Monobloc Outdoor Unit
Monobloc Outdoor Unit
Unidad exterior monobloque
■ Día/Noche/Ausente: cambio del rango de confort (modo de ocupación)
■ Home / Sleep / Away: Changing the comfort range (Occupancy mode)
Model naming convention:-
Para optimizar la eficiencia energética del edificio a la vez que se mantiene el confort de sus ocupantes, el controlador normalmente
To optimize energy efficiency of the building while preserving its occupants' comfort, the controller is normally
RUA - CP 170
se programa según las horas de ocupación.
scheduled to occupancy hours.
Si es necesario, puede seleccionar manualmente el modo de ocupación. Cada modo de ocupación está asociado a una rango
If necessary, you can select the occupancy mode manually. Each occupancy mode is associated with a pre-defined
predefinido de temperaturas.
temperature range.
Los tres métodos empleados para definir el rango de confort (modo de ocupación) son los siguientes:-
Three methods used to define the comfort range (occupancy mode) are as follows:-
A. Ajustes de calendario
A. Schedule setting
El usuario puede definir hasta ocho pasos; y cada paso está definido por los siguientes parámetros:
The user can set up to 8 steps where each step is defined by the following parameters:
■
Hora de inicio
■
Starting time
■
Modo de ocupación
■
Occupancy mode
■
Día(s) de la semana en que está activado
■
Day(s) of week when it is activated
Si desea más información sobre el control de ocupación en función de la programación, consulte el apartado «Programación:
For more information about occupancy control based on schedule, please see "Schedule: Assigning schedules to
asignación de programas a los modos de calefacción y de refrigeración» de la página 13.
heating and cooling modes" on page 12.
B. Configuración manual
B. Manual setting
El usuario puede cambiar la ocupación directamente desde la pantalla. Esta configuración se mantendrá en vigor hasta que se
The user can change occupancy directly on the screen. This setting will be effective until the next schedule step
active el siguiente paso de la programación.
becomes active.
Configuración manual de la ocupación
To set occupancy manually
1.
Pulse la tecla de ocupación varias veces para seleccionar el modo de
1.
Press the Occupancy key successively to select the required
ocupación deseado.
occupancy mode.
2.
Se mostrará el icono que corresponda al modo seleccionado.
2.
The icon corresponding to the selected mode will be displayed.
Día
Home
La bomba de calor o la enfriadora están en funcionamiento en el modo Día y se utiliza el punto de consigna de Día.
The heat pump or chiller is running in the Home mode and the Home set point is used.
La bomba de calor o la enfriadora están en funcionamiento en el modo Noche y se utiliza el punto de consigna de
The heat pump or chiller is running in the Sleep mode and the Sleep set point is used.
Noche.
La bomba de calor o la enfriadora están en funcionamiento en el modo Ausente y se utiliza el punto de consigna de
The heat pump or chiller is running in the Away mode and the Away set point is used.
Ausente.
NOTA
NOTE
Para configurar los puntos de consigna de los distintos modos de ocupación, consulte el apartado «Control del punto de consigna
To configure the set points of different occupancy modes, refer to "Current set point control: Changing the
actual: cambio de temperatura», en la página 11.
temperature" on page 10.
C. Bloqueo de ocupación
C. Occupancy lock
Durante un periodo determinado por el usuario se puede bloquear la ocupación actual («bloqueo de ocupación»). Durante ese tiempo se
The current occupancy can be locked during a period specified by the user ("occupancy lock"). During this time, the
hace caso omiso de la programación. Una vez que ha transcurrido ese periodo de tiempo, la ocupación vuelve a la configuración programada.
schedule will be ignored. Once this period has elapsed, occupancy returns to the schedule settings.
Based on heating capacity (kW)
Configuración de la hora para la ocupación seleccionada
To set the time for the selected occupancy
170
Mantenga pulsada la tecla de ocupación durante dos segundos.
1.
1.
Press and hold the Occupancy key for 2 seconds.
210
2.
El periodo de Día/Noche/Ausente se puede definir en horas o días. Pulse
2.
The length of Home / Sleep / Away period can be set in hours or
las teclas de abajo o arriba para definir el número de horas/días deseado.
days. Press the Down Key or the Up key to set the required number
of hours / days.
Ejemplo: periodo de ocupación (2 horas/2 días)
Example: Occupancy period (2 hours / 2 days)
NOTA
NOTE
A partir de «23 Hr» (23 horas), la indicación cambia a días («1 d»). Si se define
Upon "23 Hr", the display switches to days ("1 d"). When set in days, the
en días, la ocupación configurada finalizará exactamente a la misma hora que
defined occupancy will end at exactly the same time it started.
comenzó. Después, entrará en vigor el modo definido en la programación.
Afterwards, the mode defined by the schedule will be in force.
1
H
❑
Blank
Type of System
Heat pump
H
Cooling only
Blank
Series Number
0-9
1 = 1 Series
Capacity
17.0kW
21.0kW
8
❑
8
Factory option: Open network
No open Network
Blank
CCN Bacnet gateway
B
CCN Lontalk gateway
T
Factory option: Pump
Variable speed pump
/ Expansion vessel
Fixed speed pump
FP
/ Expansion vessel
Pumpless type
L
Noche
Sleep
/ No expansion vessel
10
10
1
Manual de instrucciones
Owner's Manual
- E
❑
E
Factory option: Coil Protection
No Coil Protection
Blank
Coil Protection
Z
Power Supply
3 phase 380/415V
Ausente
Away
Owner's Manual
Area
Europe