Dichiarazione Di Conformità Ce - Ross RSe Serie Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Serie RSe Istruzioni operative
ROSS EUROPA GmbH • Robert-Bosch-Strasse 2 • D-63225 Langen
Telefono: (06103) 7597- 0 • Fax: (06103) 74694 • e-mail: info@rosseuropa.com • www.rosseuropa.com Sede: Langen • AG: Langen, B412 •
Amministratore: Ralf W. Dinkel
Dichiarazione di conformità CE
Prodotto: Doppia valvola ROSS® Serie RSe
La presente dichiarazione di conformità è stata emessa sotto l'esclusiva responsabilità del produttore
sono conformi alla seguente Direttiva:
Direttiva macchine
2006/42/CE
Direttiva EMC
2014/30/CE
Norme armonizzate applicate:
EN ISO 13849-1: 2015:
Sicurezza del macchinario
-
Parti relativi alla sicurezza di un sistema di controllo - parte 1
EN ISO 13849-2: 2012:
Sicurezza del macchinario
-
Parti relativi alla sicurezza di un sistema di controllo - parte 2
EN ISO 60204-1: 2014-10:
Sicurezza del macchinario
-
Equipaggiamento elettrico di macchinari - parte 1
EN 61000-6-2:2005:
Compatibilità elettromagnetica: Standard generali - Standard di immunità
per ambienti industriali (IEC 77/488/CDV:2015)
EN 61000-6-4:2007+A1:2011:
Compatibilità elettromagnetica: Standard generali - Standard delle emissioni
per ambienti industriali
EN ISO 4414: 2010-11:
Energia pneumatica per fluidi
Norme generali e requisiti di sicurezza per sistema
pneumatici e i loro componenti
Persona autorizzata per la compilazione della documentazione tecnica:
Klaus Goebel
ROSS EUROPA GmbH
Robert-Bosch-Strasse 2
63225 Langen / Germania
Langen, 25/11/2018
1. Note relative alla presente documentazione
Le presenti istruzioni contengono informazioni importanti per la sicurezza il corretto
montaggio e Funzioni e messa in esercizio del prodotto.
f Leggere per intero le presenti istruzioni, in particolare la sezione 2 Note sulla sicurezza,
prima di operare con il prodotto.
Documentazione supplementare:
Librerie SISTEMA
Certificato DGUV - assicurazione legale tedesca contro gli infortuni (in precedenza BG):
Associazione professionale tedesca
Documentazioni tecniche
Per ulteriori informazioni vedere ultima pagina per le informazioni di contatto o visitare www.
rosscontrols.com.
f Oltre a tali istruzioni, occorre rispettare tutte le disposizioni locali e nazionali riguardo alla
prevenzione degli infortuni e alla protezione dell'ambiente.
1.1. Notifiche di avvertimento nelle presenti istruzioni operative
Nelle presenti istruzioni operative, le notifiche di avvertimento precedono i capitoli che
trattano i requisiti di utilizzo che comportano rischi di lesioni personali o danni materiali.
Gli avvertimenti sono strutturati come segue:
DICITURA DELL'AVVERTIMENTO
Tipo o fonte del rischio!
Conseguenze
f Misure per prevenire il pericolo
Triangolo di avvertimento: Indica un rischio di lesioni gravi o mortali.
Dicitura dell'avvertimento: Indica la gravità del pericolo.
Tipo o fonte del rischio: Indica il tipo di pericolo o la fonte del rischio.
Conseguenze: Descrive le possibili conseguenze in caso di inosservanza
dell'avvertimento.
Misure per prevenire il pericolo: Indica come prevenire il pericolo. è essenziale che le
misure per prevenire il pericolo sono conforme a.
www.rosscontrols.com
(Versione originale)
Firmato per e per conto di
Dietrich Warmbier
Global Safety Product Manager
Indica un pericolo imminente e grave che può comportare gravi
PERICOLO
lesioni, persino mortali, nel caso in cui non venga evitato.
Indica un possibile pericolo che può comportare gravi lesioni, persino
AVVERTIMENTO
mortali, nel caso in cui non venga evitato.
Indica un pericolo che può comportare lesioni minori o lievi, nel caso
CAUTELA
in cui non venga evitato.
Indica un potenziale danno materiale causato dal prodotto o
ATTENZIONE
l'ambiente circostante, nel caso in cui ciò non venga evitato.
2. Note sulla sicurezza
Il prodotto è stato costruito in conformità alle norme accettate dell'attuale tecnologia.
Nel caso in cui le seguenti istruzioni e avvertimenti di sicurezza riportate nel presente
manuale d'istruzioni non vengano rispettate, sussiste il rischio di lesioni o danni.
2.1. Destinazione d'uso
Le serie RSe di valvole doppie sono componenti di sicurezza progettate e prodotte in
conformità con la direttiva macchine 2006/42/CE e riportano il marchio CE. La linea
della serie RSe di valvole doppie sono valvole ridondanti a 3/2 o 5/2 vie, progettate per
soddisfare le necessità e requisiti di applicazioni di alimentazione/scarico sicuro dell'aria
(valvole a 3/2 vie) e cilindri antiritorno di sicurezza (valvole a 5/2 vie) per macchine con
controlli pneumatici. Di norma, queste valvole sono realizzate per soddisfare la categoria
4 e/o il livello di prestazione e requisiti di un circuito di sicurezza di macchine (o sistemi),
tramite una valutazione del rischio e le attività richiesta agli operatori che interagiscono
con la macchina/il sistema.
f Vedere la sezione 10 "Dati tecnici" per gli standard e le valutazioni dei test osservati
e rispettate dal prodotto. Vedere la dichiarazione di conformità per le direttive CE
rilevanti per il prodotto.
