Modo De Ajustar La Posicion De Parada De Aguja; Регулировка Положения Остановки Иглы; Regolazione Della Posizione Di Stop Dell'AGo; İğne Durma Konumunun Ayarlanmasi - JUKI DDL-9000B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DDL-9000B:
Tabla de contenido

Publicidad

15. 針停止位置の調整 /
机针停止位置的调整 /
EINSTELLEN DER NADELSTOPPOSITION /
REGLAGE DE LA POSITION D'ARRET DE L'AIGUILLE /

MODO DE AJUSTAR LA POSICION DE PARADA DE AGUJA /

REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DI STOP DELL'AGO /

İĞNE DURMA KONUMUNUN AYARLANMASI /
РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ ОСТАНОВКИ ИГЛЫ
注意 :
1. ミシンの不意の起動による人身の損
傷を防ぐため、電源を切り、モータ
の回転が止まったことを確認して
から行なってください。
2. 以降の説明の中に記載の操作以外の
スイッチ操作は行わないでください。
3. 電源スイッチの再投入は必ず、1 秒
以上経過した後行ってください。切
断後すぐに電源を投入するとミシ
ンが正常に動作しない場合があり
ます。その場合は再度電源を入れ直
してください。
(1)糸切り後の停止位置
1)標準の針停止位置はプーリーカ
バーの刻点 A とはずみ車の白刻
点 B が一致する位置です。
※ 詳細は電装 BOX 取扱説明書も
合わせて参照願います。
(2)針上下停止位置の調整方法
※ CP-18 以外のパネルご使用時
は各パネルの説明書を参照くだ
さい。
1)電源を OFF します。
2)操作パネルのスイッチ 5 を押し
ながら電源を ON します。
3)画面表示 E は設定 No.96、F は
回転数表示となります 。(画面
表示が変わらない場合は、再度
1) 、2)の操作をやり直して下
さい。 )
4)スイッチ 1 またはスイッチ 2
で設定 No. を更新します。
設定 No.121:針上停止位置
   No.122:針下停止位置
5)設定内容 F を –15 ~ 15 の範
囲でスイッチ 3 または 4 で設
定します。 (標準は"0"です。
設定値の数値はおおよその回転
角度を示します)数値を + 方向
にすると、針上停止位置は低く
なります。 (C 方向)数値を –
方向にすると、針上停止位置は
高くなります。 (D 方向)
6)設定が完了したらスイッチ 1 ま
たは 2 を押し更新した値を確
定させます。 (この作業を行な
う前に電源を OFF すると内容
は更新されません)
7)操作終了後は、電源を OFF し、
再度電源を ON することにより
通常運転となります。
注意 :
1. 为了防止缝纫机的意外起动 ,
请关掉电源之后再进行操作。
2. 请不要进行在以后的说明中
没有写明操作的开关操作。
3. 再次打开电源开关时 , 请一
定等待 1 秒钟以后再打开电
源。关闭电源后立即打开电
源的话 , 有可能机器不能正
常动作。如果发生这种情况
时 , 请再次重新打开电源。
(1)切线后的停止位置
1) 标准的机针停止位置是皮带
轮外罩的刻点 A 和飞轮的白
色刻点 B 一致的位置。
※ 详细内容请同时也参照电气
箱使用说明书。
(2)机针上下停止位置的调整方法
※ 使用 CP-18 以外的操作盘时,
请参照各个操作盘的使用说
明书。
1) 关闭 (OFF) 电源。
2) 按住操作盘的开关 5 同时打
开 (ON) 电源。
3) 画面显示 E 为设定 No.96,F
为转速显示。( 画面显示不变
化时,请再次进行 1)、2) 的
操作进行纠正。)
4) 用开关 1 或开关 2 更新设
定 No.。
设定 No.121 :机针上停止位置
   No.122 :机针下停止位置
5) 在 -15 ~ 15 的范围,用开关
3 或者用开关 4 进行设定
内容 F 的设定。 ( 标准设定是"
0" 。设定值的数值基本上表
示转动角度 ) 设定为+方向
的数值的话,机针上停止位
置变低。设定为 - 方向 (C 方
向 ) 的数值的话,机针上停
止位置变高。(D 方向 )
6) 设定完了之后,按开关 1 或
者按开关 2 确定更新的数
值。( 进行此操作之前,如果
关闭 (OFF) 了电源,内容就
不能被更新 )
7) 操作结束后,关闭 (OFF) 电
源, 然后再次打开 (ON) 电源,
就变为通常运转。
WARNUNG :
1. Schalten Sie vor Beginn der Arbeit
die Stromversorgung aus, um durch
plötzliches Anlaufen der Nähmaschi-
ne verursachte Unfälle zu verhüten.
2. Führen Sie nur die in den folgenden
Erläuterungen beschriebenen Tasten-
operationen aus.
3. Warten Sie mindestens eine Sekunde
bis zum erneuten Einschalten des
Netzschalters. Wird der Netzschalter
unmittelbar nach dem Ausschalten
eingeschaltet, können Funktionsstö-
rungen der Nähmaschine auftreten.
Schalten Sie in diesem Fall die Strom-
versorgung erneut ein.
(1) Stoppposition nach dem
Fadenabschneiden
1) Die normale Nadelstoppposition
wird erhalten, indem man den
Markierungspunkt A an der
Riemenscheibenabdeckung auf
den weißen Markierungspunkt B
am Handrad ausrichtet.
* Einzelheiten dazu sind zusätzlich
der Gebrauchsanleitung des
Schaltkastens zu entnehmen.
(2) Einstellverfahren der Nadel-
Hoch/Tief-Stoppposition
* Soll eine andere Tafel als CP-18
verwendet werden, auf die
Erläuterung der jeweiligen Tafel
Bezug nehmen.
1) Die Stromversorgung der Maschine
ausschalten.
2) Die Stromversorgung einschalten,
während der Schalter 5 an der
Bedienungstafel gedrückt wird.
3) Die Bildschirmanzeige E zeigt die
Einstellungs-Nr. 96 an, während F
