– autoclave (p.es. Systec HX-320)
– programma: sterilizzazione a vapore in pre-vuoto frazionati a 134°C per
min. 4 min.
Manutenzione, controllo e verifica:
Dopo la pulizia e la disinfezione avviene il controllo visivo dell'integrità,
funzionalità e pulizia degli strumenti. In caso di residui di sporco macroscopi-
camente visibili sugli strumenti, questi devono essere sottoposti ad un
ripetuto trattamento di pulizia e disinfezione.
Conservazione e staccaggio
– Conservazione degli strumenti in locali asciutti, per evitare la formazione
di condensa.
– Conservazione degli inserti OptraSculpt Pad in confezionamento originale
a temperatura ambiente e protetti da polvere, umidità, pressione e conta-
minazione.
– Conservazione a 12 - 28°C.
– Data di scadenza: vedi etichetta.
Avvertenze
Lo strumento di base è autoclavabile e ideato per il riutilizzo per al-
meno 200 cicli di autoclave. Condizioni: vedi „Disinfezione, pulizia
e sterilizzazione".
– Gli inserti di modellazione devono essere rimossi prima dell'autoclavag-
gio degli strumenti.
Gli inserti di modellazione OptraSculpt Pad sono monouso e non
possono essere puliti, disinfettati, sterilizzati e riutilizzati.
– L'uso di diga è indicato poiché sussiste il pericolo di ingestione e aspira-
zione di piccole parti.
Le istruzioni d'uso, nonchè informazioni dettagliate in merito alla
disinfezione di strumenti manuali si trovano sulla Homepage Ivo-
clar Vivadent AG (www.ivoclarvivadent.com).
Tenere lontano dalla portata dei bambini!
Solo per uso odontoiatrico!
Realizzazione delle istruzioni d'uso: 2012-10/Rev.0
Descripción
OptraSculpt Pad es un instrumento de modelado diseñado para la adapta-
ción, perfilado y contorneado de materiales de obturación de composite
modelable no polimerizados. OptraSculpt Pad consta de un instrumento
manual que puede esterilizarse en autoclave y accesorios en forma de disco
(almohadillas) de un solo uso con diámetros de 4 a 6 mm.
El instrumento manual consta de una espátula metálica en un extremo y de
un anillo de sujeción en el otro. Los accesorios en forma de disco de un solo
uso, compuestos por un material de espuma sintética suave y muy flexible, se
insertan en el anillo de sujeción. Estos accesorios de OptraSculpt Pad permi-
ten al usuario configurar las restauraciones de composite amalgamable de
forma rápida y eficaz sin que se produzca adhesión entre el instrumento y el
composite. Esto supone una ventaja clara, en particular en la fabricación de
restauraciones de gran tamaño de Clase III, IV y V y en las carillas laminadas
directas. Las escalas de referencia del instrumento manual ayudan a estable-
cer las simetrías apropiadas, las proporciones en la anchura de las piezas y
las alineaciones a la hora de crear una restauración con composite.
Composición
– Los accesorios del OptraSculpt Pad son de polietileno y EVA.
– El instrumento manual es de acero inoxidable y PEEK.
Indicaciones
Adecuado para la adaptación, perfilado y contorneado de materiales de com-
posite y compómero amalgamable no polimerizados en las restauraciones de
Clase III, IV y V y las carillas de laminación directa.
Español

Publicidad

loading