5
@
®
@
Cutting
tips
Clear the lawn from stones
and other objects
which
can
be thrown
away by the blades.
Localize
and mark stones
and other fixed objects
to avoid
collision.
Begin
with
a high
cutting
height
and reduce
until the
required
cutting
result
is obtained.
The cutting
result is best with high engine
speed
(blades
rotate
quickly)
and low gear
(machine
goes
slowly).
If
the grass
is not too long and thick the drive
speed
can
be increased
by selecting
a higher
gear or reducing
the
motor speed,
without
affecting
the cutting
result.
The best lawn is achieved
if the grass is cut often.
Cutting
becomes
more
even
and the cut grass
is more
evenly
distributed
over the surface.
Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected
without
affecting
the cutting
results.
Avoid
cutting
wet grass.
The cutting
results
will be worse
since
the wheels
will sink into the soft lawn.
Spray
the cutting
unit with water
underneath
after use.
Ratschl&ge
zum
Rasenrn&hen
Steine und andere Gegenstb, nde vom Rasen entfemen,
da
diese sonst von den M&hklingen weggeschleudert
werden.
GroBe
Steine
und andere
Gegenst&nde
im Mb.hbereich
kennzeichnen,
um ein Auffahren
zu vermeiden.
Mit hoher
Mb, hh6he
beginnen
und diese
dann
senken,
bis das gewOnschte
Ergebnis
erzielt wird.
Das Mb,hergebnis ist am besten mit hoher Motordrehzahl
(die
Klingen rotieren schnell) und niedrigem
Gang (die Maschine
fAhrt langsam).
Wenn das Gras nicht allzu hoch und dicht
ist, kann die Fahrgeschwindigkeit
erh6ht werden, indem ein
h6herer Gang gew&hltwird, oder man senktdie Motordrehzahl,
ohne dab das M&hergebnis
merkbar schlechter wird.
Der Rasen
wird am sch6nsten,
wenn er oft gemb, ht wird.
Das Gras wird dadurch
gleichm&Biger
gem&ht
und das
gem&hte
Gras wird gleichmb, Biger
Qber die Oberfl&che
verteilt.
Der gesamte
Zeitaufwand
ist nicht gr6Ber, da eine
h6here Fahrgeschwindigkeit
gew&hlt
werden
kann, ohne
dab schlechter
gem&ht
wird.
Wenn m6glich, keinen nassen Rasen m&hen. Das MAher-gebnis
wird schlechter, da die R_.der im weichen Rasen einsinken.
Nach jedem
Einsatz
ist das Mb.haggregat
von unten
mit
Wasser
abzuspQlen.
Conseils
pour
la tonte
Retirer
de la pelouse,
les pierres
et autres
objets
qui
pourraient
@tre propuls6s
par les lames et devenir
ainsi
des projectiles
dangereux.
Localiser
et marquer
les pierres
et autres obstacles
fixes
afin d'eviter
une @ventuelle
collision
pendant
la tonte.
Commencer
par couper
assez haut, puis r6duire progres-
sivement
cette
hauteur
de coupe
jusqu'&
obtention
du
r6sultat
souhait@.
Le meilleur
resultat de coupe
sera obtenu avec un regime
de rotation du moteur elev6 (Les lames tournent tr6s vite) et
une vitesse d'avancement
reduite (Le tracteur avance lente-
ment). Si I'herbe n'est pas trop haute, ni trop dense, la vitesse
d'avancement
du tracteur peut@tre augment6e,
en choisissant
le rapport de boTte de vitesses
supeneur
ou en r6duisant le
regime du moteur, sans affecter la qualit6 de la coupe.
Les plus belles
pelouses
sont
celles
qui sont
tondues
souvent.
La coupe est plus r6guliere
et I'herbe
est mieux
r6partie
sur la surface.
Le temps
pass6
pour effectuer
la
tonte
ne sera pas n6cessairement
plus important,
car la
vitesse
d'avancement
pourra
@tre plus @lev@e sans que
I:aspect
de la pelouse
n'en soit affect6.
Eviter de tondre
une pelouse
mouillee,
car la qualit6
de la
coupe
ne pourrait
@tre correcte
du fait de I:enfoncement
des roues
du tracteur
dans le sol.
