Descargar Imprimir esta página

Delphi Diavia 244 Serie Instrucciones Para El Montaje página 53

Publicidad

FIG. 38.2
Fissare i tubi pre-formati alla flan-
I
gia «70» mediante viti autofilettanti
«83».
Fixer les tuyaux préformés à la bri-
F
de
«70»
à
l'aide
autotaraudeuses «83».
Secure the shaped pipes to the
GB
flange «70» by means of self-tap-
ping screws «83».
Die vorgeformten Schläuche mit-
D
tels
selbstschneidenden
Schrauben «83» am Flansch «70»
befestigen.
Fijar los tubos pre-formados en la
E
brida «70» usando tornillos autor-
roscantes «83».
des
vis
FIG. 38.1
Fissare i tubi pre-formati «74-75» alla valvola di espansione
I
«47»mediante flangia «76», vite «93» e rondella «77».
A montaggio ultimato, rivestire la valvola con mastice anti-con-
densa fornito «88».
Fixer les tuyaux préformés «74-75» à la soupape d'expansion
F
«47» à l'aide de la bride «76», de la vis «93» et de la rondelle
«77».
Revêtir la soupape avec le mastic anticondensation fourni
«88».
Secure the shaped pipes «74-75» to the expansion valve «47»
GB
by means of flange «76», screw «93» and washer «77».
Apply the supplied anticondensate putty «88» on the valve.
Die vorgeformten Schläuche «74-75» mittels Flansch «76»,
D
Schraube «93» und U-Scheibe «77» am Expansionsventil
«47» befestigen.
Nach Beendigung der Befestigung, den gelieferten Antikon-
denswasserkitt «88» am Ventil auftragen.
Fijar los tubos pre-formados «74-75» en la válvula de expan-
E
sión «47» mediante brida «76», tornillos «93» y arandela «77».
Cuando se ha terminado el montaje, revestir la válvula con ma-
terial anticondensación suministrado «88».
51

Publicidad

loading