die Drehzahl anzeigt.
(Wenn sich die Bildschirmanzeige
nicht ändert, die Schritte 1) und 2)
erneut ausführen.)
4) Die Einstellungs-Nr. mit der Taste
1 oder 2 aktualisieren.
Einstellungs-Nr. 121: Nadel-Hoch-Stoppposition
Einstellungs-Nr. 122: Nadel-Tief-Stoppposition
5) Den Einstellungsinhalt F mit der
Taste 3 oder 4 innerhalb des
Bereichs von –15 bis 15 angeben.
(Standard ist "0". Die Zahl des
Einstellwerts gibt den ungefähren
Drehwinkel an.)
Wird die Zahl in Richtung "+"
eingestellt, wird die Nadel-Hoch-
Stoppposition abgesenkt. (Richtung C)
Wird die Zahl in Richtung "–
" eingestellt, wird die Nadel-
Hoch-Stoppposition angehoben.
(Richtung D)
6) Nach Abschluss der Einstellung die
Taste 1 oder 2 drücken, um den
aktualisierten Wert festzulegen.
(Wird die Stromversorgung der
Maschine vor der Durchführung
dieses Schritts ausgeschaltet, wird
der Inhalt nicht aktualisiert.)
7) Nach Abschluss des Vorgangs die
Stromversorgung der Maschine
ausschalten. Beim nächsten
Einschalten der Stromversorgung
der Maschine wird der normale
Betrieb durchgeführt.
– 23 –
AVERTISSEMENT :
1. Couper l'alimentation de la machine
(position OFF) avant de commencer l'
opération afin de prévenir les accidents
éventuels causés par un démarrage
soudain de la machine à coudre.
2. Ne pas effectuer d'opérations de
touches autres que celles qui sont
décrites dans les explications suivantes.
3. Attendre au moins une seconde avant
de remettre l'interrupteur d'alimentation
sur marche (ON) lorsqu'on l'a placé sur
arrêt (OFF). Sinon, la machine risquera
de ne pas fonctionner normalement.
Dans un tel cas, la remettre hors
tension, puis sous tension.
(1) Position d'arrêt après la coupe
du fil
1)
La position d'arrêt standard de
l'aiguille s'obtient en alignant le
point de repère A du couvercle de
poulie sur le point de repère blanc
B du volant.
*
Pour plus d'informations, consulter
également le manuel d'utilisation
de la boîte de commande.
(2) Procédure de réglage de la
position d'arrêt de l'aiguille en
position haute/basse
*
Lorsqu'un panneau de commande
autre que le CP-18 est utilisé,
consulter les explications du
panneau correspondant.
1) Mettre la machine hors tension.
2) Tout en maintenant la touche 5
enfoncée, placer l'interrupteur d'
alimentation sur marche.
3) L'afficheur E indique le paramètre
No. 96 et F le nombre de rotations.
(Si l'affichage de l'écran ne change
pas, recommencer les opérations
1) et 2)).
4) Utiliser la touche 1 ou 2 pour
changer de No. de paramètre.
Paramètre nº 121 : Position d'arrêt
de l'aiguille en position HAUTE
Paramètre nº 122 : Position d'arrêt
de l'aiguille en position BASSE
5) Spécifier la valeur du paramètre F
entre -15 et 15 avec la touche 3 ou 4 .
(La valeur standard est "0". La
valeur numérique indique l'angle
de rotation approximatif.) Lorsqu'on
règle la valeur numérique vers "+",
la position d'arrêt de l'aiguille en
position HAUTE descend. (Sens C)
Lorsqu'on règle la valeur
numérique vers "-", la position
d'arrêt de l'aiguille en position
HAUTE remonte. (Sens D)
6) Après le paramétrage, appuyer sur
la touche 1 ou 2 pour valider. (Si
l'on met la machine hors tension,
sans avoir validé, le contenu du
paramètre n'est pas actualisé.)
7) Après l'opération, mettre la
machine hors tension. Les
opérations normales peuvent
être effectuées lorsqu'on remet la
machine sous tension.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido