Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario
Localización de información
Acerca de su ordenador
Uso del teclado y el ratón
Uso de dispositivos multimedia
Uso de la pantalla
Uso de la batería
Configuración del ordenador
Uso de redes (LAN o inalámbrica)
Uso de las tarjetas
Seguridad del ordenador
Modelo PP03X
 Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO:
un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
 
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. 
 Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y siglas, consulte el apartado Glosario.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006–2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción por cualquier medio sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. está terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, Dell
TravelLite, Dell Media Experience, Dell MediaDirect, y XPS son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Core son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows
y Outlook son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utiliza bajo licencia por
Dell; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU. 
Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a
cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero 2007     N/P GD066     Rev. A04
Solución de problemas
Programa Configuración del sistema
Viajes con el ordenador
Reinstalación de software
Adición y sustitución de piezas
Dell QuickSet
Especificaciones
Obtención de asistencia
Apéndice
Glosario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell XPS M2010

  • Página 1 Dell; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU.  Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Acerca De Su Ordenador

            cámara: Cámara integrada para captura de vídeo, conferencias y chat.    pantalla: Para mayor información acerca de su pantalla, consulte el apartado Uso de la pantalla.   seguros de la pantalla (4): Para mantener la pantalla cerrada.   altavoces (8): Para ajustar el volumen del altavoz integrado, pulse los botones de control de volumen, el botón de silencio de audio o los accesos directos de  control de volumen del teclado. Para obtener más información, consulte el apartado Combinaciones de teclas.   botón MediaDirect:  Controla el acceso a Dell MediaDirect™. Para obtener más información, consulte el apartado Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect.  ...
  • Página 3 botón de alimentación: Presione el botón de alimentación para encender el ordenador o para salir de un modo de administración de energía. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador realizando el procedimiento de cierre del sistema operativo Microsoft® Windows® en vez de pulsar el botón de alimentación. Si el ordenador deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el ordenador se apague totalmente (esto puede tardar unos  segundos).   indicadores de estado del teclado (4)   Las luces azules situadas en la parte superior derecha del teclado indican lo siguiente:   Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería del teclado. Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.   ratón: Ratón inalámbrico. Para obtener más información, consulte el apartado Uso del teclado y el ratón.   Botones de control multimedia: Controlan la reproducción de los medios. ...
  • Página 4 Púlselo para abrir o cerrar la unidad óptica. Si hay medios en la unidad cerrada y pulsa este botón, la unidad se abrirá y expulsará los medios.  Púlselo una vez para volver al inicio de la pista de reproducción o del capítulo actual. Púlselo varias veces para volver a pistas o capítulos anteriores.  Manténgalo pulsado para rebobinar en la pista o el capítulo actual.  Púlselo para detener la reproducción de los medios.  Púlselo una vez para saltar hacia adelante un capítulo o una pista. Púlselo varias veces para saltar hacia adelante varias pistas o varios capítulos.  Manténgalo pulsado para realizar un avance rápido en la pista o el capítulo actual.  Púlselo para reproducir o pausar el medio.  Púlselo para apagar el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos.  Púlselo para disminuir el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos.  Púlselo para aumentar el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos.    superficie táctil: Realiza la misma función que un ratón. Para obtener más información, consulte el apartado Superficie táctil.   botones de la superficie táctil (2): Realizan la misma función que un ratón. Para obtener más información, consulte el apartado Superficie táctil.   teclado: El teclado inalámbrico incluye un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Windows. Para obtener información sobre los métodos abreviados  de teclado compatibles, consulte el apartado Teclado numérico.   indicadores de estado del dispositivo (5)     Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando el ordenador se encuentra en el modo de administración de energía.  Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos. AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el ordenador si el indicador ...
  • Página 5: Vista Izquierda

    información, consulte el apartado Uso de dispositivos multimedia.   sensor de infrarrojos: Se utiliza para controlar Media Center PC desde una distancia de hasta aproximadamente 6 metros con el mando a distancia estándar.   Vista izquierda     Ranura para cable de Conectores USB 2.0 (2) conector del micrófono seguridad conector del auricular botón de conexión  seguro de liberación de la  inalámbrica pantalla (Tecnología inalámbrica  Bluetooth)   Ranura para cable de seguridad: Sirve para conectar al ordenador un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte  las instrucciones incluidas con el dispositivo. AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del ordenador.
  • Página 6: Vista Derecha

    Deslice estos seguros hacia adelante para abrir la pantalla.  Vista derecha     seguro de liberación de la  conector IEEE 1394 lector de tarjetas de memoria pantalla (firewire) multimedia lector de tarjetas ranura para tarjeta     CompactFlash ExpressCard   conector IEEE 1394 (firewire): Conecta dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, caso de algunas cámaras de vídeo ...
  • Página 7   conector de módem (RJ- conector de red conector de interfaz de vídeo digital  (RJ-45) (DVI-I) conector para S-vídeo y  conectores USB conector del adaptador de blaster de salida de TV 2.0 (2) infrarrojos/audio conector del adaptador rejillas de     de CA ventilación (3)   conector de módem (RJ-11)     Si ha solicitado el módem interno opcional, conecte la línea de teléfono al conector de módem. Para obtener información acerca de cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el ordenador ...
  • Página 8: Vista Inferior

     E/S de audio analógico de varios canales para conectar altavoces 7.1 ó 5.1 con entrada de línea, micrófonos, reproductores  ¡ de MP3, lectores de cintas, etc.  salida S/PDIF digital (conexión óptica TOSLINK) para conectar receptores de teatro para casa, reproductores de minidiscos o  ¡ altavoces 5.1 de descodificación digital de la gama alta  Windows Media Center Edition utiliza las salidas de blaster de infrarrojos para controlar dispositivos electrónicos de consumo  ¡ externo como, por ejemplo, decodificadores de cable/satélite, VCR, etc.   Para obtener más información, consulte el apartado Conexión del adaptador de blaster de infrarrojos/audio.   conector del adaptador de CA: Conecta un adaptador de CA al ordenador. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador. Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de que esté encendido o apagado.
  • Página 9 seguro de liberación de la  cubierta del altavoz de rejillas de ventilación del  batería tonos bajos ventilador   cubierta del módulo de memoria: Cubre el compartimento que contiene el módulo de memoria secundario. Consulte el apartado Memoria.   Batería: Si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica. Consulte el apartado Uso de la batería.   medidor de carga de la batería:  Identifica la cantidad de carga que le queda a la batería. Consulte el apartado Medidor de carga.   seguro de liberación de la batería: Libera la batería. Consulte el apartado Sustitución de la batería para obtener instrucciones.   cubierta del altavoz de tonos bajos: Cubre el compartimento que contiene el altavoz de tonos bajos.  ...
  • Página 10: Apéndice

