Resumen de contenidos para MELAG Vacuklav 41 B+ Evolution
Página 1
¡ Estimada clienta, estimado cliente ! Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros con la compra de este producto de MELAG. Somos una empresa familiar de capital privado que está enfocada desde su fundación en 1951 sobre los productos de higiene para las clínicas.
Índice de contenido Índice de contenido 1 Indicaciones generales ................................ 5 Símbolos usado en el documento............................ 5 Reglas de distinción ................................ 5 Aplicación MELAconnect .............................. 5 2 Seguridad .................................... 6 3 Descripción de prestaciones .............................. 8 Uso previsto .................................. 8 Procedimiento de esterilización ............................ 8 Tipo de alimentación de agua .............................. 8 Dispositivos de seguridad .............................. 8 Resumen programas de esterilización (tipo B) ........................ 9 Procesos del programa .............................. 10...
Página 4
Índice de contenido Emisión posterior de protocolos............................ 38 Encontrar protocolos ................................ 40 9 Verificaciones de funcionamiento ............................ 42 Test de vacío.................................. 42 Test de Bowie & Dick ................................. 42 10 Ajustes .................................... 44 Creación de protocolos .............................. 44 Administración de usuarios .............................. 50 Formateo de la tarjeta CF .............................. 54 Secado adicional................................ 55 Secado inteligente................................ 55 Suministro de agua ................................ 56 Fecha y hora .................................. 57...
Si el manual de uso ya no se puede leer, estuviese dañado o se hubiese perdido, solicite un nuevo ejem- plar a MELAG por correo electrónico indicando el tipo de equipo y la dirección del destinatario. El tipo de equipo se puede encontrar en la parte posterior del equipo, en la placa de identificación.
Verifique después de desempacar que el equipo no presente daños de transporte. Solo permita que el equipo sea montado, instalado y puesto en servicio por personas autorizadas por MELAG. Las conexiones eléctricas y conexiones para agua de alimentación y agua residual deben de ser reali- zadas por un técnico especialista.
Página 7
Asegúrese de que el mantenimiento del equipo sea realizado solamente por técnicos autorizados. Cumpla con los intervalos de mantenimiento previstos. Al reemplazar las piezas de repuesto, solo se pueden usar piezas de repuesto originales de MELAG. Fallos de funcionamiento En el caso de fallos repetitivos, ponga el equipo fuera de servicio y avise a su distribuidor.
3 Descripción de prestaciones 3 Descripción de prestaciones Uso previsto Este autoclave está previsto para su uso en el área médica, por ejemplo, en consultas clínicas generales y odontológicas. Según la norma EN 13060 este autoclave es un esterilizador de vapor con ciclos de tipo B.
3 Descripción de prestaciones tamente la puerta haciendo girar el eje de bloqueo y sujeta la puerta mientras se abre. Incluso en caso de diferencias de presión, tendría lugar una compensación de presión hasta que la puerta se abra por com- pleto.
3 Descripción de prestaciones Procesos del programa Un programa se ejecuta en tres fases principales: la fase de purga de aire y calentamiento, la fase de es- terilización y la fase de secado. Después de iniciar un programa, se puede observar la ejecución del pro- grama en la pantalla.
4 Descripción del equipo 4 Descripción del equipo Volumen de suministro Controle por favor el volumen de suministro antes de instalar y enchufar el equipo. Volumen de suministro estándar ▪ Vacuklav 41 B+ o Vacuklav 43 B+ ▪ Manual del usuario ▪...
4 Descripción del equipo Vistas del equipo tapa del tanque de almacenamiento interno Ranura tarjeta CF-Card Pantalla táctil a color Barra de estado LED Tecla de ahorro de energía Puerta (abre hacia la izquierda) Orificio para la apertura de emergencia de la puerta Interruptor de red (oculto, accesible mediante accionamiento lateral)
4 Descripción del equipo Soporte para el sistema de tratamiento de agua MELAdem Pinza de muelle para la fijación de los soportes «Plus» Husillo para la puerta Cámara de esterilización Superficie sellado cámara Sellado de la puerta Placa de puerta Casquillo roscado Figura 3: Vista frontal, abrir puerta Tapa de mantenimiento...
