I
ATTENZIONE!!!
È stata prevista una vita media per l'attrezza-
tura di circa 20 anni, se eseguiti i controlli e la
manutenzione periodica descritti nel libretto
manutenzione.
ATTENZIONE!!!
Le singole parti che costituiscono l'attrezza-
tura sono facilmente separabili in modo da
facilitare lo smaltimento separato dei vari ma-
teriali al momento della sua dismissione. Tale
smaltimento deve essere eseguito seguendo
le normative vigenti nello Stato di apparte-
nenza.
ATTENZIONE!!!
Tutto l'imballaggio dell'attrezzatura, cartone,
sacchetti di plastica, schiuma espansa deve
essere smaltito seguendo le normative vigen-
ti nello Stato di appartenenza.
ATTENZIONE!!!
Ispezionare ogni 6 mesi l'interno del serba-
toio, sfruttando l'apertura del bocchettone
centrale presente sulla parte superiore del
serbatoio, introducendo spazzola con setole
morbide e verificare eventuale presenza di
ruggine.
ATTENZIONE!!!
Temperatura max e minima per utilizzo
dell'attrezzatura: -10 +55 °C/+14 +131 °F.
NL
OPGELET!!!
Wanneer de controles en het periodieke on-
derhoud die in de handleiding beschreven
worden verricht worden, is de gemiddelde
levensduur van de apparatuur ongeveer 20
jaar.
OPGELET!!!
De afzonderlijke delen waar de apparatuur uit
bestaat zijn op eenvoudige wijze van elkaar
te los te koppelen, om op het moment van
de afdanking de gescheiden verwerking van
de verschillende materialen te vergemakkelij-
ken. Deze ontmanteling dient te geschieden
door aan de in de staat waar deze toebehoort
van kracht zijnde voorschriften te voldoen.
OPGELET!!!
De volledige verpakking van de apparatuur:
karton, plastic zakken, piepschuim, dient te
worden verwerkt door aan de in de staat waar
deze toebehoort van kracht zijnde voorschrif-
ten te voldoen.
OPGELET!!!
Controleer de binnenkant van de tank om de
6 maanden en maak hierbij gebruik van de
opening voor de centrale buisverbinding, die
zich aan de bovenkant van de tank bevindt,
door er een borstel met zachte haren in te ste-
ken en op eventuele aanwezigheid van roest
te controleren.
OPGELET!!!
Maximum en minimum temperatuur voor het
gebruik van de apparatuur : -10 +55 °C/+14
+131 °F.
GB
ATTENTION !!!
The equipment has an average life expectan-
cy of about 20 years, if the checks and peri-
odical maintenance described in the mainte-
nance handbook are carried out.
ATTENTION !!!
The single parts making up the equipment
are easily separated in order to facilitate dif-
ferentiated disposal of the various materials
at the time of its decommissioning. This dis-
posal must be carried out in accordance with
current regulations in the country of use.
ATTENTION !!!
All the packing of the equipment, cardboard,
plastic bags, expanded foam must be dis-
posed of in accordance with current regula-
tions in the country of use.
ATTENTION !!!
Every 6 months inspect the inside of the tank,
exploiting the central opening on the tank,
introducing a brush with soft bristles and
check for any presence of rust.
ATTENTION !!!
Max. and min. temperature for use of the
equipment: -10 +55 °C/+14 +131 °F.
DK
ADVARSEL!
Udstyret har en gennemsnitlig driftslevetid
på ca. 20 år, forudsat at kontrollerne og den
regelmæssige vedligeholdelse, som er be-
skrevet i vedligeholdelsesmanualen, udføres.
ADVARSEL!
Det er nemt at adskille udstyrets enkelte dele
og herved forenkles sorteringen af de forskel-
lige materialer i forbindelse med bortskaffel-
se. Bortskaffelsen skal ske med overholdelse
af kravene i den gældende nationale lovgiv-
ning.
ADVARSEL!
Udstyrets emballage (karton, plastposer, eks-
panderet polystyren) skal bortskaffes med
overholdelse af kravene i den gældende na-
tionale lovgivning.
ADVARSEL!
Kontrollér beholderen indvendigt hver 6. må-
ned ved at benytte åbningen i den centrale
studs øverst på beholderen. Stik en blød bør-
ste gennem åbningen og kontrollér, om der
er tegn på rustdannelser.
ADVARSEL!
Maks. og min. temperatur v. brug af udstyret:
-10 +55 °C/+14 +131 °F.
- 22 -
F
ATTENTION !!!
On prévoit une durée moyenne de 20 ans
pour l'équipement, si les contrôles et l'entre-
tien périodique sont effectués selon les ins-
tructions du manuel d'entretien.
ATTENTION !!!
Chaque partie qui constitue l'équipement
est facilement séparable des autres de façon
à faciliter l'élimination séparée des différents
matériaux au moment de la démolition.
Cette élimination doit être effectuée selon
les normes en vigueur dans le pays d'appar-
tenance.
ATTENTION !!!
Tout l'emballage de l'équipement, carton,
sachets plastique, mousse expansée, doit être
éliminé selon les normes en vigueur dans le
pays d'appartenance.
ATTENTION !!!
Il faut contrôler l'intérieur du réservoir tous
les 6 mois, en utilisant l'ouverture du goulot
central qui se trouve sur la partie supérieure
du réservoir et en introduisant une brosse aux
soies souple, vérifier la présence éventuelle
de rouille.
ATTENTION !!!
Température maximum et minimum pour
l'utilisation de l'équipement : -10 +55 °C/+14
+131 °F
N
ADVARSEL!
Utstyret har en gjennomsnitts levetid på ca.
20 år hvis kontrollene og det periodiske vedli-
keholdet beskrevet i
vedlikeholdsveiledningen utføres.
ADVARSEL!
Utstyrets enkelte deler er lette å skille fra
hverandre, slik at kildesorteringen av materi-
alet er enklere. Kildesorteringen må utføres i
henhold til landets gjeldende lovgivning.
ADVARSEL!
Utstyrets emballasje, papp, plastposer, skum-
plast må kastes i henhold til landets gjelden-
de lovgivning.
ADVARSEL!
Hver 6. måned må beholderen inspiseres inn-
vendig. Sett en myk børste inn i åpningen på
det midtre lokket øverst oppe på beholderen,
og kontroller om det eventuelt finnes rust.
ADVARSEL!
Minimums- og maksimumstemperatur for
bruk av utstyret: -10 +55 °C/+14 +131 °F.