    Entre los ejemplos de estas situaciones se encuentran los siguientes:  Uso del equipo Dell Bluetooth Module a bordo de aviones, o  Uso del equipo Dell Bluetooth Module en cualquier otro entorno en el que el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios pueda ser considerado dañino. ...
  • Página 11  Vuelva a colocar el sistema con respecto al receptor.  Separe el sistema del receptor.  Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito.  Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.  La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC.:    Nombre del producto: Dell™ XPS™ M2010 Número de modelo:  PP03X Nombre de la organización: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE.UU. 512-338-4400 Regresar a la página de contenido...
  • Página 12  ...
  • Página 13: Uso De La Batería

    Regresar a la página de contenido   Uso de la batería  Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Sustitución de la batería   Rendimiento de la batería   Comprobación de la carga de la batería   Carga de la batería   Conservación de la energía de la batería   Almacenamiento de una batería   Modos de administración de energía   Configuración de los valores de Administración de energía  Sustitución de la batería    PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de  Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice una batería de otro ordenador.    PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación  eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.  AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el conector. NOTA: La etiqueta de servicio se encuentra dentro del compartimento para batería del ordenador.    Cómo insertar la batería   1. Asegúrese de que el teclado está bien conectado y la pantalla está cerrada y con el seguro echado antes de dar la vuelta al ordenador. Consulte el  apartado Cómo cerrar el panel de la pantalla. A continuación, coloque el ordenador boca abajo sobre una superficie lisa y limpia.    2. Apriete el botón de liberación del seguro (nº. 1) de la batería para abrir la puerta de acceso a la batería.      3. Inserte la batería en el compartimento de la batería con la puerta de acceso a la batería en la posición de apertura.      4. Deslice la batería en dirección de la flecha nº. 1 hasta que encaje en su sitio.
  • Página 14: Extracción De La Batería

        5. Cierre la puerta de acceso de la batería empujándola con el dedo.      Extracción de la batería   1. Asegúrese de que el ordenador está apagado.    2. Deslice el seguro de liberación de la batería situado en la parte inferior del ordenador en la dirección de la fecha nº. 1. La puerta de acceso a la batería  se abrirá.      puerta de acceso a la batería   3. Con los pulgares, deslice la batería en la dirección de la flecha nº. 2 insertando un pulgar en el hueco situado junto a la puerta de acceso de la batería y  el otro pulgar en el desnivel situado junto a la flecha nº. 2.  ...
  • Página 15: Rendimiento De La Batería

      4. Levante la batería y extráigala del ordenador.     Rendimiento de la batería  NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía que se entrega por separado con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice el ordenador portátil Dell con la batería principal  instalada en todo momento. Se proporciona una batería como equipamiento estándar. NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de  alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la  batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de carga de la batería, vaya a Panel de control® Rendimiento y mantenimiento® Opciones de energía® Medidor de energía. El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento.  NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la  frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador. NOTA: Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD, DVD o BD. El tiempo de funcionamiento de la batería varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si  realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación:  Uso de unidades ópticas.  Uso de dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas ExpressCard, tarjetas de memoria multimedia o dispositivos USB.  Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como las  aplicaciones con imágenes complejas en 3D.  Ejecución del ordenador en modo de rendimiento máximo. Consulte el apartado Configuración de los valores de Administración de energía para obtener información acerca de cómo acceder a la ventana Propiedades de Opciones de energía o Dell QuickSet, que puede utilizar para configurar la ...
  • Página 16: Comprobación De La Carga De La Batería

     Comprobación de la carga de la batería  El Battery Meter (Medidor de batería) Dell QuickSet, la ventana de Microsoft® Windows® Medidor de energía y el icono , el medidor de carga de la batería  y el medidor de estado, y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería. El Battery Meter (Medidor de batería) Dell  QuickSet también proporciona información sobre el estado de carga de la batería del teclado.   Battery Meter (Medidor de batería) Dell QuickSet Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver la ventana del Battery Meter (Medidor de batería) de QuickSet. El Battery Meter (Medidor de  batería) muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel de carga y el tiempo de finalización de la carga para la batería del ordenador.  Para obtener más información sobre QuickSet, pulse el botón derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas y seleccione Ayuda.   Medidor de energía de Microsoft Windows  El medidor de energía de Microsoft Windows señala la carga restante de la batería. Para consultar el medidor de energía, pulse dos veces en el icono  la barra de tareas. Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono    Medidor de carga Al pulsar o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar:  La carga de la batería (se comprueba pulsando y soltando el botón de estado)  El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y manteniendo pulsado el botón de estado)
  • Página 17: Conservación De La Energía De La Batería

     Utilice el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) o la ventana Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) para seleccionar opciones que optimicen el uso de la energía del ordenador. También se pueden definir estas opciones para que se cambien  cuando se pulse el botón de alimentación, se cierre la pantalla o se pulse <Fn><Esc>. NOTA: Consulte el apartado para obtener información acerca de cómo conservar la energía de la batería Configuración de los valores de Administración  de energía.  Almacenamiento de una batería  Extraiga la batería del ordenador cuando guarde el ordenador durante un largo período de tiempo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos  prolongados. Tras un periodo prolongado de almacenamiento, deberá cargar la batería completamente antes de utilizarla. Consulte el apartado Carga de la batería.  Modos de administración de energía  El LED del indicador de alimentación indica el estado de alimentación del ordenador. La chapa de Dell situada en la parte posterior del panel de la pantalla  indica el estado de alimentación del ordenador cuando el ordenador se utiliza con la tapa cerrada.        Estado de alimentación Indicador de alimentación Estado de funcionamiento normal Luz azul estable Estado de alimentación bajo Luz azul parpadeando lentamente Modo de espera Luz azul parpadeando lentamente Modo de hibernación...
  • Página 18: Modo De Hibernación

     Pulse el botón de alimentación. ¡  Cierre la pantalla. ¡  Pulse <Fn><Esc>. ¡ Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, dependiendo de cómo haya configurado las opciones de administración de  energía. Sólo puede hacer que el ordenador salga del modo de espera pulsando una tecla o tocando la superficie táctil si esta opción está activada. Primero  debe activar USB Wake Support en Administración de energía de Configuración del sistema. A continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en el  icono de Bluetooth de la bandeja del sistema, haga clic en Options (Opciones), seleccione la ficha Other (Otros) y HID Profile Wakeup Setting (Establecer reactivación de perfil HID) para seleccionar los dispositivos que deben salir del modo de espera. Para salir del modo de espera, el ordenador debe también ...
  • Página 19: Uso De Las Tarjetas

