Descargar Imprimir esta página

REMS SSM 160RS Instrucciones De Servicio página 142

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
lit
1.3. Naudojimo sritis
Vamzdžio skersmuo
Visi virintini plastikai
santechniniams įrengimams, nuotekų vamzdžiams įrengti, kaminams sanuoti, kurių suvirinimo temperatūra 180 – 290°C.
1.4. Elektrinės dalies duomenys
Vardinė įtampa (tinklo įtampa)
Vardinė įėjimo galia
Kontaktinio suvirinimo prietaisas su kaitinimo elementu
Elektrinis drožtuvas
Vardinis dažnis
Apsaugos klasė
1.5. Matmenys
Transportuojant
Naudojant
1.6. Svoriai
Aparatas
Užveržimo įdėklai, atramų įdėklai
1.7. Informacija apie triukšmą
Triukšmas darbo vietoje
1.8. Virpesiai
Pagreičio svertinė efektinė vertė
Nurodyta vibravimo emisijos vertė buvo išmatuota, remiantis standartiniu išbandymo metodu ir gali būti naudojama palyginimui su kitu prietaisu. Nurodytą vibravimo
emisijos vertę galima taip pat naudoti, pradedant vertinti prietaiso gedimus.
DĖMESIO
Vibracijos emisijos vertė faktinio prietaiso naudojimo metu gali skirtis nuo nurodytos vertės, priklausomai nuo prietaiso naudojimo būdo. Taip pat, priklausomai nuo faktinių
naudojimo sąlygų (darbas su periodinėmis pertraukomis), gali prireikti nustatyti saugumo užtikrinimo priemones, norint apsaugoti prietaiso naudotoją.
2. Paruošimas eksploatuoti
2.1. Aparato transportavimas ir pastatymas
REMS SSM 160 RS
Aparatas tiekiamas ir transportuojamas arba pastatomas, kaip parodyta 2 pav.
Užveržimo įdėklai, vamzdžių atramų įdėklai ir darbinis raktas transportuojami
ir saugomi atskiroje plieninės skardos dėžėje (1). Plieninės skardos dėžė gali
būti pastatoma po aparatu vamzdiniame pastove. Aparatas prie vamzdinio
pastovo pritvirtinamas 4 kaiščiais (4). Transportuojant prie kaitinimo elemento
privalo būti pakabintas apsauginis gaubtas (41). Aparatą taip pat galima pritvir-
tinti prie darbastalio.
Kaitinimo elementui apsaugoti transportavimo metu naudokite plastikinį apsau-
ginį apdangalą (priedą). Apsauginį apdangalą būtinai reikia nuimti prieš kaitinant
kaitinimo elementą arba prieš transportuojant užmauti tik ant atvėsusio kaitinimo
elemento, kadangi kitaip apdangalas gali būti sugadintas ir prietaisas gali būti
pažeistas.
REMS SSM 160 KS ir REMS SSM 250 KS
Aparatas tiekiamas ir transportuojamas arba pastatomas, kaip parodyta 3 pav.
Užveržimo įdėklai, vamzdžių atramų įdėklai ir darbinis raktas transportuojami
arba saugomi plieninės skardos spintelės stalčiuje. Norint pastatyti aparatą,
apatinėje transportavimo dėžės dalyje reikia atrakinti keturis užraktus (9).
Transportavimo dėžė pakeliama aukštyn ir pastatoma ant pagrindo, taip kad
užraktai būtų ant pagrindo. Tada aparatas pastatomas ant transportavimo dėžės.
DĖMESIO
Stenkitės, kad stalčius (8) neiškristų. Aparatas centruojamas stačiakampiame
įgiliname ant dėžės viršaus. Ruošdamiesi aparatą transportuoti, veiksmus
atlikite atvirkštine eilės tvarka. Aparatą taip pat galima pritvirtinti prie darbastalio.
Kaitinimo elementui apsaugoti transportavimo metu naudokite plastikinį apsau-
ginį apdangalą (priedą). Apsauginį apdangalą būtinai reikia nuimti prieš kaitinant
kaitinimo elementą arba prieš transportuojant užmauti tik ant atvėsusio kaitinimo
elemento, kadangi kitaip apdangalas gali būti sugadintas ir prietaisas gali būti
pažeistas.
REMS SSM 315 RF
Aparatas tiekiamas ir transportuojamas arba pastatomas, kaip parodyta 4 pav.
Užveržimo įdėklai, vamzdžių atramų įdėklai ir darbinis raktas transportuojami
arba saugomi atskiroje dėžėje (1). Norėdami pastatyti aparatą, grąžulą atpalai-
duokite (10) iš kaištinio fiksatoriaus ir jį nuimkite. Aparatą pasukite aplink skersinę
ašį (važiuoklės ašį), kad ratukai būtų viršuje. Atlaisvinkite fiksavimo svirtį (12).
DĖMESIO
Tai darydami aparatą laikykite už rėmo! Aparatą atsargiai pasukite aukštyn
aplink išilginę ašį. Vėl užfiksuokite fiksavimo svirtį (12). Ruošdamiesi aparatą
transportuoti, veiksmus atlikite atvirkštine eilės tvarka. Taip pat galima naudoti
