Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25357 Manual De Instrucciones página 35

Publicidad

®
Laat de motor eerst een paar minuten warmdraaien.
De
motor zal pas op voile kracht komen nadat hij een normale
werkingstemperatuur
heeft bereikt.
WARME START - ELEKTRISCHE
STARTMOTOR
Volg de stappen, zoals hierboven beschreven,
maar houd
de chokeregeling
(E) op "OFF".
KOUDE START - TERUGLOOPSTARTER
1.
Steek de veitigheidscontactsleutet
(D) (Bevestigd aan
startkoord) in het contact totdat u een klik hoort. Draai
de steutet NIET om.
Berg de reservesleutel
op een
veilige plaats op.
2.
Zet de OP/VAN schakelaar (C) op "ON" (OP).
3.
Draai de chokeregeling
(E) naar"FULL
4.
Druk het ontstekingspatroon
(T) vier (4) keer in als de
temperatuur
onder -10°C
(15°F) is of twee (2) keer
als de temperatuur
tussen de -10°C & 10°C (15°F &
50°F) is. AIs de temperatuur boven de 10°C (50°F) is,
is ontsteking niet nodig.
N.B.: Door te veel injectie, kan de motor "verzuipen".
De
motor wil dan niet starten. Als de motor "verzuipt", wacht
een paar minuten voordat u de motor opnieuw probeert te
starten en druk NIET op het ontstekingspatroon.
5.
Trek snel aan de handgreep van de terugloopstarter
(V). Laat de kabel van de starter niet terugschieten.
6.
Ats de motor start, laat dan de handgreep van de teru-
gtoopstarter los en draai de chokeregeling
langzaam
naar "OFF".
Laat de motor eerst een paar minuten warmdraaien.
De
motor zal pas op voile kracht komen nadat hij een normale
werkingstemperatuur
heeft bereikt.
WARME START - TERUGLOOPSTARTER
Volg de stappen, zoals hierboven beschreven,
maar houd
de choke (E) op "OFF". Druk het ontstekingspatroon
NIET
in.
Voordat
u stopt
Laat de motor nog een paar minuten draaien om het vocht
in de motor te laten drogen.
AIs de terugloopstarter
is bevroren
AIs de terugloopstarter
is bevroren en de motor niet wil doen
starten, ga dan als volgt te werk:
1.
Pak de handgreep van de terugstarter en trek langzaam
zo veel mogelijk touw uit.
2.
Laat de handgreep
los en laat het touw in de starter
terugschieten.
AIs de motor nog steeds niet wit starten, herhaal de boven-
beschreven stappen of gebruik de elektrische startmotor.
Avviare
il motore
II motore del vostro spazzaneve _ equipaggiato sia con un
motorino elettrico di avviamento a 220 Volt C.A., sia con un
motorino di avviamento a strappo. IImotorino di avviamento
etettrico _ dotato di cavo di alimentazione tribotare e di una
presa ed _ progettato per lavorare con corrente domestica
a 220 Volt C.A.
Assicuratevi che il vostro impianto elettrico domestico
si a tribolare, a 220 Volt C.A. e dotato di messa a terra. In
caso di dubbio, rivolgetevi ad un elettricista esperto.
PERICOLO:
Non utilizzare
il motorino etettrico
di
avviamento
se non siete sicuri che il vostro impi-
_lk anto elettrico sia tribolare,
a 220 Volt C.A, e dotato
di messa a terra. Ne potrebbero conseguire gravi
lesioni personali e danni per la macchina,
AVVIAMENTO
A FREDDO -
MOTORINO DI AWIAMENTO
ELETTRICO
1.
Inserire la chiave per I'accensione
di sicurezza
(D)
2,
3.
(Legata al cavo di avviamento)
nello slot di accensione
fino a quando non scattera. NON RUOTARE la chiave.
Conservare
una copia della chiave di accensione
di
sicurezza in un posto sicuro.
Spostare il interruttore INSERITA/DISINSERITA
(C) in
posizione "ON" (INSERITA).
Ruotare it commando detl'arricchitore
di avviamento (E)
su "FULE'.
4.
Coltegare il cavo di alimentazione
al motore (S).
5.
Infitare I'altro capo det cavo di alimentazione
in una
presa tripolare a 220 Volt C.A.
NOTA: Non usare I'iniziatore (T) quando si avvia il motore
con il motorino elettrico.
6.
Premere sul putsante di accensione (U) fino a quando
il motore si avvia.
IMPORTANTE:
Non cercare di far partire il motore per pi5
di cinque secondi di fila. Poi, attendere da 5 a 10 secondi e
riprovare nuovamente.
7.
Una volta che it motore e partito, ritasciare il putsante
di accensione
e spostare
lentamente
il comando
dett'arricchitore
in posizione "OFF".
8.
II cavo di alimentazione va staccato in primo luogo dalta
presa e poi dal motore.
Lasciare che il motore si scaldi per alcuni minuti. II motore
non potr& svituppare la massima potenza fino ache non avrb,
raggiunto la normale temperatura di funzionamento.
AWIAMENTO
A CALDO -
MOTORINO ELETTRICO DI AWIAMENTO
Seguire le seguenti indicazioni, mantenendo
il commando
dell'arricchitore
di avviamento (E) in posizione "OFF".
AWIAMENTO
A FREDDO - MOTORINO A STRAPPO
1.
Inserire la chiave per I'accensione
di sicurezza
(D)
(Legata al cavo di avviamento)
nelto slot di accensione
fino a quando non scatterb, NON GIRARE la chiave.
Conservare
una copia della chiave di accensione
di
sicurezza in un posto sicuro.
2.
Spostare il interruttore INSERITA/DISINSERITA
(C) in
posizione "ON" (INSERITA).
3.
Ruotare il commando detl'arricchitore
di avviamento (E)
su "FULl".
4,
Premere sutl'iniziatore
(T) quattro (4) volte se ta tem-
peratura _ inferiore ai-10°C
(15°F), oppure due (2) se
la temperatura e attorno ai-10°C & 10°C (15°F & 50°F),.
In caso di temperatura superiore ai 10°C (50°F), non e
necessario ricorrere all'iniziatore.
NOTA: Un uso eccessivo dett'iniziatore pu6 ingolfare il mo-
tore, non permettendo I'accensione. Se it motore si ingotfa,
attendere alcuni minuti prima di riprovare ad accenderlo e
NON USARE I'iniziatore.
5.
Tirare velocemente
la manigtia
del motorino
di av-
viamento a strappo (V). Non lasciare chela corda del
motorino di avviamento scatti indietro.
6.
Una volta che il motore _ partito, rilasciare lentamente
la maniglia del motorino a strappo e portare lentamente
I'arricchitore di avviamento in posizione "OFF".
Lasciare che il motore si scaldi per alcuni minuti. II motore
non potr& svituppare la massima potenza fino a che non avr&
raggiunto la normale temperatura di funzionamento.
AVVlAMENTO
A CALDO -
MOTORINO DI AWIAMENTO
A STRAPPO
Seguire le seguenti indicazioni, mantenendo
il commando
dell'arricchitore
di avviamento (E) in posizione "OFF". NON
PREMERE I'iniziatore (T).
35

Publicidad

loading