      Tarjetas extendidas   Instalación de una tarjeta de memoria multimedia o de una tarjeta ExpressCard   Extracción de una tarjeta  Tarjetas admitidas El ordenador tiene dos ranuras para medios de almacenamiento de memoria que ofrecen una forma rápida y cómoda de ver y compartir fotos digitales, música  y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria multimedia, y una ranura para una tarjeta ExpressCard compatible con WWAN. Las tarjetas pueden  adquirirse en Dell. NOTA: Las tarjetas PC no son compatibles con su ordenador. Para obtener más información, consulte el apartado Especificaciones.   Lector de tarjetas de memoria multimedia El lector de tarjetas de memoria multimedia lee las siguientes tarjetas de memoria multimedia digitales:  Tarjeta Secure Digital (SD) / SDIO...
  • Página 20: Instalación De Una Tarjeta De Memoria Multimedia O De Una Tarjeta Expresscard

     Extraiga siempre la tarjeta extendida antes de guardar el ordenador en su maletín.   Instalación de una tarjeta de memoria multimedia o de una tarjeta ExpressCard  Puede instalar una tarjeta de memoria multimedia o una tarjeta ExpressCard en el ordenador mientras éste funciona. El ordenador detectará  automáticamente la tarjeta. Las tarjetas suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que debe insertarse en la ranura.  Las tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está clara, consulte la documentación incluida  con ésta.    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.    1 Conector 1394 2 Ranura de tarjeta de 3 Ranura para tarjeta memoria multimedia CompactFlash 4 Ranura para tarjeta         ExpressCard Para insertar una tarjeta:   1.
  • Página 21: Uso De La Pantalla

    Regresar a la página de contenido   Uso de la pantalla Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Cómo abrir el panel de la pantalla   Cómo cerrar el panel de la pantalla   Ajuste del panel de la pantalla   Ajuste del brillo   Cómo cambiar la imagen de vídeo   Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización   Modo de pantalla dual independiente   Cambio de pantalla principal y secundaria   Uso de la cámara  Cómo abrir el panel de la pantalla    1. Deslice los dos pasadores de liberación de la pantalla, situados a cada lado de la parte posterior del panel de la pantalla, hacia la parte anterior del  ordenador para liberar los cuatro pasadores de la pantalla.
  • Página 22: Ajuste Del Brillo

     Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización  NOTA: Si modifica la configuración actual de la resolución de pantalla, es posible que la imagen aparezca borrosa o que sea más difícil leer el texto.  Antes de cambiar alguno de los valores de pantalla, tome nota de la configuración actual para futuras consultas. Para mostrar un programa a una resolución específica, tanto el controlador de vídeo como la pantalla deben ser compatibles con el programa y los  controladores de vídeo necesarios deben estar instalados. NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema  operativo instalado por Dell. Si usted selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo soportado por la pantalla, la configuración se ajustará automáticamente a los  valores soportados más cercanos.   1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Pantalla.   2. En la ventana Propiedades de la pantalla, haga clic en la ficha Configuración.  ...
  • Página 23: Modo De Pantalla Dual Independiente

     Modo de pantalla dual independiente Puede conectar un monitor o un proyector externo al ordenador y utilizarlo como extensión de la pantalla (conocido como modo de “pantalla dual independiente” o “escritorio extendido”). Este modo permite utilizar ambas pantallas independientemente y arrastrar objetos de una pantalla a la otra, duplicando la cantidad de espacio de trabajo que se puede mostrar.   1. Conecte el monitor, TV o proyector externo al ordenador.  ...
  • Página 24: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara Para configurar la cámara, consulte la Guía de configuración de la cámara que viene con el ordenador. Para obtener información adicional sobre cómo utilizar la  cámara, consulte el archivo de Ayuda de la cámara.    Cómo acceder a la Ayuda Para acceder al archivo de Ayuda de la cámara:   1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Logitech® Logitech QuickCam.   2. A continuación, haga clic en QuickCapture® Ayuda. También puede acceder Help (Ayuda) desde el icono de Logitech Video  situado en la bandeja del sistema.   Haga clic en el icono y seleccione Help (Ayuda) en el menú.    Cómo hacer una foto o grabar un vídeo Para hacer una foto:  ...
  • Página 25: Localización De Información

    RAID (consulte el apartado Reinstalación de  controladores y utilidades). También puede utilizar este disco para ejecutar los  Dell™ Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su disco para disponer de  actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material  de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.     NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden  encontrar en support.dell.com.  Información sobre la garantía   Guía de información del producto Dell   Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)  Instrucciones de seguridad    Información reglamentaria  Información ergonómica  Contrato de licencia de usuario final  Cómo instalar mi ordenador    Diagrama de configuración  ...
  • Página 26 La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y actualización automatizadas  instalado en el ordenador. Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado del entorno informático, actualizaciones de software e información de  autosoporte relevante en tiempo real. Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte el  apartado Utilidad Dell Support.
  • Página 27  Información sobre la actividad de la red, el Power Management    Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet) Wizard (Asistente para la administración de energía), teclas de  acceso rápido y otros elementos controlados por Dell QuickSet. Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), haga clic con el botón  derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas de Microsoft Windows. Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte el apartado Dell QuickSet.  Cómo volver a instalar mi sistema operativo   Soporte de instalación del sistema operativo (CD/DVD) El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar el  sistema operativo, utilice el soporte de instalación Operating System (Sistema operativo) (consulte el apartado Reinstalación de Windows XP). Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el disco Drivers and Utilities para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con el ...
  • Página 28: Abreviaturas Y Siglas

