Descargar Imprimir esta página

Delphi Diavia 244 Serie Instrucciones Para El Montaje página 43

Publicidad

FIG. 27
Inserire e bloccare gli inserti filettati «40» in corrispondenza dei fo-
I
ri originali presenti ai punti «f».
Insérer et fixer les pièces d'insertion filetées «40» aux trous d'orig-
F
ine situés aux points «f».
Insert the threaded inserts into the original holes at points «f» and
GB
lock in place.
Gewindeeinsätze «40» in die an den Punkten «f» vorhandenen
D
Original-Bohrungen einsetzen und festziehen.
Inserir y bloquear los insertos fileteados «40» en correspondencia
E
con los orificios originales presentes en los puntos «f».
FIG. 27.1
Fissare la staffa di supporto filtro «43» in corrispondenza degli in-
I
serti «40», utilizzando viti e rondelle fornite «91-94».
Inserire e bloccare il filtro essiccatore «41», completo di pressosta-
to «42» sulla staffa «43», nella posizione di figura.
Fixer l'étrier support du filtre «43» au niveau des pièces d'insertion
F
«40», à l'aide des vis et des rondelles fournies «91-94».
Insérer et fixer le filtre déshydrateur «41», avec son pressostat
«42» sur l'étrier «43», comme indiqué sur la figure.
Secure the receiver drier support bracket «43» onto the inserts
GB
«40» using the screws and washers provided «91-94».
Insert the receiver drier «41», fit with pressure switch «42», into the
position on bracket «43» indicated in the figure.
Filterhaltebügel «43» entsprechend an den Einsätzen «40» mit
D
gelieferten Schrauben und U-Scheiben «91-94» befestigen.
Trocknerfilter «41», mit Druckwächter «42» an Halter «43» in der
gezeigten Position einsetzen und festziehen.
Fijar la abrazadera de soporte filtro «43» en correspondencia con
E
los insertos «40», utilizando tornillos y arandelas abastecidas «91-
94».
Inserir y bloquear el filtro secador «41», incluyendo presostato
«42» en la abrazadera «43», en la posición de la figura.
41

Publicidad

loading