El equipo no puede desecharse como la basura doméstica. Debe llevarse a un sitio apropiado para la eliminación de dispositivos eléctricos. MELAG representan la más alta calidad y una gran vida útil. Cuando, al cabo de un cierto número de años de servicio, desee poner definitivamente fuera de servicio su equipo MELAG, también podrá...
4 Descripción del equipo Tecla de ahorro de energía Al pulsar la tecla de ahorro de energía, apretando un botón activará el modo de ahorro de energía, y se apagará la pantalla. La doble cámara no volverá a calentarse hasta que vuelva a iniciarse el programa. Esto corresponde al Tiempo de espera 2, consulte Modo ahorro energía [} página 62].
Página 16
4 Descripción del equipo Símbolos barra de estado Significado Modo ahorro indica si el autoclave esta en modo ahorro de energía energía Modo SAT indica si un técnico de servicio está conectado en el área de servicio Estado Tarjeta CF indica si hay una tarjeta CF está insertada y si se está produciendo un acceso de escritura o lectura Símbolos barra de menús Significado...
4 Descripción del equipo Barra de estado LED En la barra de estado que se encuentra en el borde inferior de la pantalla se indican las distintas situacio- nes mediante colores. Colores del Significado Azul En espera, programa funcionando, secado sin comenzar Verde Secado funcionando, el programa ha concluido correctamente Amarillo...
Protocolo de instalación y montaje Como prueba de una correcta colocación, instalación y puesta en marcha, su distribuidor deberá rellenar el protocolo de colocación y deberá enviar una copia a MELAG para poder atender el equipo en garantía. Suministro de agua de alimentación Para la esterilización con vapor es obligatorio el uso de agua destilada o desmineralizada, la denominada...
5 Primeros pasos Ajuste el suministro de agua de alimentación en la pantalla en INTERNA, consulte Ajustes, Suministro de agua [} página 56]. Encienda el autoclave Tutorial en vídeo Consulte también "Operation [Operación]". Deben cumplirse las siguientes condiciones previas: ü El autoclave está conectado a la red de corriente. ü...
5 Primeros pasos Al abrir la puerta, siga las siguientes instrucciones para asegurar el correcto funcionamiento del mecanis- mo de cierre de la puerta: Nunca abra la puerta por la fuerza. No tire de la puerta para abrirla. La puerta se abre automáticamente. No coloque ninguna carga en la puerta, por ejemplo, apoyándose en ella.
Página 21
5 Primeros pasos Para poder abrir la puerta en caso de emergencia, por ejemplo, en caso de corte de corriente, la puerta se puede abrir manualmente de la siguiente manera: Si el autoclave todavía está encendido, apáguelo con el interruptor principal (Pos. a). Retire la tapa de la apertura de emergencia de la puerta (Pos.
6 Cargar el autoclave 6 Cargar el autoclave Preparación del material a esterilizar Antes de la esterilización, proceda siempre a una limpieza y desinfección adecuadas. Solo así podrá ga- rantizarse una posterior esterilización de los productos a esterilizar. También debe de tener en cuenta los materiales empleados, líquidos de limpieza y proceso de preparación que vaya a utilizar.
Coloque en la cámara de esterilización las bandejas o casetes siempre con sus respectivos soportes. Use bandejas perforadas, tales como las bandejas de MELAG. Solamente de esta manera podrá fluir el condensado. El uso de recipientes cerrados o semicerrados para los materiales a esterilizar ocasionará...
Los contenedores de esterilización cerrados deberán estar provistos, al menos en un lado, de perforaciones o válvulas. Los contenedores de esterilización de MELAG (p. ej., cajas MELAstore) satisfacen todos los requisitos de esterilización y secado. Si es posible, apile únicamente contenedores de esterilización del mismo tamaño, así el condensado podrá...
MELAcontrol / MELAcontrol PRO (v. a.). Es posible usar otro sistema de comprobación según DIN EN 867-5. Debido a la gran cantidad de sistemas de comprobación disponibles, MELAG no puede proporcionar asistencia técnica si se usa un sistema diferente. IMPORTANTE Los resultados de las pruebas deberán documentarse.