    Dell; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU.  Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 29 Regresar a la página de contenido   Glosario Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular.  A AC: (Alternating current [Corriente alterna]): Forma de electricidad que suministra alimentación al ordenador cuando enchufa el cable de alimentación del  adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica. Acceso directo: Icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso  directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, también puede cambiar el ...
  • Página 30 CD-RW: (CD rewritable [disco compacto regrabable]): Versión de CD en el que se puede grabar varias veces. En un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se pueden borrar y volver a escribir otros. COA: (Certificate of Authenticity [Certificado de autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido en una pegatina del ordenador. También se conoce  como Product Key o Product ID. Combinación de teclas: Comando que requiere que pulse varias teclas al mismo tiempo. Compartimento de medios: Un compartimento que admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™. Compartimento para módulos: Véase compartimento de medios. Conector DIN: Conector redondo, de seis patas que cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm [Norma Industrial Alemana]); normalmente se utiliza para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón. Conector paralelo: Puerto de E/S que se utiliza generalmente para conectar una impresora en paralelo al ordenador. También se conoce como puerto LPT.
  • Página 31 Similar a EPP, ECP utiliza acceso directo a la memoria para transferir datos y, con frecuencia, mejora el rendimiento. Editor de texto: Programa que se utiliza para crear y modificar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor  de texto. Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar, cambiar fuentes, etc.). EIDE: (Enhanced Integrated Device Electronics [Electrónica mejorada de dispositivos integrados]): Versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco  duro y ópticas. EMI: (Electromagnetic Interference [Interferencia electromagnética]): Interferencia eléctrica causada por la radiación electromagnética. ENERGY STAR®: Requisitos de la Agencia de Protección del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency) que promueven la disminución en el consumo  general de electricidad. EPP: (Enhanced Parallel Port [puerto paralelo mejorado]): Diseño de conector paralelo que permite la transmisión bidireccional de los datos. ESD: (Electrostatic Discharge [Descarga electrostática]): Descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede dañar los circuitos integrados del ordenador y  del ordenador de comunicaciones. Etiqueta de servicio: Etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web de asistencia técnica de Dell en  support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o atención al cliente. Express Service Code: (Código de servicio rápido): Código numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™. Use el código de servicio urgente cuando  llame a Dell para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países.  F Fahrenheit: Una escala para medición de temperatura donde 32 °F es el punto de congelación y 212 °F es el punto de ebullición del agua. FBD (DIMM con búfer completo): Módulo DIMM con chips DRAM DDR2 y un Búfer de memoria avanzado (AMB) que acelera la comunicación entre los chips  SDRAM DDR2 y el sistema. FCC: (Federal Communications Commision [Comisión federal de comunicaciones]): Agencia de los Estados Unidos de América responsable de hacer cumplir las  regulaciones en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y demás equipos electrónicos. Formatear: Proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información ...
  • Página 32 disco duro, normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes. GHz: (gigahertz [Gigahercio]): Medida de frecuencia equivalente a mil millones de Hz o a mil MHz. Las velocidades de los procesadores, buses e interfaces del ordenador se miden generalmente en GHz. GUI: (Graphical User Interface [Interfaz gráfica de usuario]): Software que interactúa con el usuario por medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de  los programas que funcionan en los sistemas operativos Windows son GUI.
  • Página 33 Mbps: (megabits per second [megabits por segundo]): Un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de redes y  módems. MB/seg: (megabytes per second [Megabytes por segundo]): Un millón de bytes por segundo. Esta medida se utiliza normalmente en la frecuencia de  transferencia de datos. Medio de inicialización: Soporte, como un disquete o CD, que puede utilizar para iniciar el ordenador. Asegúrese de que tiene un medio de inicialización  disponible por si se daña la unidad de disco duro o por si el ordenador tiene un virus. El disco Drivers and Utilities es un medio de inicialización. Memoria: Área de almacenamiento temporal de datos del interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, es recomendable  guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador. El ordenador puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM. Memoria de vídeo: Memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria  del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar. MHz: (megahertz [megahercio]): Medida de frecuencia equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las velocidades de los procesadores, buses e interfaces  del ordenador se miden a menudo en MHz. Módem: Dispositivo que permite al ordenador comunicarse con otros ordenadores mediante líneas telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem: ...
  • Página 34 Placa de sistema: La principal tarjeta de circuitos del ordenador. También conocida como placa base. Plug-and-Play: Capacidad del ordenador para configurar automáticamente los dispositivos. Plug-and-Play proporciona instalación, configuración y  compatibilidad automática con hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos son compatibles con Plug-and-Play. POST: (power-on self-test [Autoprueba de encendido]): Programas de diagnóstico cargados automáticamente por la BIOS que realizan pruebas básicas en  los principales componentes del ordenador, como la memoria, las unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún problema durante la POST, el  ordenador continúa el inicio. Procesador: Chip informático que interpreta y ejecuta instrucciones de programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad  central de proceso]). Programa de instalación: Programa que se utiliza para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de paquetes de software de Windows. El programa de instalación es distinto a la configuración del sistema. Protector contra sobrevoltajes: Evita que los picos de tensión, como los que ocurren durante una tormenta eléctrica, entren en el ordenador a través de la ...
  • Página 35 Sensor de infrarrojos: Puerto que permite la transferencia de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar una conexión  de cable. SIM: Módulo de identidad de suscripciones. La tarjeta SIM contiene un microchip que cifra transmisiones de datos y voz. Las tarjetas SIM se pueden utilizar en  teléfonos u ordenadores portátiles. Software antivirus: Programa diseñado para identificar, aislar y eliminar virus del ordenador. Sólo lectura: Datos o archivos que se pueden ver, pero no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si:  Reside en un disquete, CD, DVD o BD protegido físicamente contra escritura. ¡  Se encuentra en un directorio de una red y el administrador del sistema ha asignado derechos de sólo lectura a usuarios específicos. ¡ S/PDIF: (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de Sony/Philips]): Formato de archivo de transferencia de audio que permite la transferencia de audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico, el cual puede disminuir la calidad del archivo. SVGA: (Super-Video Graphics Array [Arreglo de gráficos de súper vídeo]): Estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras. Las resoluciones SVGA  más comunes son 800 x 600 y 1024 x 768. El número de colores y la resolución que puede mostrar un programa depende del monitor, de la controladora de vídeo y de sus controladores y de la cantidad  de memoria de vídeo instalada en el ordenador.
  • Página 36 USB: (Universal Serial Bus [bus serie universal]): Interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad, por ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando,  escáner, juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de imágenes compatibles con USB. Los  dispositivos se enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente en el ordenador o en un concentrador de varios puertos que se conecta al  ordenador. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el ordenador está encendido y también pueden conectarse entre sí formando  una cadena tipo margarita. UTP: (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin blindaje]): Describe un tipo de cable usado en la mayoría de las redes telefónicas y en algunas redes  informáticas. Los pares de cables sin blindaje están trenzados para proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en lugar de usar una funda  metálica alrededor de cada par de cables para evitar las interferencias. UXGA: (Ultra eXtended Graphics Array [Arreglo de gráficos ultra extendidos]): Estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras que admite  resoluciones de hasta 1600 x 1200.  V V: (volt [Voltio]): Medida del potencial eléctrico o de la fuerza electromotriz. Se produce V en una resistencia de un ohmio cuando pasa por ella una intensidad  de un amperio. Velocidad de bus: Velocidad, en MHz, que indica la rapidez del bus al transferir información. Velocidad de reloj: Velocidad, en MHz, que indica la rapidez con la que pueden funcionar los componentes del ordenador conectados al bus del sistema. Virus: Programa diseñado para ocasionar problemas o destruir datos almacenados en el ordenador. Un programa de virus pasa de un ordenador a otro a ...
  • Página 37: Obtención De Asistencia

    Dell, haga doble clic sobre el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones. Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar el servicio de soporte, consulte el apartado Servicio de asistencia. NOTA: Algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte continental de  EE.UU. Póngase en contacto con su representante local de Dell para obtener información sobre su disponibilidad.  Servicios en línea  Puede acceder al soporte de Dell en la dirección support.dell.com. Seleccione su zona en la página de bienvenida al soporte de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de ayuda.  Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas:  Sitio de la Red mundial (World Wide Web) www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) www.dell.com/jp (únicamente para Japón) www.euro.dell.com (únicamente para Europa) www.dell.com/la/ (únicamente para países de Latinoamérica)
  • Página 38 Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado.  Para obtener el número de teléfono de su región, consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.  Servicio de asistencia El servicio de asistencia de Dell está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana, para responder a sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro  personal de asistencia utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte el apartado Obtención de asistencia y llame al número correspondiente a su país que  aparece en la lista del apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.  Problemas con su pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto  con el departamento de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono de su  región, consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.
  • Página 39: Antes De Llamar

