Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR INSTALLATION WITH M5
HEAD AND CENTER SECTION
WARNING: Failure to follow installation and hitch-up instructions may cause property loss, serious injury, or death!
CAUTION: Under no circumstances do we recommend exceeding the towing vehicle manufacturers recommended
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE STARTING THE INSTALLATION OR USE
Equipment Required:
M24 Socket
Pliers
Torque wrench
Center Bolt Hole
(not used in 20K
application)
4
9
8
Installation
Assembly and Installation
*Note: Head and Center Section instructions can be found under their individual part number
©
2017 Horizon Global America Inc.
Product Instructions
vehicle towing and load capacity
th
M5 5
Wheel Head
(Sold Separately)
VEHICLE FORWARD
2
3
1
Table of Contents
p 2
p 2
M5 GM LEG
.
M5 Center
(Section Sold
Separately)
7
6
FIG. 1
Maintenance
Warranty
30889N
Page 1 of 21
Part Number:
30889
#
Description
1
M5 GM Leg
(30889)
2
Bolt-M16 x 2 x
40mm CL10.9
3
Washer – 5/8"
Conical
4
Handle, T-Pin
Locking
5
Lynch Pin,
Handle Lock
6
Castle Nut, M5
GM
7
Cotter Pin, M5
GM Leg
8
T-Pin, GM M5
9
T-Bushing, GM
M5
Detail View
(Shown on
Page 2)
5
p 6
p 7
10/25/2017
Rev. A
Qty.
1
4
4
4
4
4
8
4
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reese M5 GM LEG

  • Página 1 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION WARNING: Failure to follow installation and hitch-up instructions may cause property loss, serious injury, or death! CAUTION: Under no circumstances do we recommend exceeding the towing vehicle manufacturers recommended...
  • Página 2: Assembly And Installation

    HEAD AND CENTER SECTION ASSEMBLY AND INSTALLATION The M5 GM Leg comes pre-assembled, adjusted, and ready to install. Determine which center section mounting holes to use to ensure a minimum of 6” clearance between the truck bed rail and the bottom of the trailer. ( For more detail, please refer to the GUIDELINES FOR MATCHING HITCH, TRUCK, AND TRAILER section located in the head and center section instruction sheet.) Legs should be attached at the same height on...
  • Página 3 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION During assembly of M5 GM Leg to M5 Center Section, make sure that the flanges on the leg structure (A) are completely seated in the corresponding holes of the center section (B).
  • Página 4 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Remove the four (4) lynch pins, and position legs over pucks with handles in OPEN position as shown. Once unit has been placed in pucks, rotate handles back to CLOSED position and insert the lynch pins back into each foot to prevent handles from opening during operation.
  • Página 5 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Due to variations in truck underbed, it is normal for some handles to be loose and other handles to be too tight to lock. If a handle appears too loose and rattles or cannot be closed fully, remove the cotter pin and adjust castle nut by hand to a position where handle does not rattle and is able to close.
  • Página 6 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION MAINTENANCE In order to maintain performance over the life of the product: Before any trip, verify that cotter pins, foot bracket and castle nut are not damaged and are securely locked. Additionally ensure that the lynch pins are also securely locked in place, with little to no vertical play.
  • Página 7 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Part Number Purchased: Place of Purchase: Date of Purchase: Part Manufactured Date (located on driver-side sticker): NOTES: LIMITED LIFETIME WARRANTY 1. Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global (“We” or “Us”) warrants to the original consumer purchaser only (“You”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship for a period of...
  • Página 8 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION ADVERTENCIA: ¡No seguir las instrucciones de instalación y del enganche puede causar pérdidas materiales, lesiones graves o muerte! PRECAUCIÓN: Bajo ninguna circunstancia recomendamos exceder la capacidad de remolque y de carga del vehículo recomendada por el fabricante del vehículo de remolque.
  • Página 9: Ensamble E Instalación

    Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Ensamble e instalación La pata M5 GM viene preensamblada, ajustada y lista para instalar. Determinar los orificios de montaje de la sección central que se usarán para asegurar un despeje mínimo de 6" entre el larguero de la cama del vehículo y la parte inferior del remolque.
  • Página 10 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Durante el ensamble de la Pata M5 GM a la Sección Central M5, asegurarse de que las bridas de la estructura de la pata (A) estén completamente asentadas en los orificios correspondientes de la sección central (B).
  • Página 11 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Retirar los cuatro (4) pasadores de eje y colocar las patas sobre los discos con las manijas en posición ABIERTA como se muestra. Una vez que la unidad se ha colocado en discos, rotar las manijas de nuevo a la posición CERRADA e insertar los pernos de eje en cada pata para evitar que las manijas se abran durante la operación.
  • Página 12 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Debido a las variaciones en la parte baja del vehículo, es normal que algunas manijas estén sueltas y otras manijas estén demasiado apretadas para bloquear. Si una manija parece demasiado floja y suena, o no puede cerrarse completamente, retirar el pasador de bisagra y ajustar la tuerca castelada a mano a una posición en la que la manija no suene y se pueda...
  • Página 13: Mantenimiento

    Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION MANTENIMIENTO Con el fin de mantener el desempeño durante la vida del producto: Antes de cualquier viaje, verificar que los pasadores de bisagra, el soporte de la pata y la tuerca castelada no estén dañados y estén firmemente bloqueados.
  • Página 14: Garantía Limitada De Por Vida

    Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Número de parte comprada: Lugar de compra: Fecha de compra: Fecha de fabricación de la pieza (ubicada en el adhesivo del lado del conductor): NOTAS: GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA...
  • Página 15 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION AVERTISSEMENT : L’omission d’observer les instructions d'installation et d’accouplement peut causer une perte de propriété, des blessures graves ou la mort! ATTENTION : En aucun cas nous ne recommandons de dépasser la capacité de remorquage et de charge stipulée par le fabricant du véhicule de remorquage.
  • Página 16: Montage Et Installation

    Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION MONTAGE ET INSTALLATION À la livraison, la jambe GM M5 est déjà assemblée, réglée et prête à installer. Déterminer les trous de montage de la section centrale pour obtenir un dégagement minimal de 6 po entre la traverse de montage sur la plateforme de camionnette et le bas de la caravane.
  • Página 17 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Pendant le montage des jambes GM M5 sur la section centrale M5, s’assurer que les collerettes sur la structure de jambe (A) reposent à fond dans les trous correspondants de la section centrale (B).
  • Página 18 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Retirer les quatre (4) goupilles à anneau, et placer les jambes au-dessus des réceptacles avec les leviers dans la position OPEN (ouverte) comme illustré.
  • Página 19 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION En raison des variations sur le dessous de plateforme des camionnettes, il est normal que le verrouillage des leviers s’avère soit trop lâche, soit trop serré. Si le levier s’avère trop lâche et fait du bruit ou s’il ne peut se refermer complètement, retirer la goupille fendue et visser l’écrou à...
  • Página 20 Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION ENTRETIEN Afin de maintenir un rendement optimal durant toute la durée de vie du produit : Avant chaque voyage, vérifier que les goupilles fendues, les supports de pied et les écrous à créneaux ne sont pas endommagés et qu’ils sont bien verrouillés.
  • Página 21: Garantie À Vie Limitée

    Product Instructions Part Number: M5 GM LEG 30889 FOR INSTALLATION WITH M5 HEAD AND CENTER SECTION Numéro de la pièce achetée : Lieu de l’achat : Date de l'achat : Date de fabrication de la pièce (située sur l’étiquette côté conducteur) : REMARQUES : GARANTIE À...

Este manual también es adecuado para:

30889

Tabla de contenido