7 Esterilización Selección del programa Tutorial en vídeo Consulte también "Program selection [Selección de programas]". Podrá elegir el programa de esterilización en función de que el material a esterilizar esté embalado o no y de qué tipo de embalaje tiene. También debe de tener en cuenta la temperatura que aguanta el material a esterilizar.
Sobre eventuales daños y perjuicios por la no prestación de atención sobre los equipos eléctricos MELAG no se hace responsable. Con la ayuda de esta función, existe la posibilidad de iniciar el programa elegido a una hora determinada.
7 Esterilización Para cambiar, por ejemplo, la hora, pulse directamente sobre el parámetro horas o minutos. El campo seleccionado se marcará en color azul claro. Modifique, por ejemplo, la hora pulsando en el botón Pulse finalmente sobre INICIAR. La pantalla permanecerá en la ventana de selección de retardo de la hora de inicio.
7 Esterilización El programa está en marcha Un programa se ejecuta en tres fases principales: la fase de purga de aire y calentamiento, la fase de es- terilización y la fase de secado. Después de iniciar un programa, se puede observar la ejecución del pro- grama en la pantalla.
7 Esterilización Pulse [ENTER] para confirmar. Ahora se puede visualizar la secuencia del programa o las informaciones sobre su autoclave, como el número de serie, la versión del software del instrumento y los valores seleccionados. Parada manual del programa Se puede detener un programa en marcha en cualquier fase. En el caso de que haya detenido un progra- ma antes de haber empezado el proceso de secado, el material todavía no estará...
7 Esterilización Confirme respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad con SI. Después de un corto espacio de tiempo, y según le indica en pantalla, podrá abrir la puerta pulsando sobre el símbolo de la puerta . En pantalla se mostrará una indicación de advertencia, y en el protocolo se anotará...
7 Esterilización Confirme respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad con SI. Después de un corto espacio de tiempo, podrá abrir la puerta pulsando sobre el símbolo de la puerta El programa ha finalizado Si el programa se terminó con éxito, aparecerá un mensaje correspondiente en la pantalla. Antes de abrir la puerta, puede ver en la pantalla otros valores del programa que acaba de finalizar, por ejemplo, tiempo de estabilización, conductividad, etc., pulsando el símbolo de la lupa Pulse el botón...
7 Esterilización Indicación del lote [Identificación de lotes] abarca la comprobación de los indicadores incluidos en el pro- grama de esterilización, por ejemplo MELAcontrol/MELAcontrol PRO. Solo con un cambio completo de color en estos indicadores se puede dar la esterilización por concluida y correcta. Aprobado de carga [Liberación de lotes] abarca la comprobación de los parámetros del proceso median- te el resultado de la esterilización en el autoclave y del protocolo de esterilización, así...
7 Esterilización Almacenamiento material estéril La capacidad máxima de almacenamiento depende de las condiciones de empaquetado y almacenamien- to. El material esterilizado embalado según lo indicado por la norma – almacenado de forma protegida frente al polvo – durará hasta seis meses. Para el almacenamiento del material de esterilización, observar los criterios según la norma DIN 58953, parte 8, y los mencionados a continuación: Conserve la máxima duración del almacenamiento dependiendo del tipo del embalaje.
8 Registros 8 Registros Documentación de lotes Tutorial en vídeo Consulte también "Process documentation [Documentación del proceso]". La documentación de lotes es un justificante, el cual debemos obtener para asegurar que el programa realizado ha sido satisfactorio y que se han tomado las medidas necesarias y obligatorias para el asegu- ramiento de la calidad.
8 Registros Tarjeta CF como medio de salida AVISO Si la tarjeta CF se retira prematuramente de la ranura para tarjetas o se manipula de forma incorrecta, pueden producirse pérdidas de datos, daños en la tarjeta CF, en el dispositivo y/o en el software. Introduzca la tarjeta CF con suavidad en la ranura.
Para poder asignar posteriormente con una etiqueta el embalaje indicado un lote determinado, los nombres de los archivos de los protocolos de esterilización no deberán cambiarse bajo ningún concepto. Modelo, nº de serie MELAG 41 B+ 201741-B0112 05.04.2018 / 04.10.2018 Fecha de esterilización/tiempo de almacenamiento Carga 03/00019...
