Données Techniques - Deca SM 1208 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
• Mettez des lunettes qui entourent bien les yeux et endossez
des gants et des vêtements qui protègent de l'acide.
• N'utilisez pas le chargeur de batteries si les câbles sont
abîmés, s'il a reçu un coup ou s'il est endommagé.
• Ne pas démonter le chargeur de batterie mais l'apporter chez
un centre après vente autorisé.
• Le câble d'alimentation doit être remplacé par personnel
qualifié.
• Ne mettez pas le chargeur de batteries sur des surfaces
inflammables.
• Ne mettez pas le chargeur de batteries ou les câbles dans
l'eau ou sur une surface mouillée.
• Positionnez le chargeur de batteries afin qu'il soit bien aéré:
ne le couvrez pas, ne l'enfermez pas dans un récipient et ne
le mettez pas au milieu d'une étagère.
Branchement du chargeur de batterie
• Connecter la pince rouge à la borne positive (+)
de batterie et la pince noire à la borne négative (-).
Si la batterie est montée sur un véhicule automobile, brancher
la première borne au pôle de la batterie qui n'est pas branché
à la carrosserie et brancher ensuite la deuxième borne à la
carrosserie, loin de la batterie et de la conduite d'essence.
• Branchez la fiche sur la prise pour commencer le chargement.
• Pour interrompre la charge débrancher, par ordre: le réseau,
la pince du chassis ou borne négative (-) et la pince de la
borne positive (+)
Description du chargeur
Le chargeur de batteries automatique à technologie inverter
switching est indiqué pour recharger des batteries au plomb
de différents types : à électrolyte libre avec ou sans entretien
(MF), GEL, AGM.
L
Référez-vous aux indications du fabricant des batteries
en ce qui concerne le chargement
Commandes et signalisations Fig. 1
A)
Voyant d'erreur : polarité inversée
B)
Voyant de chargement en cours (batterie déchargée)
C)
Voyant de contrôle état de charge (batterie chargée)
Données techniques
Tension d'alimentation: 230 Volt 50/60 Hz
Courant de charge: 0,8 Amp Max
Tension de charge: 12 Volt ou 6 Volt selon le modèle
Capacité nominale de la batterie: 1,2 - 35 Ah
Cycle de chargement: IUoUp avec 3 phases à commutation
automatique
950609-02 02/02/16
Branchement du chargeur de batteries
¾ Vérifiez si la tension de la batterie correspond à la tension
de charge du chargeur de batteries.
¾ Vérifiez si la fiche n'est pas branchée sur la prise.
¾ Branchez la borne rouge (+) au pôle positif et la borne noire
(-) au pôle négatif de la batterie.
¾ Branchez la fiche sur la prise pour commencer le
chargement.
L
Le voyant "A" s'allume si vous avez branché les bornes
à la batterie avec la polarité inversée. Modifiez alors le
branchement.
¾ Pour interrompre le chargement, débranchez d'abord la
fiche de la prise de courant et seulement ensuite les bornes
de la batterie.
L
Si le voyant "B" ou "C" ne s'allume pas après avoir
branché la fiche, le courant n'arrive pas au chargeur de
batteries ou le branchement à la batterie n'est pas correct.
Contrôlez la prise du secteur et vérifiez les bornes.
L
Si les voyants "B" et "C" clignotent tour à tour rapidement
et pendant un certain temps, il se peut que la batterie ne
reçoive plus la charge (plaques sulfatées). S'ils s'allument
constamment avec une fréquence de 10/ 20 secondes,
la batterie ne tient pas la charge (elle se décharge toute
seule).
Description du programme de chargement
Chargement à 14,4 Volt - 0,8 Amp (Mod 12V)
Chargement à 7,2 Volt - 0,8 Amp (Mod 6V)
Indiqué pour batteries ayant une capacité comprise entre 1,2
- 35Ah : ex. motos.
Le chargement suit un cycle IUoUp avec 3 phases à
commutation automatique. Fig. 2
PHASE 1
Chargement avec le courant maximal pour porter la tension
de la batterie au-delà de 14,4V (Mod 12V); 7,2V (Mod 6V)
(voyant "B" allumé). Durant cette phase, la batterie est portée
à environ 80% de sa charge.
PHASE 2
Chargement avec une tension constante jusqu'à ce que le
courant fourni atteigne la valeur de 0,4A (voyant "B" allumé).
Si le chargement dure plus de 18 heures, le chargeur de
batteries passe à la phase successive pour éviter d'abîmer
les batteries défectueuses.
PHASE 3
Fin du chargement et passage à l'état de contrôle de la
batterie (voyant "C" allumé). Une fois que la batterie a été
rechargée, le chargeur de batteries en contrôle la tension. Si
la tension descend en dessous de 12,8V (Mod 12V); 6,4V
(Mod 6V), il passe à la phase 1.
L
Le chargeur de batteries peut rester branché pendant
plusieurs mois. En cas de coupure de courant, il reprend
automatiquement le chargement sélectionné lorsque
le courant est rétabli. Ne laissez pas la batterie sans
surveillance pendant une longue période.
L
Le chargeur de batteries n'est pas en mesure de
commencer le chargement si une batterie de 12V fournit
une tension inférieure à 4V (batterie fort déchargée).
L
Le chargeur de batteries n'est pas en mesure de
commencer le chargement si une batterie de 6V fournit
une tension inférieure à 2,5V (batterie fort déchargée).
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sm 608

Tabla de contenido