    Teléfono: etiqueta de servicio (código de barras que se encuentra en el compartimento para batería): (Express Service Code) Código de servicio rápido: Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Puede ponerse en contacto con Dell a través de Internet y por teléfono: NOTA: Los números de teléfono gratuitos son para uso dentro del país para el que aparecen. NOTA: En ciertos países, la asistencia técnica específica a ordenadores Dell XPS se encuentra disponible llamando a un número de teléfono individual  para aquellos países participantes. Si no ve un número de teléfono que sea específico para ordenadores XPS, puede ponerse en contacto con Dell  llamando al número de asistencia técnica que aparezca y su llamada será dirigida al servicio adecuado que necesite.
  • Página 40 Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamén, China) 29 693 115 Soporte técnico en línea www.dell.com.ar  Correo electrónico para portátiles y de equipos de sobremesa  la-techsupport@dell.com  Argentina (Buenos Aires) Correo electrónico para servidores y productos de almacenamiento  la_enterprise@dell.com EMC® Código de acceso  internacional: 00 Atención al cliente gratuito: 0-800-444-0730 Código de país: 54 Asistencia técnica – Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell  gratuito: 0-800-222-0154 PowerConnect™ y Dell PowerVault™ Código de ciudad: 11 Servicios de asistencia técnica gratuito: 0-800-444-0724 Ventas 0-810-444-3355 www.dell.com.aw  Soporte técnico en línea Aruba la-techsupport@dell.com Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas gratuito: 800-1578 support.ap.dell.com  Soporte técnico en línea Australia (Sydney) support.ap.dell.com/contactus...
  • Página 41 Código de país: 56 gratuito: 1230-020-3397 Ventas y servicio al cliente Código de ciudad: 2 o 800-20-1385 Soporte técnico en línea support.dell.com.cn  Correo electrónico de asistencia técnica  support.dell.com.cn/email  Correo electrónico de servicio al cliente  customer_cn@dell.com  Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica – sólo para ordenadores XPS gratuito: 800 858 0540 Asistencia técnica – Dell™ Dimension™ y Dell Inspiron™ gratuito: 800 858 2969 Asistencia técnica – Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ y Dell  gratuito: 800 858 0950 Precision™ Asistencia técnica – Servidores y almacenamiento gratuito: 800 858 0960 Asistencia técnica – Proyectores, PDA, conmutadores, enrutadores, gratuito: 800 858 2920 etc.
  • Página 42 Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas gratuito: 1-866-278-6821 www.dell.com/ec Soporte técnico en línea la-techsupport@dell.com Ecuador Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas (llamadas desde  gratuito: 999-119-877-655-3355 Quito) Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas (llamadas desde  gratuito: 1800-999-119-877-655-3355 Guayaquil) gratuito: 1-877-DELLTTY Servicios de Dell para personas sordas, con discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) gratuito: 1-800-727-8320 Asistencia técnica support.dell.com gratuito: 1-800-232-8544 Particulares y oficinas domésticas gratuito: 1-800-624-9896 AutoTech para portátiles y equipos de sobremesa gratuito: 1-800-247-9362 Pequeñas empresas gratuito: 1-800-456-3355 Medianas y grandes empresas gratuito: 1-877-671-3355...
  • Página 43 Sanidad gratuito: 1-800-274-1550 Educación primaria gratuito: 1-888-977-3355 Educación superior gratuito: 1-800-274-7799 Programa de Compras para Empleados (EPP) gratuito: 1-800-695-8133 Servicios financieros www.dellfinancialservices.com Concesiones y préstamos gratuito: 1-877-577-3355 Cuentas preferentes de Dell (DPA) gratuito: 1-800-283-2210 Ventas 1-800-289-3355 ó 1-800-879-3355 Outlet de Dell gratuito: 1-888-798-7561 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 www.dell.com/sv Soporte técnico en línea El Salvador la-techsupport@dell.com Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas 800-6132 support.euro.dell.com...
  • Página 44 Guayana Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas gratuito: 1-877-270-4609 support.ap.dell.com  Soporte técnico en línea support.dell.com.cn/email  Asistencia técnica – sólo para ordenadores XPS 00852-3416 6923 Asistencia técnica – Dimension e Inspiron 00852-2969 3188 Hong Kong Asistencia técnica – OptiPlex, Latitude y Dell Precision 00852-2969 3191 Asistencia técnica – Servidores y almacenamiento 00852-2969 3196 Código de acceso  internacional: 001 Asistencia técnica – Proyectores, PDA, conmutadores, enrutadores, 00852-3416 0906 etc. Código de país: 852 Atención al cliente 00852-3416 0910...
  • Página 45 1800-4254051 India_care_REL@dell.com Cuentas corporativas grandes gratuito: 1800-4252067 Ventas   Cuentas corporativas grandes 1600 33 8044 Particulares y pequeñas empresas 1600 33 8046 support.euro.dell.com Soporte técnico en línea dell_direct_support@dell.com  Asistencia técnica   Sólo ordenadores XPS 1850  200  722 Ordenadores de empresa 1850  543  543 Ordenadores de particulares 1850 543 543 Asistencia a domicilio 1850 200 889 Ventas  ...
  • Página 46 Asistencia técnica – Dell Precision, OptiPlex y Latitude gratuito: 0120-198-433 Asistencia técnica fuera de Japón – Dell Precision, OptiPlex y 81-44-556-3894 Latitude Asistencia técnica – Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell gratuito: 0120-198-498 PowerConnect y Dell PowerVault Asistencia técnica fuera de Japón – PowerApp, PowerEdge, 81-44-556-4162 PowerConnect y PowerVault Japón (Kawasaki) Asistencia técnica – Proyectores, PDA, impresoras, enrutadores gratuito: 0120-981-690 Código de acceso ...
  • Página 47 Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas 001-800-220-1377 Soporte técnico en línea support.euro.dell.com  Asistencia técnica sólo para ordenadores XPS 815 35 043 Noruega (Lysaker) Asistencia técnica 671 16882 Código de acceso  Servicio al cliente relacional 671 17575 internacional: 00 Servicio al cliente para particulares y pequeñas empresas 23162298 Código de país: 47 Central telefónica 671 16800 Central telefónica de fax 671 16865 support.ap.dell.com  Nueva Zelanda Soporte técnico en línea support.ap.dell.com/contactus Código de acceso  internacional: 00 Asistencia técnica sólo para ordenadores XPS gratuito:0800 335  540 Código de país: 64 Asistencia técnica, servicio al cliente, ventas  0800 441 567 Soporte técnico en línea...
  • Página 48 Soporte técnico en línea support.ap.dell.com Singapur (Singapur) Asistencia técnica – sólo para ordenadores XPS gratuito: 1800 394 7464 Asistencia técnica – Dimension, Inspiron, y componentes gratuito: 1 800 394 7430 Código de acceso  electrónicos y accesorios internacional: 005 Asistencia técnica – OptiPlex, Latitude y Dell Precision gratuito: 1 800 394 7488 Código de país: 65 Asistencia técnica – PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y gratuito: 1 800 394 7478 PowerVault Atención al cliente gratuito: 1 800 394 7430 (opción 6) Ventas de transacciones gratuito: 1 800 394 7412 Ventas corporativas gratuito: 1 800 394 7419...
  • Página 49 00 Servicio al cliente para particulares y pequeñas empresas 08 587 70 527 Código de país: 46 Soporte para el programa de compra para empleados (EPP 020 140 14 44 [Employee Purchase Program]) Código de ciudad: 8 Fax de asistencia técnica  08 590 05 594 Ventas 08 58770581 support.euro.dell.com  Soporte técnico en línea Tech_support_central_Europe@dell.com Suiza (Ginebra) Asistencia técnica sólo para ordenadores XPS 0848 338 857 Asistencia técnica – Particulares y pequeñas empresas 0844 811 411 Código de acceso  internacional: 00 Asistencia técnica – Corporaciones 0844 822 844 Servicio al cliente –...
  • Página 50: Uso Del Teclado Y El Ratón