8 Registros Salida automática de protocolos después del fin del programa (salida inmediata) Si, inmediatamente después de finalizar un programa, desea emitir automáticamente el protocolo de texto y (opcionalmente) el protocolo gráfico correspondiente en un medio de salida, utilice la función "Salida in- mediata".
Página 39
8 Registros Dar salida a un protocolo de la lista de protocolos Para dar salida a un protocolo específico de la memoria interna, proceda de la siguiente manera: Seleccione el menú Salida protocolo y seleccione Lista protocolos. Se muestra una lista de todos los protocolos de texto almacenados en la memoria interna.
Al transferir los protocolos directamente a un ordenador a tra- vés de la red y utilizando el servidor FTP de MELAG, usted determina directamente en el programa del servidor FTP la ubicación de almacenamiento en su ordenador donde debe almacenarse el directorio de dispositivos con los archivos de protocolo.
Página 41
EE1372767ED3B3801EB10F3FB01A3212D41D7144 La prueba de autenticidad (firma electrónica) nunca 1C3B8B6474777962766F018680B68C56C219074F puede ser cambiada; la decodificación del código por D6E7814D506F0A2F3077782541CC2CD05C425DA1 MELAG permite concluir si los datos han sido creados y 9A5EF5192C68174C868556542F7B8B05E97C6E46 modificados en un autoclave por MELAG. 16CDCFFA811E126FD67363FB74128A5F83AE6F37 F45A9E240C88615F1618D340060C1027205C83C2 >> Autenticidad protocolo carga <<...
9 Verificaciones de funcionamiento 9 Verificaciones de funcionamiento Prueba de funcionamiento manual Usted puede observar la ejecución del programa en función de los valores que se muestran en la pantalla. Además, puede saber si un programa se ha ejecutado correctamente consultando el registro realizado pa- ra cada programa.
Página 43
9 Verificaciones de funcionamiento Seleccione en el menú Programas & Test el Test Bowie & Dick y pulse INICIAR. Evaluación de la hoja indicadora después del cambio de color Dependiendo del lote del fabricante, las bandas indicadoras de tratamiento suelen mostrar una intensidad diferente de cambio de color debido a los diferentes tiempos de almacenamiento u otras influencias.
10 Ajustes 10 Ajustes Creación de protocolos Todos los ajustes para la salida de protocolos de texto y gráficos, es decir, medios de salida, formatos de protocolo, salida inmediata, etc., se realizan en el menú Ajustes > Protocolos. Aquí se le guiará a través de un asistente de configuración. Salida inmediata de protocolos La salida inmediata de los protocolos de texto y gráficos a través de la tarjeta CF se activa en el momento de la entrega.
Página 45
10 Ajustes Si desea editar un protocolo gráfico (opcional) además del protocolo de texto, proceda del siguiente modo: ü Usted se encuentra en el menú Ajustes > Protocolos. ü La salida inmediata está activada. Marque la opción Protocolos gráficos y asegúrese de que la opción Salida inmediata también esté...
10 Ajustes Explicación de las opciones de configuración para la grabación gráfica: Intervalo Aclaración Tarjeta CF intervalo grabación en segundos - Indica los intervalos de tiempo en los que se registra la curva de programa en la tarjeta CF. Cuanto menor sea el intervalo de tiempo, más precisa será...
Página 47
10 Ajustes Ordenador como medio de salida El protocolo puede ser transferido a través de un servidor/servicio FTP o TCP. A continuación, aprenderá a configurar la conexión deseada: ü Usted se encuentra en el menú Ajustes > Protocolos. ü El autoclave se conecta a un ordenador mediante un cable de red (RJ45). ü...
Página 48
10 Ajustes Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y confirme con MEMORIZAR. Conexión vía TCP ü Se instala un software de documentación adecuado, por ejemplo, MELAtrace. Seleccione Conexión vía TCP. El botón inferior muestra el puerto TCP actualmente configurado (puerto TCP predeterminado: 65001).
Página 49
10 Ajustes Dispositivo Dirección de IP Observación Pasarela 192.168.40.244 No relevante dentro de una red Máscara de subred 255.255.255.0 Eventualmente, tomar de la red del cliente Al integrar el dispositivo en una red existente (de la consulta), se requieren las siguientes condiciones pre- vias: ü...
