Herramientas y ayudas técnicas .........................5 Materiales de consumo ....................................5 Volumen e integridad del suministro .......................6 Automatismo de puerta Slimdrive EMD o EMD-F con guía de tracción o brazo ..............6 Accesorios (opcional) ......................................6 Transporte y almacenaje ............................6 Descripción del producto .............................7 Descripción de anexos y características técnicas ..........................7...
Servicio eléctrico ......................................42 10.4 Fallos eléctricos ......................................42 Lista de verificación de montaje Slimdrive EMD-F ................... 43 Valores de referencia para el ajuste mecánico de la fuerza de cierre ..........43 Símbolos y medios de representación A fin de aclarar el uso correcto, la información importante y las indicaciones técnicas están especialmente realzadas.
Indicaciones de seguridad 1. 1 Utilización según prescripción El automatismo de puerta Slimdrive EMD o EMD-F está concebido para la apertura y cierre automático de puertas batientes. El Slimdrive EMD o EMD-F se puede utilizar exclusivamente para su uso à en recintos secos à...
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Herramientas y ayudas técnicas à Desconectar el automatismo de la red de 230-V y comprobar la ausencia de tensión. à si se utiliza una fuente de alimentación permanente sin corte de corriente (APS), la instalación está también bajo tensión con desconexión de la red.
Otros accesorios opcionales disponibles. Transporte y almacenaje à El automatismo de puerta Slimdrive EMD o EMD-F no soporta fuertes golpes o caídas desde altura. ¡No arrojar, no dejar caer! à Las temperaturas de almacenamiento por debajo de –30 °C y por encima de 60 °C pueden causar daños al equipo.
à Es un automatismo para puerta batiente de funcionamiento completamente automático, controlado por sensores o pulsadores. à De apertura y cierre eléctrico. Es posible la utilización en puertas de 2 hojas con 2x Slimdrive EMD o EMD-F. 5. 1 . 1 Ámbito de uso máximo EMD En este esquema se pueden determinar los valores máximos para la anchura o las medidas de la puerta o el...
Descripción del producto Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F 5. 1 .2 Ámbito de uso máximo EMD-F Límite de uso con tiempos de apertura hasta 90° de ángulo de apertura de la puerta 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350...
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Descripción del producto 5. 1 .4 Datos eléctricos Conexión a la red: 230 V AC, +10 % / –14 %, 50/60 Hz Consumo de potencia: máx. 230 W Equipos externos conectables: 24 V CC, máx. 1,2 A Montaje básico y ampliación...
Actúa de protección de cables en el empleo de piezas móviles a elementos fijos (puertas, ventanas). Parte lateral Cable de transmisión de la puerta Tuerca 2× (dorso) 5.2.6 Dispositivos de accionamiento (accesorios) Véase el esquema de conexiónes Slimdrive EMD/Slimdrive EMD-F.
à La variante de 2 hojas corresponde al tipo de instalación de 1 hoja. tipo de instalación à En las puertas exteriores recomendamos la versión con Brazo(viento). El Slimdrive EMD o EMD-F permite los siguientes tipos de montaje, para puertas DIN izquierda y puertas DIN derecha respectivamente: Tipo de instalación...
Página 12
Descripción del producto Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Tipo de instalación Dimensiones EMD-F Montaje en marco lado contrario Profundidad de antepecho LT [mm] * 0–100 bisagra con brazo 100–200 200–300 300–400 Profundidades de antepecho LT con 30–100 adaptador para brazo de sensor [mm] * 100–200...
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Montaje 6. 1 Indicaciones generales para el montaje à Observar todas las instrucciones. El montaje incorrecto puede causar lesiones graves. à Deben observarse los límites de temperatura ambiente indicada en el lugar de instalación del automatismo.
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Medidas de montaje para los tipos de instalación 6.2. 1 Montaje en marco, lado bisagras con guía de tracción (de una hoja) à Imagen DIN izquierda , DIN derecha a espejo En el caso de uso de una guía deslizante con sensor, observe las instrucciones de instalación especiales.
Página 15
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Medios de sujeción Puertas de aluminio/acero Puertas de madera Fijación de accionamiento sin placa de 8 tornillos cilíndricos M5 × 22 y tuercas remachadas M5 8 tornillos de madera con montaje (fijación directa) cabeza semirredonda Ø5 × 40 Fijación de la placa de montaje...