La serie RSe di valvole a 3/2 vie è costruita per fornire aria in una zona o nell'intera
macchina/sistema, fino allo spegnimento programmato e scarico dell'energia pneumatica
residua dalla macchina. In questo modo si ottiene la riduzione dei rischi associati alla
presenza di energia residua durante l'accesso dell'operatore e/o una manutenzione
secondaria. La funzione di sicurezza delle valvole a 3/2 vie della serie RSe è quella
di disattivare l'alimentazione dell'energia pneumatica e di scaricare ogni energia
pneumatica dalla parte a valle della valvola. Nota: La valvola della serie RSe non è in
grado di scaricare l'energia pneumatica a valle di eventuali ostruzioni, come valvole di
controllo e valvole con funzione a centro chiuso.
La valvola a 5/2 vie della serie RSe è costruita per controllare la direzione del flusso
dell'aria in entrata e in uscita di un cilindro a due funzioni o altro attuatore pneumatico, in
modo da indirizzare il cilindro in avanti o indietro per adempiere ai requisiti di operazione
della macchina. In ogni caso, la serie RSe agisce con lo stesso livello di controllo
supposto nel circuito di sicurezza della macchina/sistema. La funzione di sicurezza delle
valvole della serie RSe è quella di ritornare il cilindro/attuatore alla sua posizione di base
"sicura" qualora si verifica un errore nella valvola. Un tale sistema di monitoraggio deve
essere in grado di inibire l'operazione della valvola.
Le valvole della serie RSe sono costruite per il monitoraggio esterno per un'operazione
sicura e ridondante delle valvole. Le valvole della serie RSe sono composte da valvole
ridondanti a spola a 3/2 o 5/2 vie ed hanno una funzione completa di una singola valvola
solenoide pilotata con molla di ritorno. Ogni singola valvola della serie RSe è dotata di
un sensore PNP di prossimità. Il monitoraggio di entrambi i sensori ad ogni attivazione
e  disattivazione delle valvole della serie RSe comporta una copertura della diagnosi
fino al 99%. Il monitoraggio di questi sensori è da effettuare tramite un sistema esterno.
2.1.1. Funzione di sicurezza in base a ISO 13849 e EN 692
Le valvole della serie RSe sono costruite in conformità con i requisiti elencati in ISO 13849-
1 e -2. La loro funzione di sicurezza intrinseca è assicurata anche in caso di un guasto
all'interno della valvola (ad es. causato da usura, contaminazione o situazioni simili).
La funzione di sicurezza della valvola a 3/2 vie della serie RSe è quella di fornire soltanto
aria compressa (energia pneumatica) alla macchina/sistema, quando i due elementi delle
valvole vengono azionati contemporaneamente, ma anche di disattivare l'alimentazione
e scaricare l'aria compressa a valle, quando entrambe le valvole sono disattivate o se
soltanto una delle due valvole è stata azionata. Un guasto nel sistema quando soltanto
una delle valvole si attiva all'azionamento o soltanto una si disattiva allo spegnimento
impedisce l'entrata dell'aria a valle e scarica contemporaneamente tutta l'aria che si
trova già a valle. Il monitoraggio dei due sensori di prossimità tramite il sistema esterno
di monitoraggio dell'utente consente di individuare queste situazioni di guasto e di
disattivare e prevenire l'ulteriore alimentazione di energia elettrica dei solenoidi.
La funzione di sicurezza della valvola a 5/2 vie della serie RSe è quella di azionare
un cilindro a doppia azione o un altro attuatore pneumatico quando gli elementi a due
valvole vengono azionati contemporaneamente, nonché quella di portare il cilindro o
altro attuatore alla sua posizione "sicura" iniziale quando entrambi le valvole vengono
disattivate o quando soltanto una delle due valvole è attiva. Un guasto nel sistema
quando soltanto una delle valvole si attiva all'azionamento o soltanto una si disattiva allo
spegnimento porta la valvola della serie RSe a fornire aria alla porta 2 della valvola e
all'apertura simultanea della porta 4 per lo scarico (porta 5). Questo, di conseguenza,
fa sì che il cilindro o altro attuatore ritorna alla sua posizione "Sicura" iniziale. Il
monitoraggio dei due sensori di prossimità tramite il sistema esterno di monitoraggio
dell'utente consente di individuare queste situazioni di guasto e di disattivare e prevenire
l'ulteriore alimentazione di energia elettrica dei solenoidi.
Le uscite di controllo del sistema di sicurezza deve essere progettato e costruito per
soddisfare i requisiti della categoria e/o livello di prestazione del sistema di sicurezza,
come definito dalla valutazione dei rischi della macchina. Solitamente, le uscite alle
ITALIANO
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rc-rse-oiRse serieRse3eda10a31nRse6eda10a31nRsexexa10a31n

Tabla de contenido