10 Ajustes Formatos de protocolos Dependiendo del tipo de formato de protocolo, se emiten diferentes datos. El formato del protocolo se define en Ajustes > Protocolos. Puede elegir entre los siguientes formatos: Formato Descripción Formato 0 Forma corta – Sólo se emite la cabecera del protocolo. Formato 1 Se emiten la cabecera del protocolo y los pasos del programa.
Página 51
10 Ajustes Para acceder al menú Gestión de Usuarios y poder realizar ajustes en él, es necesario introducir el PIN de administrador. Introduzca el PIN del administrador (por defecto: 1000) y confirme pulsando LOGIN. La pantalla cambiará a la ventana Gestión de Usuarios.
IMPORTANTE Si ha olvidado el PIN del administrador, diríjase a su distribuidor/servicio de atención al cliente MELAG. El PIN del administrador (por defecto: 1000) se puede editar como cualquier otro PIN de usuario y se re- comienda modificar una vez suministrado el equipo.
Página 53
10 Ajustes Establecer opciones de autenticación de usuario Seleccione el menú Ajustes > Gestión de Usuarios. Para acceder al menú Gestión de Usuarios y poder realizar ajustes en él, es necesario introducir el PIN de administrador. Introduzca el PIN del administrador (por defecto: 1000) y confirme pulsando LOGIN.
10 Ajustes Marque la opción Se puede omitir introd. PIN para poder omitir la introducción del PIN del usuario. Ê La solicitud del PIN del usuario continúa apareciendo antes de que el programa comience o después de que el programa termine.
10 Ajustes Secado adicional Al seleccionar el secado adicional, el tiempo de secado se prolonga en un 50 % respecto al secado con- vencional. Al activar el secado inteligente, el criterio para la finalización de la fase de secado es más es- tricto.
10 Ajustes El equipo se entrega con el secado inteligente activado. Si desea desactivar el secado inteligente, proce- da como se indica a continuación: Seleccione el menú Ajustes > Ajustes del equipo > Secado inteligente. La pantalla pasará a la correspondiente ventana. Seleccione NO, si desea desactivar el secado inteligente.
10 Ajustes Fecha y hora Para obtener una documentación de lote correcta debemos de ajustar la fecha y hora del autoclave co- rrectamente. Tenga en cuenta los cambios horarios de otoño y primavera, ya que no se realizan automáti- camente. Una vez ajustada, la hora señalada en el autoclave siempre será exacta. Ajuste la fecha y la ho- ra como se describe a continuación: Seleccione el menú...
10 Ajustes Volumen del sonido Seleccione el menú Ajustes > Volumen. La pantalla pasa a la ventana de ajustes. Seleccione pulsando los botones para ajustar el volumen. Con MEMORIZAR se confirman todos los ajustes y se sale del menú. Pantalla Puede elegir entre el diseño clásico y el moderno.
Pulse el botón MODERNA. El diseño cambia inmediatamente. Confirme los ajustes con MEMORIZAR. La pantalla pasará automáticamente al menú Ajustes. MELAconnect La aplicación MELAconnect se utiliza para supervisar los procesos de procesamiento de sus autoclaves MELAG en el dispositivo móvil (por ejemplo, smartphone, tablet).
10 Ajustes Deben cumplirse las siguientes condiciones previas: ü MELAconnect está instalada en su dispositivo móvil. ü Usted se encuentra en el menú Ajustes > Conectividad. Seleccione MELAconnect. Abra MELAconnect en su dispositivo móvil. Conecte su dispositivo a MELAconnect siguiendo las instrucciones de MELAconnect y leyendo el código QR.
10 Ajustes Protector de pantalla Para conservar la pantalla en el modo de espera, se puede activar un protector de pantalla que reproduce una presentación de diapositivas continua con cualquier selección de imágenes. Selección de imágenes para la presentación de diapositivas Seleccione el menú...
10 Ajustes Explicación de las opciones de presentación de diapositivas Tiempo de visualización Especifica cuántos segundos se muestra una imagen en la pantalla antes de por imagen que la presentación de diapositivas cambie a la siguiente imagen. Tiempo de espera Indica el tiempo que la pantalla permanece en modo normal antes de que comience la presentación de diapositivas.