    Regresar a la página de contenido   Uso del teclado y el ratón  Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Cómo emparejar el teclado   Cómo emparejar el ratón   Teclado numérico   Combinaciones de teclas   Superficie táctil   Batería del teclado    Sustitución de la batería del teclado El ordenador incluye un teclado inalámbrico que se puede quitar y un ratón inalámbrico con tecnología inalámbrica Bluetooth®. Se ha establecido (sincronizado) una conexión inalámbrica entre el ordenador y el teclado. Si el ordenador no reconoce el teclado cuando encienda el ordenador por primera vez,  es posible que no estén correctamente sincronizados. Consulte el apartado Cómo emparejar el teclado. Además, después de encender el ordenador por primera vez, debe sincronizar el ratón con el ordenador. Consulte el apartado Cómo emparejar el ratón. AVISO: No intente mover el ordenador con el teclado conectado y la pantalla abierta o el teclado se caerá de la base del ordenador.    Para desconectar el teclado, agarre los lados del teclado y tire de él sacándolo de la base del ordenador.  El teclado debe estar activado para reconocer las pulsaciones. Asegúrese de que el teclado está activado tocando la superficie táctil.   Cómo emparejar el teclado  Si el ordenador no puede reconocer el teclado, es posible que la conexión inalámbrica se interrumpa. Para volver a establecer la conexión, consulte el  apartado Sincronización defectuosa del teclado.   Sincronización defectuosa del teclado Si el ordenador no reconoce el teclado, siga estos pasos:  ...
  • Página 51: Cómo Emparejar El Ratón

    “detección”. Los indicadores de Bluetooth inalámbrico Bloq Mayús, Desplazamiento y Bloq Num del teclado se mantendrán encendidos en  azul. Suelte el botón de conexión inalámbrica del teclado y todos estos indicadores empezarán a parpadear.      botón de conexión inalámbrica del teclado El ordenador puede lanzar una serie de sonidos antes de que se produzca el emparejamiento.   4. Pruebe el emparejamiento tocando la superficie táctil para mover el cursor y asegurarse de que el emparejamiento es correcto.  Si el emparejamiento no es correcto, repita estos pasos según sea necesario para emparejar el teclado con el ordenador.   Cómo emparejar el ratón  El asistente para la conexión del ratón Dell™ XPS™ M2010 se iniciará la primera vez que encienda el ordenador. Siga las instrucciones del asistente para  sincronizar el ratón con el ordenador.    Sincronización del ratón con el Asistente Siga las instrucciones del asistente:   1. Inserte las dos baterías AA, que se suministran sin instalar, en el ratón y vuelva a colocar la cubierta para baterías.      Baterías Cubierta de la batería...
  • Página 52: Sincronización Defectuosa Del Ratón

      1 Botón Atrás 2 Botón Adelante 3 Indicador luminoso inalámbrico 4 Rueda de 5 Botón izquierdo del ratón 6 Botón derecho del ratón desplazamiento 7 Conmutador de 8 Botón de conexión inalámbrica  9 Sensor óptico alimentación (Bluetooth)   2. Active el ratón deslizando el conmutador de alimentación situado en la parte inferior del ratón a la posición On (Encendido). El sensor óptico rojo se  ilumina cuando el ratón está activado.    3. Pulse el botón de conexión inalámbrica (Bluetooth) situado en la parte inferior del ratón para ponerlo en modo de “detección”.   4. Haga clic en Next (Siguiente) en el asistente en 30 segundos para completar la sincronización. Aparecerá el mensaje Your mouse has been connected and is ready to use (Su ratón se ha conectado y está lista para usarse) cuando la sincronización se haya completado. Utilice el ratón para hacer clic ...
  • Página 53: Combinaciones De Teclas

     Combinaciones de teclas   Funciones del sistema   <Ctrl><Shift><Esc> Abre la ventana Administrador de tareas.   Batería   <Fn><F3> Muestra el medidor de batería de Dell QuickSet (consulte el apartado Battery Meter (Medidor de batería) Dell QuickSet).   Función de tecnología de red inalámbrica   <Fn><F2> Activa y desactiva la tecnología de red inalámbrica 802.11. No desactiva la tecnología inalámbrica Bluetooth.   Conmutador de pantalla   <Fn><F8> Le permite cambiar la pantalla actualmente activa del LCD por un CRT o monitor externo, proyector o TV conectados. Para seleccionar una pantalla, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse <F8> hasta que se resalte la pantalla deseada. A continuación, suelte la tecla. ...
  • Página 54: Superficie Táctil

    Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft Windows   Tecla del logotipo de Windows Minimiza todas las ventanas abiertas. y <m> Tecla del logotipo de Windows Restaura todas las ventanas minimizadas. Esta combinación de teclas funciona como un conmutador para restaurar todas  y <Mayús><m> las ventanas minimizadas después de utilizar la tecla del logotipo de Windows y la combinación de teclas <m>.  Tecla del logotipo de Windows Ejecuta el Explorador de Windows. y <e>...
  • Página 55: Batería Del Teclado

