Arnês de Cabeça
ÁREA DE VISIBILIDADE:
Placa do visor:
Temperatura de operação:
Tamanho de cabeça:
Bruksanvisning for 3M™ Speedglas™ 9100FX
og 3M™ Speedglas™ 9100FX Air sveiseskjermer
BRUKSANVISNING
Les disse instruksjonene sammen med bruksanvisningene
til andre relevante produkter fra 3M (f.eks sveiseglass,
batteri- og trykkluftdrevne enheter og referanseheftet) der
du vil finne informasjon om godkjente kombinasjoner av
luftdrevne enheter, reservedeler og tilbehør.
SYSTEMBESKRIVELSE
3M Speedglas 9100FX vil beskytte brukerens øyne og ansikt
fra gnister/sprut, skadelig ultraviolett stråling (UV) og infrarød
stråling (IR) fra enkelte sveiseprosesser. Dette produktet
er utviklet kun for bruk sammen med Speedglas 9100
sveiseglass og beskyttelsesglass. 3M Speedglas 9100FX Air
vil også beskytte mot enkelte luftbårne forurensninger når
sveiseskjermen er koblet til en luftdrevet enhet.
ADVARSEL
Riktig valg av produkt og opplæring i bruk og vedlikehold
er helt nødvending for at produktet skal beskytte
brukeren. Ved ikke å følge alle instruksjoner for bruk
av dette verneutstyret og/eller ved ikke å bruke utstyret
under hele tiden man er eksponert for helsefare, kan
dette påvirke brukerens helse og føre til alvorlig eller
livstruende sykdom, skade eller permanent arbeidsuførhet.
sFølg lokale bestemmelser for riktig valg og bruk av
produktet, og les alle instruksjoner som følger med produktet.
Spesiell oppmerksomhet må vises der advarselstegnet
forekommer.
GODKJENNINGER
Produktene oppfyller kravene i EU direktivet 89/686/EEC
(direktivet for personlig verneutstyr), og er CE merket.
Produktene oppfyller kravene i de harmoniserte europeiske
standardene EN175 og EN166. Sertifisering under Artikkel
10, EC-type eksaminering, er utført av DIN Certco Prüf-
und Zertifierungszentrum (Akkreditert sertifiseringsinstitutt
nr. 0196). Speedglas 9100 FX Air åndedrettsvern oppfyller
kravene
i
de
harmoniserte
EN12941 og EN14594. 3M Speedglas 9100 FX Air systemer
brukt sammen med batteriturbo eller trykkluftregulator
merket CE0194 er sertifisert under artikkel 10, EC type
eksaminasjon og artikkel 11, EC kvalitetskontroll, utført av
INSPEC International Ltd.
3M Speedglas 9100 FX Air systemer brukt sammen med
batteriturbo eller trykkluftregulator merket CE0086 er
sertifisert under artikkel 10, EC type eksaminasjon og
artikkel 11, EC kvalitetskontroll, utført av BSI.
BRUKSBEGRENSNINGER
Bruk kun originale 3M™ Speedglas™ reservedeler og
til behør som du finner i referanseheftet, og innenfor
de bruksbegrensninger som er gitt i de tekniske
spesifikasjonene.
Bruk av uoriginale deler eller modifikasjoner som ikke
er spesifisert i denne bruksanvisningen kan redusere
beskyttelsen kraftig og kan medføre at erstatningskrav
og garantier blir ugyldige, eller gjøre at produktet ikke er
i samsvar med produktklassifiseringer og godkjenninger.
Vernebriller brukt over vanlige optiske briller kan overføre
støt/slag og dermed skade brukeren.
16
135 g
100 x 170 mm
-5°C to +55°C
50-64
europeiske
standardene
MATERIAL:
Filtro:
Frontal prateada:
Janelas Laterais:
Arnês:
Speedglas sveiseskjermer er ikke egnet for sveise- eller
skjæreoperasjoner som foregår over hodet da det er
risiko for brannskader fra smeltet metall.
Sidevinduene på sveiseskjermen bør dekkes til med
dekkskiver hvis andre sveisere arbeider rett ved siden
av deg, eller hvis reflekterende lys kan komme gjennom
(se fig I:1)
Materialer som kan komme i kontakt med brukerens hud
er ikke kjent for å gi allergiske reaksjoner til personer som
ikke er spesielt sensitive. Disse produktene inneholder
ingen komponenter laget av naturlig gummilateks.
3M™SPEEDGLAS™FX AIR
Ikke bruk dette produktet som åndedrettsvern hvis
forurensningene er ukjente, har ukjent konsentrasjon
eller er umiddelbart farlig for liv og helse (IDLH).
Ikke bruk dette produktet i områder som inneholder
mindre enn 19,5% oksygen (3M definisjon. Hvert land
kan ha egne grenser for oksygennivå).
Ikke bruk disse produktene i områder med forhøyet
oksygennivå.
Forlat det forurensede området umiddelbart hvis en
del av systemet blir skadet, luftstrømmen til hodesettet
avtar eller stanser, det blir vanskelig å puste, du føler
svimmelhet eller ubehag, du kan lukte eller smake
forurensning eller du føler irritasjon.
Vind over 2 m/s eller veldig intenst arbeide (der
trykket inne i hodesettet kan bli negativt) kan redusere
beskyttelsen. Juster utstyret for optimal tilpasning eller
vurder et alternativt åndedrettsvern.
Området der ansikstetningen kommer i kontakt med
anskiktet må være fritt for skjegg og hår.
Ved arbeid i kalde omgivelser bør det benyttes antidugg
behandlet visir for å unngå dugging (52 30 01).
MERKING PÅ UTSTYRET
3M 1 BT N (1= optisk klasse, BT=medium energi i utvidet
temperaturområde (-5°C til +55°C), N=Anti-dugg behandlet)
3M EN166 BT (medium energi i utvidet temperaturområde
(-5°C til +55°C)
3M EN175 B (medium energi B)
3M EN12941 TH3 (nominell beskyttelsesfaktor 500, høyere
krav til styrke for pusteluftslange og koplinger)
3M EN12941 TH2 (nominell beskyttelsesfaktor 50, medium
krav til styrke for pusteluftslange og koplinger)
3M EN14594 2B/3B (nominell beskyttelsesfaktor 50/200,
høyere styrke krav).
Andre merkinger på produktet refererer til andre standarder.
= Les alle instruksjoner før bruk
KLARGJØRING FØR BRUK
Kontroller nøye at produktet er komplett (se fig. A:1), uskadet
og riktig montert. Ødelagte eller skadede deler må byttes før
bruk.
PPA
PA
PC
PA, PP, TPE, PE
9