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F 6.2.2 Montaje en marco lado de banda con guía de tracción (de una hoja) à No recomendable para puertas exteriores à Imagen DIN izquierda , DIN derecha a espejo à Este tipo de instalación no está permitido en las puertas cortafuego.
Página 17
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Medios de sujeción Puertas de aluminio/acero Puertas de madera Fijación de accionamiento sin placa de 8 tornillos cilíndricos M5 × 22 y tuercas remachadas M5 8 tornillos de madera con montaje (fijación directa) cabeza semirredonda Ø5 × 40 Fijación de la placa de montaje...
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F 6.2.3 Montaje en marco, lado opuesto bisagras con brazo (de una hoja) à Imagen DIN izquierda , DIN derecha a espejo Fijación con placa de montaje Fijación directa Ø 15-20 mm Ø 15-20 mm Ø...
Página 19
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Medios de sujeción Puertas de aluminio/acero Puertas de madera Fijación de accionamiento sin placa de 8 tornillos cilíndricos M5 × 22 y tuercas remachadas M5 8 tornillos de madera con montaje (fijación directa) cabeza semirredonda Ø5 × 40 Fijación de la placa de montaje...
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F 6.2.4 Montaje en la hoja de puerta, lado bisagras (de una hoja) à Imagen DIN izquierda , DIN derecha a espejo à Este tipo de instalación no está permitido en las puertas cortafuego. Comprobar si la puerta se abre lo suficiente.
Página 21
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Medios de sujeción Puertas de aluminio/acero Puertas de madera Fijación de accionamiento sin placa de 8 tornillos cilíndricos M5 × 22 y tuercas remachadas M5 8 tornillos de madera con montaje (fijación directa) cabeza semirredonda Ø5 × 40 Fijación de la placa de montaje...
à Este tipo de instalación está permitido en las puertas cortafuego. à Los mecanismos Slimdrive EMD y Slimdrive EMD-F para puertas de dos hojas Las puertas están equipadas con una regulación de la secuencia de cierre electrónica. Para el uso en puertas cortafuego sólo está permitido el Slimdrive EMD-F con regulador de secuencia de cierre mecánica, conforme a EN 1158.
Emplee la plantilla de montaje al igual que en la variante de una hoja. à Este tipo de instalación no está permitido en las puertas cortafuego. à Los mecanismos Slimdrive EMD y Slimdrive EMD-F para puertas de dos hojas Las puertas están equipadas con una regulación de la secuencia de cierre electrónica.
à Este tipo de instalación está permitido en las puertas cortafuego. à Los mecanismos Slimdrive EMD y Slimdrive EMD-F para puertas de dos hojas Las puertas están equipadas con una regulación de la secuencia de cierre electrónica. Para el uso en puertas cortafuego sólo está permitido el Slimdrive EMD-F con regulador de secuencia de cierre mecánica, conforme a EN 1158.
Página 25
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Fijación 2x EMD o EMD-F con placa de montaje continua Medidas ausentes, véase arriba Fijación directa 2x EMD o EMD-F Avance de línea tapada para la conexión de baja tensión: Sensores, Hoja pasiva abrepuertas, display programador y contacto de conmutación del bloqueo Punto de referencia centro de bisagra Guía de cable cubierta para cable de alimentación de red 230 V / 50 Hz...
Emplee la plantilla de montaje al igual que en la variante de una hoja. à Este tipo de instalación no está permitido en las puertas cortafuego. à Los mecanismos Slimdrive EMD y Slimdrive EMD-F para puertas de dos hojas Las puertas están equipadas con una regulación de la secuencia de cierre electrónica.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Instalación de la placa de montaje (opción) En caso necesario, atornille la placa de montaje (1) con al menos dos tornillos por cada línea perforada vertical. Intercambiar la pieza lateral para cubierta dividida o continua (opcional) Afloje dos tornillos (1) hasta que la pieza lateral (2) se pueda desmontar.
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Guía de cable mediante el cable de transmisión de la puerta en el montaje de la hoja de la puerta Desmonte la pieza lateral (véase el capítulo 6.4). Taladrar el orificio (1) para el cable.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Montar el automatismo Durante el montaje del automatismo, tener cuidado de no aplastar los cables de conexión. Con placa de montaje Fijación directa Atornillar el automatismo con el material de tornillos recomendado, véase el capítulo 6.2.
