Margen de temperatura ambiental admisible durante el funcionamien-
to: +5 °C ... +40 °C. Temperatura permitida durante el almacenaje y el
transporte: -20 °C ... +70 °C. Si durante el almacenaje se ha producido
condensación, habrá que climatizar el aparato durante 2 horas antes
de ponerlo en marcha.
El instrumento se debe utilizar en espacios limpios y secos. Por eso no
es conveniente trabajar con él en lugares de mucho polvo o humedad
y nunca cuando exista peligro de explosión. Se debe evitar que actúen
sobre él sustancias químicas agresivas. El equipo funciona en cualquier
posición. Es necesario asegurar suficiente circulación de aire para la
refrigeración. Por eso es preferible situarlo en posición horizontal o
inclinada (sobre el asa).
Los orificios de ventilación siempre deben permanecer
despejados.
Los datos técnicos y sus tolerancias sólo son válidos después de
un tiempo de precalentamiento de 30 minutos y a una temperatura
ambiental entre 15°C y 30°C. Los valores sin datos de tolerancia
deben considerarse como valores aproximados para una aparato
normal.
1.6
Garantía y reparaciones
Su equipo de medida HAMEG ha sido fabricado con la máxima diligencia
y ha sido comprobado antes de su entrega por nuestro departamento de
control de calidad, pasando por una comprobación de fatiga intermitente
de 10 horas. A continuación se han controlado en un test intensivo de
calidad todas las funciones y los datos técnicos.
Son válidas las normas de garantía del país en el que se adquirió el
producto de HAMEG. Por favor contacte su distribuidor si tiene alguna
reclamación.
Sólo para los paises de la UE
Los clientes de la UE pueden dirigirse directamente a Hameg para
acelerar sus reparaciones. El servicio técnico de Hameg también estará
a su disposición después del período de garantía.
Return Material Authorization – RMA
Por favor solicite un número RMA por internet o fax antes de reenviar un
equipo. Si no dispone de un embalaje adecuado puede pedir un cartón
original vacío de nuestro servicio de ventas (tel: +49 (0) 6182 800 500,
fax: +49 (0) 6182 800 501, E-Mail: service@hameg.com).
1.7
Categorías de medida
Se determina que este osciloscopio pueda efectuar mediciones en
circuitos que no esten conectados directamente a la red eléctrica. Las
mediciones directas (sin separación galvánica) en circuitos de medida
de la categoría de medida II, III y IV no están permitidas! Los circuitos
de un objeto bajo prueba no quedan conectados directamente con la
red eléctrica, cuando el objeto bajo prueba se alimenta a través de
un transformador separador de red de la clase II. Es posible trabajar
tambien mediante la ayuda de convertidores adecuados (p. ej. pinzas
de corriente), las cuales cumplen con las exigencias de la clase de pro-
tección II, de medir indirectamente en la red. Al efectuar mediciones, se
deberá tener en cuenta la categoría de medida, para la que el fabricante
ha determinado su convertidor.
Categorías de medida
Los circuitos de un objeto bajo medida se refieren a transientes en la
red eléctrica. Los transientes son variaciones de tensión y corrientes
muy rápidas (muy empinadas), que pueden aparecer de forma periódica
o aleatoria. La magnitud de los posibles transientes, se incrementa
como más cerca se esté situado de la fuente de la instalación de
tensión baja.
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l
Categoría de medida IV: Mediciones en la fuente de la instalaciónde
tensión baja (p. ej.: en contadores).
Categoría de medida III: Mediciones en instalaciones de edificios(p. ej.:
distribuidores de corriente, conmutadores de potencia,enchufes in-
stalados de forma fija, motores eléctricos instalados de forma fija, etc.).
Categoría de medida II: Mediciones en circuitos de corriente,que están
conectados eléctricamente directamente con la red de tensión baja (p.
ej.: electrodomésticos, herramientas eléctricas portátiles, etc.).
Categoría de medida I: Equipos electrónicos y circuitos eléctricos
protegidos incorporados en equipos.
1.8
Mantenimiento
Se recomienda limpiar de vez en cuando la parte exterior del instrumen-
to con un pincel. La suciedad incrustada en la caja, el asa y las piezas
de plástico y aluminio se puede limpiar con un paño húmedo (agua con
1% de detergente suave). Para limpiar la suciedad grasienta se puede
emplear alcohol de quemar o bencina para limpieza (éter de petróleo).
La pantalla se puede limpiar con agua o bencina para limpieza (pero
no con alcohol ni disolventes), secándola después con un paño limpio
y seco sin pelusa. Después de la limpieza, es aconsejable tratarla con
un spray antiestático convencional, idóneo para plásticos. En ningún
caso el líquido empleado para efectuar la limpieza debe penetrar en el
aparato. La utilización de otros productos puede dañar las superficies
plásticas y barnizadas.
1.9
Tensión de red
El aparato trabaja con tensiones de red alternas de 105V a 253V. Un
cambio de tensión no es necesario. Los fusibles de entrada de red son
accesibles desde el exte r ior. El borne de red y el portafusibles crean
una unidad. El portafusibles se encuentra por encima del borne de
red de 3 polos.
El cambio de un fusible sólo debe efectuarse, habiendo desconectado
el cable de red del borne. Con la ayuda de un pequeño destornillador
se apretan hacia adentro las muescas que se encuentran a ambos
lados del portafusibles. Véanse también las marcas en la caja. El
portafusibles se desplaza gracias a unos muelles y puede ser extraído
para cambiar el fusible. Hay que tener precaución que los muelles de
contacto que sobresalen en los lados, no sean dañados. La introduc-
ción del portafusibles sólo es posible si la muesca inferior está en su
posición correcta. El portafusibles se introduce, salvando la presión de
los muelles, hasta que las muescas laterales encajan en su posición
original. La utilización de fusibles «reparados» o el cortocircuito del
portafusibles es ilícito. Cualquier defecto que tuviera el aparato por
esta causa, no daría lugar al derecho de garantía.
Tipo de fusible:
Tamaño 5 x 20mm; 250V~
IEC 127, h. III; DIN 41662
(ó DIN 41571, h.3)
Desconexión: lenta (T) 0,8A
Reservado el derecho de modificación
47