Bitte Seite aufklappen - die Ersatzteilzeichnung
Išlankstyti puslapį - atsarginių dalių brėžinys
befindet sich auf der Rückseite.
kitoje pusėje.
Lūdzu, atveriet nākošo lappusi - rezerves daļu
Dépliez la page SVP - le dessin des pièces de
rechange se trouve au verso.
zīmējumi atrodas otrā pusē.
请折叠打开页面,配件图和附件在本页反面。
Fold vennligst siden ut - reservedelstegningen
er på baksiden.
Odklopte prosím stranu - výkres náhradních dílů
se nachází na zadní straně.
Gelieve de pagina open te klappen - de
reserveonderdelentekening bevindt zich op de
Fold siden ud - tegningen med reservedele
ommezijde.
befinder sig på bagsiden.
Abrir, por favor. O desenho das peças sobres-
Abra la página - el dibujo de las piezas de
salentes encontra-se no verso.
recambio se encuentra en el dorso.
Otwórz rozkładaną stronę - rysunek części
Palun lehekülg lahti klappida varuosade joo-
zamiennych znajduje się na odwrocie.
nised asuvad tagumisel küljel.
Пожалуйста, раскройте страницу - чертеж
Käännä sivu auki - varaosapiirustus on
запасных частей находится на обратной
kääntöpuolella.
стороне.
Please fold open the page - the spare parts'
Fäll upp denna sida - reservdelsritningen finns
drawing is located on the rear of the page.
på baksidan.
Παρακαλούµε ξεδιπλώστε τη σελίδα - το σχέδιο
Prosimo, preklopite stran - slika nadomestnih
delov se nahaja na hrbtni strani.
µε τα ανταλλακτικά βρίσκεται στην όπισθεν.
Kérjük felnyitni - az alkatrészek rajza a hátolda-
Prosím odklopte stranu - nákres náhradných
lon.
dielov sa nachádza na zadnej strane.
Aprire la pagina - il disegno dei ricambi si trova
Lütfen sayfayı çeviriniz - Yedek parça tanımları
sul retro della pagina.
arka tarafta yer almaktadır.
SATAjet 1000 K (RP/HVLP)
Registrieren Sie Ihr neues SATA-Produkt am besten sofort im Internet
unter www.sata.com oder mit beiliegender Garantieanmeldung zu der
auf 36 Monate verlängerten SATA-Premium-Garantie.
The best is to register your new SATA product for a 36 months extended
SATA Premium Warranty immediately on our website www.sata.com
or with the enclosed registration sheet.
Nous recommandons d'inscrire votre nouveau produit SATA immédiate-
ment dans l'internet sous www.sata.com ou à l'aide de l'inscription de
garantie ci-jointe pour la garantie SATA Premium prolongée à 36 mois.
Betriebsanleitung - Mode d`emploi - 省漆高效数字喷枪 使用说明书
Provozní návod - Betjeningsvejledning - Instrucciones de servicio
Οδηγίες λειτουργίας - Üzemeltetési utasítás - Manuale d'instruzioni
Bruksveiledning - Gebruiksaanwijzing - Manual de instruções
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstr. 20
70806 Kornwestheim
Tel. +49 71 54 811 - 0
Fax +49 71 54 811 - 196
www.sata.com
SATAjet 1000 H RP
A
B
CN
CZ
DK
E
EST
FIN
GB
GR
H
Rakendusjuhend - Käyttöohje - Operating Instructions
I
Prietaiso naudojimo instrukcija - Lietošanas instrukcija
LT
Instrukcja obsługi - Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning - Navodilo za uporabo
LV
Prevádzkový návod - Kullanım talimatı
N
NL
P
PL
RUS
S
SLO
SK
TR
Index
SATAjet
®
1000 K (RP
®
/HVLP)
®
®
Betriebsanleitung .......................................................... I
D
Mode d'emploi .............................................................. II
F
L
省漆高效数字喷枪 使用说明书 ....................................... III
Provozní návod ............................................................ IV
Rakendusjuhend ......................................................... VII
Käyttöohje .................................................................. VIII
IRL
Üzemeltetési utasítás .................................................. XI
Bruksveiledning..........................................................XV
Bruksanvisning...........................................................XX
Navodilo za uporabo .................................................XXI