    3. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.   Batería del teclado  El teclado inalámbrico se alimenta a través de una batería de litio recargable. La batería del teclado se recarga cuando el teclado esté fijado a la base del  ordenador y la base en ejecución con alimentación de CA. La batería del teclado no se carga si el teclado está desconectado de la base del ordenador, incluso  en el caso de que el ordenador esté funcionando con alimentación de CA.  La luz del indicador de batería del teclado brillará en azul cuando el teclado esté conectado a la base del ordenador y extraerá energía del ordenador sólo si el  ordenador está conectado a la alimentación de CA. Si el teclado se desconecta de la base del ordenador, el indicador no brillará a menos que la batería del  teclado recargable tenga menos de un 15% de carga restante. En este caso, el indicador brillará en naranja para alertarle que la batería está baja, y deberá  conectar el teclado a la base para permitir que la batería del teclado se recargue. Si la batería del teclado falla, el indicador de alimentación del teclado  parpadeará en naranja.    Medidor de batería de Dell QuickSet Si QuickSet de Dell está instalado, pulse <Fn><F3> para ver la ventana del Battery Meter (Medidor de batería) de QuickSet. La ficha Battery Status (Medidor de batería) muestra el estado de carga de la batería del teclado, así como de la batería principal del ordenador.  Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono  de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.  Sustitución de la batería del teclado    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  Para retirar la batería del teclado:    1. Dé la vuelta al teclado.   ...
  • Página 56: Uso De Dispositivos Multimedia

      Uso de dispositivos multimedia Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Reproducción de medios   Ajuste del volumen   Ajuste de la imagen   Cómo copiar CD, DVD y BD   Uso de Dell Media Experience y Dell MediaDirect   Uso del ordenador con una TV o dispositivo de audio  Reproducción de medios  AVISO: No ejerza presión sobre la unidad óptica al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. No bloquee la unidad de  modo que no pueda abrirla completamente.
  • Página 57: Ajuste Del Volumen

        Púlselo para abrir o cerrar la unidad óptica. Si hay medios en la unidad cerrada y pulsa este botón, la unidad se abrirá y expulsará los medios.  Púlselo una vez para volver al inicio de la pista de reproducción o del capítulo actual. Púlselo varias veces para volver a pistas o capítulos anteriores.  Manténgalo pulsado para rebobinar en la pista o el capítulo actual. Púlselo para detener la reproducción de los medios.  Púlselo para reproducir o pausar el medio. Púlselo una vez para saltar hacia adelante un capítulo o una pista. Púlselo varias veces para saltar hacia adelante varias pistas o varios capítulos.  Manténgalo pulsado para realizar un avance rápido en la pista o el capítulo actual.  Púlselo para apagar el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos. Púlselo para disminuir el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos.  Púlselo para aumentar el volumen de la salida de audio de los altavoces internos o externos.  Ajuste del volumen NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción de los soportes. Además de utilizar los botones de control multimedia para ajustar el volumen, también podrá ajustar el volumen de la siguiente forma:    1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Accesorios® Entretenimiento® Control de volumen.   2. Haga clic en la barra de Control de volumen y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.  Para ver más opciones de control de volumen, haga clic en Ayuda de la ventana Control de volumen.
  • Página 58: Ajuste De La Imagen

    Los tipos de unidades ópticas que ofrece Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD, DVD o BD mediante Roxio Creator. También puede utilizar Roxio Creator Plus  para otros propósitos, como la creación de CD de música desde archivos de audio guardados en el ordenador o la realización de copias de seguridad de datos  importantes. Para obtener ayuda, abra Roxio Creator y, a continuación, pulse <F1>. Las unidades de DVD y BD instaladas en los ordenadores Dell no son compatibles con los soportes HD-DVD. Para obtener una lista de los formatos multimedia compatibles, consulte el apartado Uso de CD, DVD y  ...
  • Página 59: Consejos Prácticos

      Unidades de CD grabable           Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable CD-R Sí Sí CD-RW Sí Sí Sí   Unidades de DVD grabable           Tipo de soporte Leer Grabar Regrabable CD-R Sí...
  • Página 60: Uso De Dell Media Experience Y Dell Mediadirect

    Haga clic en Inicio® Todos los programas o haga clic en el icono de Media Experience del escritorio.   Si el ordenador está apagado o en modo de hibernación Cuando el ordenador está apagado o en modo de hibernación, puede pulsar el botón Dell MediaDirect para iniciar el ordenador y lanzar automáticamente la  aplicación Dell MediaDirect.  NOTA: No puede volver a instalar el componente Dell Media Experience o Dell MediaDirect si ha reformateado de manera voluntaria la unidad de disco duro. Necesitará el software de instalación para volver a instalar las aplicaciones de medios. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia.  Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.     Botón Dell MediaDirect  ...
  • Página 61: Conexión De Un Adaptador De Vídeo Compuesto Adaptador De Vídeo

    conectar.   Conexión de un adaptador de vídeo compuesto adaptador de vídeo     Conector para S-vídeo y salida de TV Adaptador de vídeo compuesto Utilice el adaptador de vídeo compuesto para conectar:   TV de definición estándar  VCR  DVR   Conexión de un adaptador de vídeo componente     Conector para S-vídeo y salida de TV Adaptador de vídeo componente Utilice el adaptador de vídeo componente para conectar:   TV de alta definición   Reproductor de DVR o DVD de alta definición NOTA: Si su televisión tiene un conector DVI-I, utilice éste en lugar del adaptador componente.    Conexión del adaptador de blaster de infrarrojos/audio  ...
  • Página 62   Adaptador blaster de infrarrojos/audio Conector de audio El adaptador de blaster de infrarrojos/audio tiene los siguientes puertos:   Puerto de blaster de infrarrojos Negro Puerto de blaster de infrarrojos Negro 3 S/PDIF Puerto S/PDIF digital   Conector de salida I/D lateral Gris Conector de salida sub/central Anaranjado...
  • Página 63: Activación De Audio Digital S/Pdif En Cyberlink Powerdvd

    NOTA: Es posible que algunos cables de vídeo y audio para conectar el ordenador a un TV u otro dispositivo de audio no se incluyan con el ordenador.  Los cables del adaptador de audio digital y TV se pueden comprar a Dell.   Activación de audio digital S/PDIF en Cyberlink PowerDVD NOTA: El valor Cyberlink S/PDIF sólo está disponible si Cyberlink PowerDVD está instalado en el ordenador.   1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas® PowerDVD DX.   2. Haga clic en Settings (Configuración).    3. Haga clic en Audio Settings (Configuración de audio). ...
  • Página 64   4. Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo.  NOTA: Para determinar qué tipo de tarjeta de vídeo tiene instalada en el ordenador, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para  acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio® Ayuda y soporte técnico. En Elija una tarea..., haga clic en Utilizar herramientas para ver la información de su ordenador y diagnosticar problemas. A continuación, en Información de Mi PC, seleccione Hardware.   5. En la sección de dispositivos de pantalla, seleccione la opción adecuada para usar una sola pantalla o varias pantallas, asegurándose de que los  valores de la pantalla sean correctos para su selección.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 65: Uso De Redes (Lan O Inalámbrica)

