Grillo GF2 Manual De Uso Y Mantenimiento página 79

Ocultar thumbs Ver también para GF2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50
EC DECLARATION OF CONFORMITY AND CERTIFICATE OF ORIGIN / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE E CERTIFICATO DI ORIGINE /
CERTIFICAT DE CONFORMITE CE ET D'ORIGINE / EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UND URSPRUNGSBESCHEINIGUNG
DE CONFORMIDAD CE Y DE ORIGEN / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Y CERTIFICADO DE ORIGEM
The undersigned / Io sottoscritto / Je soussigné / Der Unterzeichner / Yo suscrito / Eu abaixo assinado:
Authorized officer of / In qualità di legale rappresentante della / En qualité de représentant légal de la / Als rechtlicher Vertreter der / En calidad de legal representante de la /
Na qualidade de representante legal da
Hereby certifies that the underwritten machinery / Dichiaro che la macchina sotto
indicata / Certifie que la machine indiquée ci-dessous / Bescheinigt, dass die
untenstehende Maschine / Certifico que la máquina indicada a continuación / Certifica
que a máquina abaixo indicada
Walking tractor / Motocoltivatore / Motoculteur / Einachsschlepper / Motocultor
/Motocultivador
Machine model / Macchina tipo / Machine type / Maschine Typ / Máquina tipo:
Serial n° / Numero / Numéro / Nummer / Número :
Engine / Motore / Moteur / Motor / Motor:
Is in compliance with the relevant provisions of the Directive / Rispetta le disposizioni pertinenti della Direttiva / Satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la
Directive / Entspricht allen einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie / Cumple todas las disposiciones aplicables de la presente Directiva / Está em conformidade com as
disposições relevantes da Directiva / Σύμφωνα με τις σχετικές προβλέψεις της Οδηγίας
And it is in conformity with the relevant provisions of the following EC Directives: / Inoltre essa è conforme alle disposizioni pertinenti delle seguenti direttive comunitarie: / Et
elle est conforme aux dispositions pertinentes des suivantes directives communautaires: / Und stimmt mit den einschlägigen Bestimmungen folgender gemeinschaftlicher
Richtlinien überein: / Y es conforme con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas comunitarias: / E está em conformidade com as disposições relevantes das
directivas comunitarias:
CESENA, _____________________
NOISE LEVELS: LpA 98 dBA with petrol engine at 3600 rpm engine speed. LpA 98 dBA with diesel engine at 3600 rpm engine speed.
RUMOROSITÀ: LpA 98 dBA con motore a benzina e motore a 3600 giri/min. LpA 98 dBA con motore a diesel e motore a 3600 giri/min.
NIVEAUX SONORES: LpA 98 dBA avec moteur essence et régime moteur de 3600 tr/min. LpA 98 dBA avec moteur diesel et régime moteur de 3600
tr/min.
GERÄUSCHEMISSION: LpA 98 dBA mit Benzinmotor und Motordrehzahl 3600 UpM. LpA 98 dBA mit Dieselmotor und Motordrehzahl 3600 UpM.
NIVELES DE RUIDO: LpA 98 dBA con motor de gasolina y motor a 3600 rpm. LpA 98 dBA con motor diesel y motor a 3600 rpm.
NIVELES DE RUIDO: LpA 98 dBA con motor a gasolina e regime do motor 3600 rpm. LpA 98 dBA con motor diesel e regime do motor 3600 rpm.
VIBRAZIONI
VIBRATION
SCHWINGUNG
VIBRACIONES
VIBRAÇOES
m/s
²
X
Y
Z
Via Cervese, 1701 - 47521 Cesena (FC) – Italy
www.grillospa.it
(2006/42/CE, II.A)
Ing. Andrea Pinza
GRILLO SPA – Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
HONDA GX160 – ROBIN SUBARU EX 17 – KOHLER 3000
Grillo S.p.A.
/
e-mail: grillo@grillospa.it
Authorized person to compile the relevant technical documentation / Persona
autorizzata alla compilazione del fascicolo tecnico / Personne autorisée à constituer
le dossier technique / Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen
zusammenzustellen / Persona facultada para elaborar el expediente técnico /
Pessoa autorizada a compilar a documentação técnica relevante :
Grillo Spa Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
GRILLO GF2
LONCIN G200 – HONDA GX200
2006/42/CE
EN12733
3,03
1,25
3,41
/
CERTIFICADO
1,44
2,85
2,93

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido