Roscadora compacta 300 y roscadora 1233
mientos. La máquina no está diseñada para estas
tareas. Estas prácticas podrían producir atrapamien-
to, enmarañamiento y pérdida del control de la máqui -
na.
• Mantenga las tapas colocadas. No haga funcionar
la máquina si no tiene las tapas puestas. Si las
piezas móviles quedan expuestas, aumenta la proba -
bilidad de enamarañarse.
• Una sola persona debe controlar la operación de la
máquina y la realización de la tarea. Solamente el
operario debe estar presente en la zona de trabajo
cuando la máquina esté en marcha. Esto ayuda a evi-
tar lesiones.
• Nunca meta la mano en el mandril al frente de la
máquina ni en el cabezal de centrado trasero. Esto
reduce el riesgo de enmarañarse.
• Lea y entienda las instrucciones y advertencias
para todos los equipos y materiales usados, antes
de hacer funcionar esta máquina, para reducir el
riesgo de lesiones graves.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
Especificaciones
Parámetro
Capacidad de roscado de tubos
(diámetro nominal del tubo)
Capacidad de roscado de pernos
(diámetro real del material para pernos)
Roscas izq.
Potencia nominal del motor (HP)
Tipo de motor
Información de electricidad
Velocidad de funcionamiento
Controles
Mandril delantero
Dispositivo de centrado trasero
Cabezales de terrajas
Cortador
Escariador
Sistema de aceitado
Peso (unidad con cabezal)
48
– Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su locali -
– Visite www.RIDGID.com para averiguar dónde se
– Comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico
Descripción, especificaciones
y equipo estándar
Descripción
La roscadora compacta Modelo 300 y la roscadora 1233
de RIDGID
centrar y fijar tubos, conductos y material para pernos. El
motor hace girar el material para cortar, escariar y roscar.
Las terrajas de roscado se montan en los diversos cabeza-
les disponibles. Se proporciona un sistema de aceitado
integrado, con flujo ajustable, que baña la pieza trabajada
con aceite de corte durante el roscado.
®
:
Roscadora compacta 300
1
/
pulg. a 2 pulg. (3 a 50 mm)
8
1
/
pulg. a 2 pulg. (6 a 50 mm)
4
Sí
(solamente unidades con marcha atrás)
½ HP (0,37 kW)
Motor universal, monofásico
36 RPM
115 V, 50/60 Hz, 12 A
115 V, 50/60 Hz, 18 A
230 V, 50/60 Hz, 8 A
1700 W
36 RPM (existe una versión de 52 RPM)
Conmutador tipo rotatorio de
RETROCESO/APAGADO/AVANCE
(REV/OFF/FWD o 2/0/1)
Algunas unidades tienen un interruptor
oscilante de ENCENDIDO/APAGADO
en vez del conmutador rotatorio
De tipo martillo con piezas de inserción
de quijada oscilante reemplazables
Avanza por desplazamiento, gira con el mandril
En el catálogo RIDGID se presentan
los cabezales disponibles
Cortador modelo 360, de
enteramente flotante y autocentrante
Escariador modelo 344 de
Volumen del depósito 3,2 cuartos (3 L),
con bomba Gerotor integrada y flujo ajustable
141 libras (64 kg)
dad.
encuentran los centros autorizados de RIDGID más
cercanos.
de Ridge Tool en rtctechservices@emer son.com, o
llame por teléfono desde EE. UU. o Canadá al (800)
519-3456.
®
son máquinas de motor eléctrico que pueden
1
/
pulg. a 3 pulg. (3 a 80 mm)
8
3
/
pulg. a 2 pulg. (9,5 a 50 mm)
8
Motor universal, monofásico
52 RPM
115 V, 50/60 Hz, 15 A
2100 W
Conmutador tipo rotatorio de
AVANCE/APAGADO/RETROCESO (1/O/2)
e interruptor de pie de
Algunas unidades tienen un interruptor oscilante
de ENCENDIDO/APAGADO
en vez del conmutador rotatorio
De tipo martillo con piezas de inserción
de quijada oscilante reemplazables
Avanza por desplazamiento, gira con el mandril
En el catálogo RIDGID se presentan
los cabezales disponibles
1
⁄
" a 2",
Cortador modelo 763, de ¼" a 3",
8
⁄
" a 2"
Escariador modelo 743 de ¼" a 3", estriado
1
8
Volumen del depósito 3,2 cuartos (3 L),
con bomba Gerotor integrada y flujo ajustable
Roscadora 1233
No
1
½ HP (0,37 kW)
230 V, 50/60 Hz, 8 A
1700 W
36 RPM
autocentrante
165 libras (75 kg)