Conexiones Eléctricas; Electrical Connections - MWM SPRINT Manual De Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

VÁLVULAS
ajustar huelgo
Utilizar un cálibre de lainas para ajustar
el huelgo entre el diámetro base de los
cames y los balancines.
Apretar el tornillo de ajuste hasta
prender el cálibre. Soltar el tornillo hasta
oir el primero click. Verificar si el huelgo
encontrase dentro del intervalo espe-
cificado. Si fuera necesario, repetir el
procedimiento.
Huelgo de las válvulas: 0,1 - 0,3 mm
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Verificar la fijación de las conexiones del
motor de par tido y del alternador,
reapretando caso sea necesario.
36
VALVES
Use a feeler gauge to adjust clearance
between cams base diameter and rocker
arms.
Tighten adjusting screw until feeler
gauge is locked. Release the screw until
the first click is heard. Check if clearance
is between the specified clearance. If not,
repeat above procedure.
Valve clearance: 0.1 - 0.3 mm

ELECTRICAL CONNECTIONS

verificar
Check starter motor and alternator
connections, retightening them if
necessary.
adjust clearance
check
9.407.0.006.0160

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sprint 4.07 tcaSprint 6.07 t

Tabla de contenido