Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J7822 Manual De Instrucciones página 23

Publicidad

G Convert to Booster Seat FTransformation en rehausseur
DUmwandeln zu einer erhöhten Sitzfläche NVeranderen in opzetstoeltje
ITrasformazione in Seggiolino
KFra høj stol til stoleforhøjer PPara transformar em cadeira de altura
TSyöttötuolin muuttaminen apuistuimeksi MGjøre om til barnestol
sOmvandlas till barnstol för småbarn RªÂÙ·ÙÚÔ‹ Û ¶·È‰ÈÎfi ∫¿ıÈÛÌ·
G This high chair easily converts to a booster high chair for toddlers.
F Cette chaise haute se transforme facilement en rehausseur pour les
tout-petits.
D Dieser Füttersitz lässt sich für Kleinkinder ganz einfach zu einer
erhöhten Sitzfläche umwandeln.
N Deze kinderstoel kan makkelijk worden veranderd in een opzetstoeltje
voor peuters.
I Il seggiolone può essere facilmente trasformato in un seggiolino per
i bambini nella fase dei primi passi.
E Esta trona puede convertirse fácilmente en una silla de aprendizaje alta
para niños pequeños.
K Den høje stol kan nemt omdannes til en stoleforhøjer til lidt større børn.
P Esta cadeira da papa transforma-se facilmente em cadeira de altura
para os bebés mais crescidos.
T Lapsen kasvaessa syöttötuoli on helppoa muuttaa apuistuimeksi.
M Denne høye stolen kan lett gjøres om til en høy barnestol for småbarn.
s Barnstolen för spädbarn förvandlas enkelt till en barnstol för småbarn.
R ªÂÙ·ÙÚ¤ÂÙ·È Â‡ÎÔÏ· ·fi ηÚÂÎÏ¿ÎÈ Ê·ÁËÙÔ‡ Û ·È‰ÈÎfi οıÈÛÌ·
ÁÈ· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ·È‰È¿.
ECómo convertir la trona en una silla de aprendizaje
G Shoulder Belts
F Courroies d'épaule
D Schultergurte
N Schouderriempjes
I Cinghie delle Spalle
E Correas de los hombros
K Skulderremme
P Cintos de ombros
T Olkavyöt
M Skulderseler
s Skulderremmar
R ∑ÒÓ˜ flÌÔ˘
1
G • Push to remove the shoulder belts from the waist restraint buckle slots.
F • Appuyer pour retirer les courroies d'épaule des fentes des courroies
abdominales.
D • Drücken, um die Schultergurte von den an den Bauchgurten befindlichen
Schnallenschlitzen zu entfernen.
N • Maak de schouderriempjes los door ze door de gespen van de heupriempjes
te duwen.
I • Premere per rimuovere le cinghie delle spalle dalle fessure della fibbia del
sistema di bloccaggio.
E • Hacer presión para soltar las correas de los hombros de las ranuras de las
hebillas de la cintura.
K • Skub for at fjerne skulderremmene fra rillerne i hofteremmene.
P • Puxe para retirar os cintos de ombros das ranhuras.
T • Työnnä olkavyöt irti sivuvöiden solkien raoista.
M • Skyv for å få skulderselene ut av spennesporene på mageselen.
s • Tryck för att lossa skulderremmarna från slitsarna i midjebältets spänne.
R • ™ÚÒÍÙ ÁÈ· Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙȘ ˙ÒÓ˜ ÒÌÔ˘ ·fi ÙȘ Û¯ÈṲ̂˜ Ù˘ ·ÁÎÚ¿Ê·˜
Ù˘ ˙ÒÓ˘ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘.
23

Publicidad

loading