10 Ajustes Como establecer el modo de ahorro de energía lea usted más abajo: Seleccione el menú Ajustes > Modo ahorro energía. La pantalla pasa a la ventana de ajustes. Seleccione directamente el tiempo de espera 1 tocándolo. El intervalo se mostrará en color azul claro.
11 Mantenimiento 11 Mantenimiento Intervalos de mantenimiento Intervalo Medida Componente del equipo Diario Comprobación de la suciedad, Cámara, incluido el sellado de la puerta y sedimentos o posibles daños la superficie de obturación de la cámara, el cierre de la puerta, el soporte para la carga En cada llenado del Control del tanque de...
11 Mantenimiento No utilice objetos duros tales como estropajos de metal o cepillos de acero. Reemplace una junta de puerta desgastada, porosa o agrietada inmediatamente: Retire la junta de la puerta de la ranura del panel de la puerta. Inserte la nueva junta de la puerta en la ranura en cuatro puntos distribuidos uniformemente sobre el panel de la puerta.
Página 66
11 Mantenimiento Introduzca la manguera de vaciado en uno de los apoyos de vaciado del lado del agua residual (Pos. a) o del agua de alimentación (Pos. b) hasta que encaje de forma perceptible. El pomo debe colocarse verticalmente. Abra el grifo de vaciado girando el pomo 1/4 de vuelta en sentido antihorario.
11 Mantenimiento Evitar manchas Solo si limpia los instrumentos correctamente antes de la esterilización evitará que se desprendan resi- duos de la carga a esterilizar bajo la presión del vapor durante la esterilización. La suciedad disuelta pue- de obstruir los filtros, las boquillas y las válvulas del autoclave y depositarse como manchas y sedimentos en los instrumentos y en la caldera.
12 Pausas de funcionamiento 12 Pausas de funcionamiento Frecuencia de esterilización No es necesario tiempo de espera entre los distintos programas de esterilización, ya que la cámara de es- terilización está permanentemente bajo temperatura. Después de la expiración o terminación del tiempo de secado y de la extracción de los artículos esterilizados de la cámara, puede volver a cargar inmediata- mente el autoclave y reiniciar un programa.
12 Pausas de funcionamiento Seleccione el programa en el menú Programas & Test el programa Vaciar y pulse INICIAR. Desconecte el autoclave cuando aparezca el mensaje Vaciar: Con éxito para que el autoclave no vuelva a introducir agua en la doble cámara.
13 Fallos de funcionamiento 13 Fallos de funcionamiento No todos los mensajes que aparecen en la pantalla son mensajes de error. Las indicaciones de adverten- cia y los mensajes de error se muestran mediante un número de suceso. Este número sirve para su iden- tificación.
Cuando se utiliza un sistema de tratamiento Cuando se utiliza un sistema de tratamiento de agua de MELAG: de agua de MELAG: c) el suministro de agua de alimentación c) Ajuste el suministro de agua de está...
Página 72
Compruebe el interruptor de flotación de la siguiente manera: Cuando se utiliza un sistema de tratamiento 1. Retire la tapa del tanque de de agua de MELAG: almacenamiento. c) El suministro de agua se mantiene en 2. Si está disponible, también retire la tolva.
Página 73
Cuando se utiliza un sistema de tratamiento Cuando se utiliza un sistema de tratamiento de agua de MELAG: de agua de MELAG: c) El suministro de agua se mantiene en c) Ajuste el suministro de agua de INTERNA a pesar del suministro de agua alimentación en el menú...
Página 74
Cuando se utiliza un sistema de tratamiento Cuando se utiliza un sistema de tratamiento de agua de MELAG: de agua de MELAG: c) El suministro de agua se mantiene en c) Ajuste el suministro de agua de INTERNA a pesar del suministro de agua alimentación en el menú...
Página 75
13 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer a) Hay objetos en la zona de la puerta. La a) Mantenga siempre despejada el área puerta fue bloqueada desde el exterior frente a la puerta para que pueda abrirse sin durante el proceso de apertura.
