INSTALLATION
Opérations de déballage, manutention et placement.
chement des feuillards) et s'assurer de l'intégrité de l'appareil en contrôlant qu'il
n'y ait pas de pièces visiblement endommagées. En cas de doute, ne
vendeur.
Les éléments de l' e mballage (bois, sachets en plastique, pluriball,
polyéthylène, clous, agrafes, etc.) doivent être gardés à l' é cart des en-
fants pour les dangers qu'ils pourraient causer.
Déposer les susdits matériaux aux endroits prévus, si polluants ou non
biodégradables.
Pour l'installation et les éventuels déplacements de l'appareil observer les in-
structions suivantes:
» élinguer moyennant des câbles selon les normes (un de 1.50 m et un de 2 m)
» soulever à l'aide d'un palan approprié à la portée.
Poids Net: .............................................................................. Kg 593
N.B. Dans tous les cas où la manutention de l'appareil se rendra nécessaire,
DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT:
- hauteur maxi ...................................................................... 1240 mm.
- profondeur ............................................................................400 mm.
- largeur maxi ....................................................................... 1640 mm.
DISTANCES DE SÉCURITÉ:
pour un emploi de l'appareil en sûreté et ergonomique il est conseillable de le
placer de façon à pouvoir opérer, avec la commande à distance, dans des condi-
tions de sécurité totale.
V. Fig. 16 diménsions A - B - C
FRANÇAIS
INSTALLATION
Auspacken, Bewegen und Aufstellen des Geräts.
AUSPACKEN (Abb.14)
Bei Empfang des Geräts (Abb. 14) entfernen Sie die Verpackung (achten Sie da-
bei auf das Ablösen des Bandstahls) und versichern sich von dem einwandfre-
ien Zustand des Geräts; dabei kontrollieren Sie, ob es irgendwelche sichtbar
beschädigten Teile gibt. Im Zweifelsfalle sehen Sie bitte von der Inbetriebnahme
Verkaufsstelle.
Die einzelnen Verpackungsteile (Nägel, Plastiktüten, Pluriball,
Polyäthylen, Holzstücke, Klammern usw.) dürfen keines-falls in Rei-
chweite von Kindern bleiben, da sie für diese eine große Gefahren-
quelle darstellen. Das gesamte Material zu den entsprechenden Sam-
melstellen bringen, falls es umweltgefährdend
oder nicht biologisch abbaubar ist.
BEWEGEN (Abb.15)
Für Installation und eventuellen Standort-wechsel des Geräts gehe man wie
folgt vor:
» die normierten Sicherheitsgurte (1,50 m bzw. 2 m) an den zwei angegebenen
Stellen des Geräts anlegen (Abb. 15) und dabei auf die Abstände achten (125
mm) wie nach Abb. 15.
» das Gerät mit einem für die Belastung geeigneten Flaschenzug hochheben.
Nettogewicht: ......................................................................... Kg 593
Beachten Sie bitte: Bei jedem Standort-wechsel des Geräts die entsprechenden.
AUFSTELLEN (Abb.16)
AUßENMAßE:
- höchste Höhe...................................................................... 1240 mm.
- Tiefe ....................................................................................400 mm.
- größte Breite ...................................................................... 1640 mm.
SICHERHEITSABSTÄNDE:
für einen sicheren und arbeitsplatz-freun-dlichen Einsatz raten wir, das Gerät so
aufzustellen, daß es mit der Fernlenkung unter absoluten Sicherheitsbedingun-
gen bedient werden kann.
Siehe Abb. 16, Außenmaße A - B - C
DEUTSCH
INSTALACION
Operaciones de desembalaje, movimiento y colocación.
Cuando se reciba la máquina (Fig. 14) quitar el embalaje (sacando bien los
tes estén íntegras.
En caso de duda evitar de utilizarla y dirigirse inmediatamente al personal cua-
madera) no deben estar al alcance de los niños, porque son fuente de
peligro.
Depositarlos, por lo tanto en los lugares adecuados en el caso de que
fuesen contaminadores y no biodegradables.
Para instalar o eventualmente despla-zar la máquina, hay que actuar de la ma-
nera siguiente:
» Embragar con cuerdas a norma (una de m.1,50 y otra de m. 2,00) en los dos
puntos indicados por la Fig. 15 observando las distancias sugeridas (mm.125).
» Elevar con un gato de capacidad adecuada.
Peso Neto: ..............................................................................Kg 593
N.B. Siempre que se desplace la máquina hay que adoptar las precau-cio-nes
necesarias para garantizar las condiciones de seguridad.
DIMENSIONES MÁXIMAS EXTREMAS:
- Altura máx .......................................................................... 1240 mm.
- Profundidad ...........................................................................400 mm.
- Anchura máx ....................................................................... 1640 mm.
DISTANCIAS DE SEGURIDAD:
Para que la utilización de la máquina sea ergonómica y segura, se aconseja co-
locarla de manera que se pueda obrar mandando a distancia, en condiciones de
seguridad absoluta
Véase Fig. 16 dimensiones A - B - C
ESPAÑOL
13