@
o
®
@
44
Nettoyer
le carter de coupe,
et en particulier
le fond,
au
jet ou au nettoyeur
a haute
pression,
apr&s chaque
utili-
sation.
Une raclette
peut
@tre utile pour d&coller
I'herbe
fraTche du carter
ou de la goulotte
d:@jection.
Consejos
para
el corte
Limpie
el c@sped de piedras
y otros objetos
que puedan
ser proyectados
por las cuchillas.
Localice
y marque
piedras
y otros objetos
a fin de evitar
el choque
con ellos.
Empiece
con una altura
de corte alta y vaya disminuy6-
ndola hasta alcanzar
el resultado
deseado.
El resultado
es mejor
si se utiliza
un r6gimen
elevado
del motor (las cuchillas
giran r&pidamente)
y una marcha
baja (la m6_quina se desplaza
lentamente).
Si la hierba
es demasiado
alta y muy densa,
puede
aumentarse
la
velocidad
de marcha
eligiendo
una relaci6n
de cambios
m6_s alta o reduciendo
las revoluciones
del motor, sin que
el resultado
del corte se empeore.
El c@sped mejor se obtiene cortandolo
a menudo.
El corte
sera mas uniforme
y la hierba cortada
quedarb, distribuida
mb,s uniformemente
por toda la superficie.
El tiem po de corte
no serb, mayor, puesto que puede elegirse una velocidad
de
marcha
mas alta sin empeorar
el resultado
del corte.
Evite cortar el c@sped si est& mojado,
pues el resultado
seria
peor al hundirse
las ruedas
en el suelo blando.
Despu6s
de cada uso, limpie el equipo de corte rocib.ndolo
a chorro
de agua
por la parte inferior.
Consigli
per
il
taglio
dell'erba
Pulire il prato da pietre
e altri corpi estranei.
Individuare
ostacoli
fissi.
Cominciare
con un'altezza
di taglio
elevata
e scendere
progressivamente.
I migliori
risultati
si ottengono
con un elevato
regime
del
motore
(lame che girano
veloci)
e marcia
bassa (la mac-
china si muive lentamente).
Se I'erba non 6 alta o folta
possibile
passare
ad una marcia
superiore
o diminuire
il
regime
senza
peggiorare
sensibilmente
il risultato.
"1migliori prati sono quelli tagliati spesso.
II taglio @piO uni-
forme eil tagliato
si distribuisce
pi_ uniformemente
su tutta
la superficie.
II tempo
necessario
complessivo
& uguale.
Evitare di tagliare
un prato bagnato.
II risultato
non & sod-
disfaciente
dato che le ruote affondano
nella superfice
del tappeto
erboso.
Lavare
il tagliaerba
con acqua
dopo ogni uso.
Maaitips
Verwijder
stenen
en andere
voorwerpen
van het gazon,
die weggeworpen
kunnen
worden
door de messen.
Localiseer
en markeer grotere stenen of andere vastevoor-
werpen,
om ze bij het maaien
te kunnen
vermijden.
Start
met een
hoge
maaihoogte
en verlaag
deze
tot
gewenste
maairesultaat
is verkregen.
Het maairesultaat
wordt het beste met een hoog toerental
(de
messen
roteren snel) en een lage versnelling
(de machine
beweegt
zich langzaam).
Is het gras niet al te hoog en dicht
begroeid,
kan de rijsnelheid
toenemen
door een hogere ver-
snelling te kiezen, of door het toerental te verla-gen,
zonder
dat het maairesultaat
merkbaar
minder wordt.
Het mooiste
gazon
wordt verkregen,
als het vaak wordt
gemaaid.
Het maaien
geschiedt
gelijkmatiger
en het ge-
maaide
gras wordt
ook gelijkmatiger
over het oppervlak
verdeeld.
Het totale tijdsbestek
voor bet maaien wordt niet
langer, daar een grotere rijsnelheid
kan worden toegepast,
zonder
dat het maairesultaat
minder
wordt.
Vermijd een nat gazon te maaien.
Het maairesultaat
wordt
minder,
daar de wielen
in de zachte
grasmat
zakken.
Spoel de onderkant
van de maaikast
na iedere maai-beurt
schoon
met water.