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montar la palanca de rodillos (para el montaje con guía de tracción) ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! La palanca montada y eventualmente tensa se frena eléctricamente. Si se recambia el accionamiento o se pinza un cable del motor, se libera la energía acumulada en la palanca tensada y ésta vuelve a la posición de salida de manera acelerada.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje 6.8.3 Montaje en marco lado contrario bisagras con guía de tracción Utilizar la palanca de rodillos correcta DIN izquierda/DIN derecha. Observar el marcaje de la palanca de rodillos. Untar la rosca del tornillo (2) desde su borde inferior hasta aprox.
Montaje Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F 6.8.5 Montaje del limitador de apertura integrada En la siguiente descripción se representa el montaje para DIN izquierda y el tipo de M4x10 instalación en marco en el lado bisagras. Para los tipos de montaje en marco en el lado opuesto bisagras y montaje en la hoja de la puerta se aplica la representación DIN derecha a espejo.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Fijar el limitador de apertura (3) con dos tornillos (par de apriete 2,5 Nm). 2,5 mm Deslizar la limitación de apertura en la posición deseada y apretar con la llave Allen (par de apriete 2,5 Nm).
Observar las instrucciones de montaje en el embalaje del brazo. Respetar la pretensión de palanca allí indicada en el Slimdrive EMD-F. Con el adaptador para el brazo del sensor no es poible el montaje EN4 debido al ángulo de apertura de la puerta <90°.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Montaje Desmontaje Colocar la puerta en posición cerrada. Aflojar el/los tornillo/s del brazo. La pretensión se afloja, se alcanza la posición del trazado. Desmontar el brazo. 6. 1 0 Montaje solape Véanse las medidas del paso libre de la puerta (2) en el capítulo 5.3.
Configuración Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Configuración Los ajustes aquí descritos sólo son aplicables para el Slimdrive EMD-F, para el Slimdrive EMD no se requiere ningún ajuste. 7. 1 Ajuste del par de cierre Para el ajuste se necesita una llave de gancho de tamaño 20–22 mm.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Configuración 7. 1 .3 Ajustes en caso de empleo del brazo ¡Daños en el automatismo y en el sistema de la puerta! La zona por encima EN6 (1) no debe ajustarse ya que es una zona inadmisible para la utilización con brazo.
Símbolo Ü El Slimdrive EMD-F se ha previsto para la aplicación en puertas cortahumos o cortafuegos. Tipos de instalación permitidos: à Montaje en marco, lado de bisagras con guía de tracción (de una hoja / dos hojas) en el área de tamaños de cierrapuertas EN4-5 (1) à...
Página 39
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Configuración Slimdrive EMD 01 / 2018 230 V AC 50 Hz 1,0 A Reinhold-Vöster-Str 21-29 999999999999 Nur für trockene Räume / Dry areas only 180 W D-71229 Leonberg Klassifizierung DIN18650 1 2 1 0 1 2 3 0 IP20 -15°C / +50°C...
Conexión eléctrica Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F con unidad de herraje batiente instalada con dispositivos de protección sensoriales Observación: ¡Se pueden indicar varias clases! Temperatura ambiental (octavo punto) –15 °C a +50 °C (clasificado en la planta) Conexión eléctrica 8. 1 Conexión a la red...
Los trabajos de mantenimiento descritos a continuación deben llevarse a cabo como mínimo una vez al año o después de 500 000 ciclos en el Slimdrive EMD y Slimdrive EMD-F por una persona autorizada. Cuando se dispone de un display programador, se ilumina el indicador de servicio.
Dejar enfriar el motor. 10.2 Trabajos de mantenimiento El Slimdrive EMD/EMD-F es en gran parte libre de mantenimiento y a excepción de lo expuesto abajo no se requieren extensos trabajos: Comprobar posibles desperfectos en la palanca de rodillos o el brazo y sustituirlos si es preciso.
Slimdrive EMD / Slimdrive EMD-F Lista de verificación de montaje Slimdrive EMD-F Lista de verificación de montaje Slimdrive EMD-F Nº comprobación en el capítulo en la página realizado ¿Se han tendido correctamente todos los cables para el montaje del EMD-F? –...