Installation De L'AUtomatisme; Vérifications Préliminaires; Scellement De La Plaque De Fondation - FAAC 620 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 620:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
1.1. COURBE D'UTILISATION MAXIMUM
La courbe permet de déterminer le temps maximum de
travail (T) en fonction de la séquence d'utilisation (F).
Ex: Les opérateurs 620 rapide, 640, 642 R/40 et 642/70
peuvent fonctionner de manière ininterrompue à la
fréquence d'utilisation de 100% car équipés d'un ventilateur
de refroidissement. Les modèles 620 standard et 642 std/
40 peuvent fonctionner de manière ininterrompue à la
fréquence d'utilisation de 70%.
Pour garantir un bon fonctionnement, il faut impérativement
travailler dans la plage située en-dessous de la courbe.
Graphique de la fréquence d'utilisation
Percentuale
% Duty cycle
% Fréquence
di lav. %
d'utilisation
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
1
2
3
4
5
6
7
Tempo (h)
Time (h)
Temps (h)
Important: La courbe est obtenue à la température de 24
°C. L'exposition directe aux rayons du soleil peut entraîner
une baisse de la fréquence d'utilisation de l'ordre de 20%.
Calcul de la fréquence d'utilisation
C'est le pourcentage du temps de travail effectif (ouverture
+ fermeture) par rapport au temps total du cycle (ouverture
+ fermeture + temporisation.
Voici la formule de calcul:
Ta + Tc
%F =
Ta + Tc + Tp + Ti
où:
Ta = temps d'ouverture
Tc = temps de fermeture
Tp = temporisation
Ti
= temps d'intervalle entre un cycle complet et l'autre
2. PRÉCÂBLAGE (installation standard)
Barrières mod.620 / 640 / 642
Cellules photo-électriques
Bouton-poussoir à clé
Feu clignotant
Récepteur
% Benutzungs-
% Frecuencia
frequenz
de utilización
620 / 642 RAP.
640 STD.
620 STD.
642 STD.
8
9
10 11 12
10
Zeit (Std.)
Tiempo (h)
X 100
N,.B.:
1) Pour la pose des câbles électriques, utiliser des
fourreaux rigides et/ou souples adéquats.
2) Toujours séparer les câbles de connexion des
accessoires à basse tension de ceux d'alimentation à
230v~. Pour éviter tout parasite électrique, utiliser de
préférence des fourreaux séparés.
3. DIMENSIONS
Les cotes sont exprimées en mm.
Les cotes sont exprimées en mm.

4. INSTALLATION DE L'AUTOMATISME

4.1. VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
Pour la sécurité et pour le fonctionnement correct de
l'automatisme, il faut tenir compte des facteurs suivants:
La lisse ne doit pas heurter d'obstacles pendant son
fonctionnement, ni des câbles de ligne à H.T.
La nature du terrain doit pouvoir garantir la solidité de
la plaque de fondation.
Aucun fourreau ou câble électrique ne doit traverser
la tranchée creusée pour la plaque de fondation.
Si le corps de barrière est exposé au passage de
véhicules, il faut prévoir des protections contre les
chocs accidentels.
Vérifier la présence d'une prise de terre efficace pour
la connexion du coffre.

4.2. SCELLEMENT DE LA PLAQUE DE FONDATION

1) Assembler la plaque de fondation comme indiqué en
fig. 6.
2) Réaliser la plaque de fondation comme indiqué en
Fig. 3
fig.7 (sur terrain argileux)
24
Fig. 4
Fig. 5

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

640642624 mps

Tabla de contenido