www.philips.com/support
NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION
Die Abtropfschale heraus-
Den Kaff eesatzbehälter her-
nehmen.
ausnehmen.
Retirer le bac d' é goutte-
Retirer le tiroir à marc.
ment.
Die Wartung der Brühgruppe
Die Ausrichtung vornehmen. DRÜCKEN, dann die Brüh-
ausführen.
Procéder à l'entretien du
Vérifi er l'alignement.
groupe de distribution.
Den Ansaugschlauch in den
Täglich
Behälter mit frischem Was-
ser einstecken.
Mettre le tuyau d'aspiration
Quotidien
dans le réservoir de l'eau
fraîche.
REINIGUNG BRÜHGRUPPE
Die Servicetür öff nen:
1) Den Hebel im Uhrzeigersinn um 90° drehen;
2) Die Tür nach außen ziehen.
Ouvrir la porte de service :
1) tourner le levier de 90° dans le sens des aiguilles d'une
montre ;
2) tirer la porte de service vers soi.
gruppe einsetzen.
APPUYER puis insérer le
groupe de distribution.
REINIGUNG CAPPUCCINATORE
NETTOYAGE CAPPUCCINATORE
Einen Behälter unter den
Cappuccinatore stellen.
Positionner un récipient
sous le Cappuccinatore.
Hinweise
Instructions
1
Die Brühgruppe herausneh-
men: am Griff ziehen und die
Taste «PRESS» drücken.
Retirer le groupe de dis-
tribution : tirer la poignée
et appuyer sur la touche
« PRESS ».
Die Servicetür schließen. Den Kaff eesatzbehälter und die Ab-
tropfschale wieder einsetzen.
Fermer la porte de service. Repositionner le tiroir à marc et
le bac d'égouttement.
ESC
Die Taste
drücken, um
Die Maschine erfordert eine
die Ausgabe zu starten.
Aufheizzeit.
La machine nécessite un
Appuyer sur la touche
pour commencer la distri-
temps de préchauff age.
bution.
31
STEAM
STOP STEAM