Испытания И Аттестации - Dräger PIR 7000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PIR 7000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
Испытания и аттестации
Аттестации взрывозащиты действительны при использовании датчика газов в газо /
паро-воздушных смесях горючих газов и паров или пыле-воздушных смесях горючих
пылей в атмосферных условиях. Аттестации взрывозащиты недействительны при
использовании в обогащенных кислородом атмосферах.
Аттестации: см. раздел "Технические данные" на стр. 239, сертификаты: см. стр. 396 – 418.
Клеммная коробка Ex e PIR 7000 (см. Инструкции по установке 90 33 014):
Опасные области, классифицированные по зонам:
Прибор предназначен для использования только во взрывоопасных областях,
классифицированных как зона 1 или зона 2, в диапазоне рабочих температур,
указанном на маркировке прибора, где возможно присутствие газов групп
взрывоопасности IIA, IIB или IIC и в температурном классе T4 или T6 (в зависимости от
максимальной температуры окружающей среды) или присутствие взрывоопасной пыли
групп IIIA, IIIB или IIIC.
– Проверка в обогащенной кислородом среде не проводилась.
Распределительная коробка Ex d PIR 7000 (см. Инструкции по установке, 90 33 297):
Опасные области, классифицированные по зонам:
Прибор предназначен для использования только во взрывоопасных областях,
классифицированных как зона 1 или зона 2, в диапазоне рабочих температур, указанном
на маркировке прибора, где возможно присутствие газов групп взрывоопасности IIA, IIB или
IIC и в температурном классе T4 или T6 (в зависимости от максимальной температуры
окружающей среды) или присутствие пыли групп IIIA, IIIB или IIIC.
Опасные области, классифицированные по разделам:
Прибор предназначен для использования только во взрывоопасных зонах Класса I и II,
Разд. 1 или Разд. 2, в диапазоне рабочих температур, указанном на маркировке прибора,
где могут присутствовать газы или пыль групп A, B, C, D или E, F, G и в температурном
классе T4 или T6 (в зависимости от максимальной температуры окружающей среды).
– Проверка в обогащенной кислородом среде не проводилась.
– Взрывозащищенная (взрывобезопасная) резьба не соответствуют минимальным или
максимальным значениям EN/IEC 60079-1. Превышены требования стандарта EN/IEC
60079-1. Резьба не предназначена для модификации пользователем.
Установка
Монтаж датчика газов должен выполняться только квалифицированным персоналом
(например, сервисным персоналом Dräger) с соблюдением соответствующих
действующих региональных нормативов.
Место монтажа
– Выберите место установки, обеспечивающее максимальный эффект обнаружения.
Обеспечьте свободную циркуляцию атмосферного воздуха вокруг датчика газов.
– Датчик газов должен устанавливаться как можно ближе к месту возможной утечки:
– чтобы контролировать газы или пары легче воздуха, датчик газов должен
устанавливаться над местом возможной утечки.
– чтобы контролировать газы или пары тяжелее воздуха, датчик газов должен
устанавливаться как можно ближе к земле.
– Необходимо учитывать местные условия циркуляции воздуха. Установите датчик
газов в месте, где вы можете ожидать наивысшей концентрации газа.
– Установите датчик газов в месте c минимальным риском механического повреждения.
Необходимо обеспечить удобный доступ к датчик газов для технического обслуживания.
Вокруг датчика газов должно оставаться приблизительно 20 см свободного пространства.
232
Соблюдайте предпочтительную ориентацию датчика газов
– Если используется брызгозащитный кожух, то при сборке индикаторы состояния
необходимо совместить и установить один над другим. Надпись "Dräger" на
брызгозащитном кожухе должна располагаться горизонтально, чтобы ее можно было
прочитать. Максимальное допустимое отклонение от горизонтали составляет ±30°.
Для датчиков газов с резьбовым соединением 3/4" NPT при необходимости следует
использовать поворотный соединительный элемент (Union), позволяющий сохранить
предпочтительную ориентацию.
– Другой метод сборки допустим только для датчиков газов без брызгозащитного
кожуха, например, при установке в трубопроводы – это увеличивает риск загрязнения
оптических поверхностей!
Вода и/или грязь на оптических поверхностях могут активировать сигнал
предупреждения или неисправности.
Механическая установка
Ни в коем случае не пытайтесь вскрыть корпус датчика газов. Это может вызвать
повреждение измерительного оборудования. Прибор не содержит частей, рассчитанных
на обслуживание пользователем.
При вскрытии прибора гарантия аннулируется.
Все резьбовые соединения следует зафиксировать от саморазвинчивания.
Датчик газов разработан для непосредственного крепления к клеммной коробке.
Для модели с резьбой M25 (IDS 011x) рекомендуем использовать клеммную коробку
Ex e PIR 7000 (68 11 898).
Для модели с резьбой 3/4" NPT (IDS 010x) рекомендуем использовать распределительную
коробку Ex d PIR 7000 (45 44 099, изготовленную из алюминия 45 44 098 или нержавеющей
стали SS 316).
Кроме того, может использоваться любая сертифицированная клеммная коробка, имеющая
монтажное отверстие M25 (Ex e и Ex tD) или 3/4" NPT (Ex d или взрывозащищенная
и Ex tD), в зависимости от резьбы датчика газов, и соединительные клеммы для как
минимум трех проводов (четырех проводов с использованием последовательного
интерфейса связи) и земли. Клеммная коробка должна соответствовать месту установки
и области применения.
Устанавливая клеммную коробку и датчик газов, удостоверьтесь, что клеммная коробка
не подвергается механическим нагрузкам в месте соединения.
Все неиспользуемые отверстия кабельных вводов на клеммной коробке должны быть
закрыты сертифицированными заглушками.
Для соединения с типом взрывозащиты "взрывозащищенный корпус" (Ex d) или
"взрывобезопасный"
При необходимости: установите соединение, сертифицированное для
соответствующего типа взрывозащиты между клеммной коробкой и датчиком газов.
Для соединения с типом взрывозащиты "повышенная безопасность" (Ex e)
Толщина стенок клеммной коробки на установочной поверхности должна составлять
от 4,2 мм до 12 мм.
Уплотняющая поверхность должна быть ровной и чистой в радиусе 28 - 32 мм, чтобы
обеспечить безупречное уплотнение с помощью предусмотренного уплотнительного
кольца круглого сечения.
Зафиксируйте гайку M25 от саморазвинчивания.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
УКАЗАНИЕ

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pir 7200

Tabla de contenido