ant važiuoklės pastatytą aparatą, tuo tarpu vamzdinis pastovas nuimamas,
prieš tai pašalinus abu priešais esančius varžtus su vidiniu šešiakampiu (13)
ir atlaisvinus fiksavimo svirtį (12). Montuojant aparatą ant darbastalio, be
vamzdinio pastovo taip pat reikia atsukti atramą (14) ir važiuoklę (15).
142
SSM 160 R
40 – 160 mm
230 V
1700 W
1200 W
500 W
50 – 60 Hz
I
G
665 mm
P
520 mm
A
820 mm
G
665 mm
P
610 mm
A
1210 mm
47,7 kg
17,2 kg
85 dB (A)
2,5 m/s²
2.2. Jungtis prie elektros tinklo
2.3. Kontaktinio suvirinimo prietaiso su kaitinimo elementu ir elektrinio drož-
2.4. Elektroninis temperatūros reguliavimas
SSM 160 K
SSM 250 K
40 – 160 mm
75 – 250 mm
230 V
230 V
1700 W
1800 W
1200 W
1300 W
500 W
500 W
50 – 60 Hz
50 – 60 Hz
I
I
835 mm
800 mm
565 mm
520 mm
760 mm
760 mm
1055 mm
1350 mm
925 mm
800 mm
1310 mm
1450 mm
98,5 kg
134,0 kg
12,0 kg
28,0 kg
85 dB (A)
85 dB (A)
2,5 m/s²
2,5 m/s²
ĮSPĖJIMAS
Atkreipti dėmesį į tinklo įtampą! Prieš prijungiant stakles patikrinti, ar gaminio
parametrų lentelėje nurodyta įtampa atitinka tinklo įtampą. Statybos aikštelėse,
drėgnoje aplinkoje, pastatų viduje ir lauke arba esant panašioms sąlygoms,
movų suvirinimo mašiną su kaitinimo elementu junkite prie tinklo tik su apsau-
giniu nuotėkio srovės jungikliu (FI jungikliu), kuris nutraukia energijos tiekimą,
kai tik nuotėkio į žemę srovė viršija 30 mA per 200 ms. Kontaktinio suvirinimo
prietaisas su kaitinimo elementu (5) turi atskirą jungiamąjį laidą. Reikia patikrinti,
ar kontaktinio suvirinimo prietaiso su kaitinimo elementu gaminio parametrų
lentelėje nurodyta įtampa atitinka tinklo įtampą. Naudoti šakutės lizdus / ilgina-
muosius laidus tik su veikiančiais įžeminimo kontaktais.
tuvo padėties nustatymas
Kontaktinio suvirinimo prietaisas su kaitinimo elementu visuose aparatuose yra
nuimamas ir naudojamas kaip rankinis prietaisas. Aparatuose REMS SSM 160
RS ir REMS SSM 160 KS jis yra su rankena (16) įstatytas į laikiklį (17), apara-
tuose REMS SSM 250 KS ir REMS SSM 315 RF yra papildomai fiksuojamas
kištuku.
DĖMESIO
Kontaktinio suvirinimo prietaisą su kaitinimo elementu (5) imkite tik už
rankenos (16) arba (18), kai šis yra įjungtas į šakutės lizdą. Kaitinimo
elementas bei metalinės dalys tarp kaitinimo elemento ir plastikinės rankenos
kaista iki 300°C darbinės temperatūros. Palietus šias dalis, galima sunkiai
nusideginti.
REMS SSM 160 RS
Po aparato transportavimo kontaktinio kaitinimo prietaiso su kaitinimo elementu
(5) nereikia centruoti, kadangi jis yra nustatytas prieš tiekimą.
REMS SSM 160 KS, 250 KS ir SSM 315 RF
Po aparato transportavimo kontaktinio suvirinimo prietaisas su kaitinimo elementu
(5) privalo būti centruojamas. Tuo tikslu atleiskite užspaudimo svirtį (22) ir iki
ribotuvo patraukite kontaktinio suvirinimo prietaiso su kaitinimo elementu (5)
laikiklį ant stumdomojo vežimėlio (21). Vėl užveržkite užspaudimo svirtį (22).
Padėkite kontaktinio suvirinimo prietaisą su kaitinimo elementu (5) ir elektrinį
drožtuvą (6). Kontaktinio suvirinimo prietaisą su kaitinimo elementu (5) visada
padėkite į apsauginį gaubtą (40) (1 pav.). Prieš pastumdami į šalį kontaktinio
suvirinimo prietaisą su kaitinimo elementu (5) ir elektrinį drožtuvą (5), truputį
pakelkite už rankenėlės (18) arba (20), kadangi priešingu atveju trukdys galinis
ribotuvas.
DVS 2208 1 dalis nurodo, kad kaitinimo elemento temperatūra privalo būti
nustatoma pamažu. Siekiant užtikrinti nurodytos temperatūros pastovumą,
prietaisai turi temperatūros reguliatorių (termostatą). DVS 2208 1 dalis nurodo,
kad temperatūros skirtumas, priklausomai nuo reguliavimo parametrų, gali
siekti < 3 °C. Šis reguliavimo tikslumas praktiškai yra pasiekiamas ne mechaniniu,
o elektroniniu būdu reguliuojant temperatūrą. Todėl pagal DVS 2207 suvirinimui
lit
SSM 315 RF
90 – 315 mm
230 V
2800 W
2300 W
500 W
50 – 60 Hz
I
1230 mm
680 mm
1030 mm
1230 mm
1220 mm
1500 mm
158,0 kg
51,0 kg
85 dB (A)
2,5 m/s²

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ssm 160ksSsm 250ksSsm 315rf