Página 76
13 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer El filtro estéril está sucio/obstruido. 1. Verifique si la abertura de succión (abertura central) del filtro estéril en la parte posterior del autoclave está bloqueada. Si es así, reemplácelo con un nuevo filtro estéril. 2.
Página 77
13 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer ver evento 124 ver evento 124 a) La manguera de desagüe está doblada o a) Compruebe el tendido de la manguera de colocada con hendiduras grandes. salida. El sifón debe instalarse sin dobleces, b) El sifón o la tubería de desagüe del lugar con pendiente constante y sin fregaderos.
Página 78
Si se utiliza una planta de tratamiento de b) Compruebe si el grifo de agua de la planta agua de MELAG: de tratamiento de agua está abierto. Si b) Debe garantizarse un suministro utilizan una MELAdem 47, verifique también...
Página 79
CF en el autoclave. 7. La tarjeta CF está defectuosa o es incompatible. Posiblemente no se utilizó ninguna tarjeta CF de MELAG. ¡Importante! Se recomienda utilizar únicamente tarjetas CF originales de MELAG. Se intentó sobreescribir un protocolo de sólo 1.
Página 80
La tarjeta CF está protegida contra 2. La tarjeta CF está defectuosa o es escritura. incompatible. Posiblemente no se utilizó ninguna tarjeta CF de MELAG. ¡Importante! Se recomienda utilizar únicamente tarjetas CF originales de MELAG. c) Retire la protección contra escritura de la tarjeta CF.
Página 81
13 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer La memoria interna del dispositivo para Asegúrese de que el medio de salida protocolos de programa está casi llena. seleccionado está conectado y listo. En la siguiente oportunidad, emita los protocolos que aún no se han emitido en el menú Salida protocolo.
Página 82
13 Fallos de funcionamiento Evento Causas posibles Lo que puede hacer a) La fecha o la hora no están ajustadas a) Compruebe los ajustes de fecha y hora y correctamente. corríjalos si es necesario (ver Fecha y hora b) El temporizador de la hora de inicio [} página 57]).
14 Datos técnicos 14 Datos técnicos Modelo del aparato Vacuklav 41 B+ Vacuklav 43 B+ Dimensiones del equipo 56,5 x 46 x 58 cm 56,5 x 46 x 69 cm (alto x ancho x prof) Peso en vacío 60 kg 69 kg Peso operativo 81 kg...
15 Accesorios y piezas de repuesto 15 Accesorios y piezas de repuesto En su comercio especializado podrá adquirir todos los artículos mencionados, así como una lista de acce- sorios adicionales. Categoría Artículo Artículo n.° Profundi- Profundi- dad de la dad de la caldera caldera 35 cm...
Página 85
15 Accesorios y piezas de repuesto Categoría Artículo Artículo n.° Para la documentación Tarjeta CF MELAflash 01043 Lectora de tarjetas MELAflash 01048 Impresora de registros MELAprint 44 01144 Adaptador de red para MELAprint 42/44 40295 Impresora de etiquetas MELAprint 60 01160 Cable de red (Cross-Over), 2 m 15813...
Glosario Glosario Agua de alimentación Carga parcial porosa es necesaria para la generación de vapor de agua sirve para demostrar que, con los valores a los para la esterilización; valores orientativos para la que está ajustado el controlador, el vapor penetra calidad del agua según la norma EN 285 y EN rápida y uniformemente en el paquete de prueba 13060 –...
Página 87
Glosario DIN 58953 Fuga de aire Norma – Esterilización, suministro de productos La fuga de aire es una fuga a través de la cual el esterilizados aire no deseado puede entrar o salir; la prueba de la fuga de aire se utiliza para demostrar que el vo- lumen de entrada de aire en la cámara de esterili- DIN EN 867-5 zación durante las fases de vacío no excede un...
Página 88
Técnico autorizado Un técnico autorizado es una persona formada y autorizada por MELAG de un servicio de atención al cliente o de un distribuidor especializado. Los trabajos de reparación e instalación de los apara- tos MELAG sólo pueden ser realizados por este técnico.
Página 90
MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Geneststraße 6-10 10829 Berlin Germany Email: info@melag.com Web: www.melag.com Manual original Responsable del contenido: MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Reservados todos los derechos de modificación Su distribuidor...