    Regresar a la página de contenido   Uso de redes (LAN o inalámbrica)  Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Conexión física a un módem de banda ancha o de red   Asistente para configuración de red   Red de área local inalámbrica (Wireless Local Area Network, WLAN)   Conexión de una WLAN   Mobile Broadband o Wireless Wide Area Network (WWAN)   Servidor de seguridad de Windows  Conexión física a un módem de banda ancha o de red  Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado.
  • Página 66: Requisitos Para Establecer Una Conexión Wlan

      Requisitos para establecer una conexión WLAN Para poder configurar una WLAN, necesita:  Acceso a Internet de alta velocidad (banda ancha) (cable o DSL)  Un módem de banda ancha que esté conectado y que funcione  Un enrutador inalámbrico o punto de acceso  Una tarjeta de red inalámbrica para cada ordenador que desee conectar a la WLAN  Un cable de red con el conector de red (RJ-45)   Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica En función de lo que haya seleccionado cuando adquirió el ordenador, éste tiene una serie de configuraciones. Para confirmar que el ordenador tiene una  tarjeta de red inalámbrica y determinar el tipo de tarjeta, utilice una de las siguientes opciones:  El botón Inicio y la opción Conectar a  La confirmación de pedido de su ordenador   El botón Inicio y la opción Conectar a ...
  • Página 67: Conexión De Una Wlan

    Network, WLAN). ® NOTA: Las siguientes instrucciones sobre los sistemas de red no se aplican a las tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth ni a productos celulares. En este apartado se muestran los procedimientos generales para conectarse a una red mediante tecnología inalámbrica. Los nombres de red específicos y los  detalles de configuración pueden variar. Consulte el apartado Red de área local inalámbrica (Wireless Local Area Network, WLAN) para obtener más  información sobre cómo preparar la conexión de su ordenador a una WLAN.  La tarjeta de red inalámbrica requiere software y controladores específicos para conectarse a una red. El software ya está instalado.  NOTA: Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación del usuario de su tarjeta de red inalámbrica.  Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica que tiene instalada en el ordenador y, a continuación, busque su nombre en el sitio web Dell™ en  support.dell.com. Para obtener información sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica que está instalada en el ordenador, consulte el apartado Cómo  comprobar la tarjeta de red inalámbrica.   Cómo determinar el administrador de dispositivos de red inalámbrica En función del software que tenga instalado en el ordenador, existen diferentes utilidades de configuración inalámbrica que pueden administrar los  dispositivos de red:  La utilidad cliente de la tarjeta de red inalámbrica  El sistema operativo Microsoft Windows XP Para determinar qué utilidad de configuración inalámbrica administra la tarjeta de red inalámbrica:   1. Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control.  ...
  • Página 68 Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico:   1. Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.   2. En Elegir un tema de Ayuda, haga clic en Guías del usuario y del sistema Dell.   3. En Guías del dispositivo, seleccione la documentación para su tarjeta de red inalámbrica.    Cómo completar la conexión a la WLAN Cuando se enciende el ordenador y se detecta una red (para la que el ordenador no está configurado) en el área, aparece un mensaje emergente cerca del  icono de red en el área de notificación en el margen inferior derecho del escritorio de Windows).  Siga las instrucciones que se proporcionan en las peticiones de la utilidad que aparecen en la pantalla.
  • Página 69: Comprobación De La Tarjeta Dell Mobile Broadband

    Mobile Broadband, si ha comprado la tarjeta por separado del ordenador. Utilice Dell Mobile Broadband Card Utility para establecer y gestionar una conexión de red Mobile Broadband a Internet:   1. Haga clic en el icono de Dell Mobile Broadband Card Utility en la barra de tareas de Windows para ejecutar la utilidad.   2. Haga clic en Conectar.
  • Página 70: Adición Y Sustitución De Piezas

    Regresar a la página de contenido   Adición y sustitución de piezas  Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Antes de comenzar   Memoria   Minitarjeta   Batería de celda del espesor de una moneda  Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada  procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:  Ha realizado los pasos que se indican en los apartados Cómo apagar el ordenador Antes de trabajar en el interior de su ordenador.
  • Página 71 AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared.   3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador.    4. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica.  AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el ordenador.    5. Extraiga la batería del sistema.  a.  Asegúrese de que el teclado está bien conectado y la pantalla está cerrada y con el seguro echado antes de dar la vuelta al ordenador. Consulte  el apartado Cómo cerrar el panel de la pantalla. A continuación, coloque el ordenador boca abajo sobre la superficie de trabajo.  b.  Deslice el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del ordenador en la dirección de la fecha nº. 1. La puerta de acceso a la batería se abrirá.      puerta de acceso a la batería c.  Con los pulgares, deslice la batería en la dirección de la flecha nº. 2 insertando un pulgar en el hueco situado junto a la puerta de acceso de la batería y el otro pulgar en el desnivel situado junto a la flecha  nº.2.
  • Página 72  Memoria Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consulte el apartado Especificaciones para obtener información sobre la memoria compatible con el ordenador. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para su ordenador. NOTA: Los módulos de memoria adquiridos de Dell están incluidos en la garantía del ordenador.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar dentro del ordenador. Consulte el  apartado Sustitución de la batería. El ordenador dispone de dos ranuras de memoria, DIMM A y DIMM B, situadas debajo de la cubierta del módulo de memoria. Si sustituye o actualiza la  memoria del ordenador, ambos módulos de memoria deberán ser del mismo tamaño.  Para instalar un módulo de memoria en DIMM A o DIMM B:   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de comenzar.   2. Dé la vuelta al ordenador, suelte el tornillo de sujeción de la cubierta de memoria y extraiga la cubierta deslizándola hacia la parte posterior del  ordenador para desenganchar las lengüetas de la base de las muescas de la cubierta, sacando entonces la cubierta.      Tornillo de sujeción   3. Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la parte posterior del ordenador. ...
  • Página 73 Ganchos de fijación (2 por conector) Módulo de memoria AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45-grados para evitar dañar el conector. NOTA: Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no arranque. Este fallo no se indicará mediante un  mensaje de error.   5. Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria:  a.  Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector.  b.  Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que encaje en su sitio con un chasquido. Si no lo  nota, retire el módulo y vuelva a instalarlo.    6. Vuelva a colocar la cubierta de memoria alineando las muescas de la cubierta con las lengüetas de la base y deslizando la cubierta hacia la parte  delantera del ordenador. A continuación, apriete el tornillo.  AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el ordenador.   7. Inserte la batería en el compartimento correspondiente o conecte el adaptador de CA al ordenador y a una toma de alimentación eléctrica.    8. Encienda el ordenador. Al reiniciarse el ordenador, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de configuración del sistema. Para confirmar la cantidad de memoria que hay instalada en el ordenador, haga clic en el botón Inicio, seleccione Ayuda y soporte técnico y, a continuación,  haga clic en Información del ordenador.  Minitarjeta Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta LAN inalámbrica (WLAN), ya estará instalada.
  • Página 74: Batería De Celda Del Espesor De Una Moneda

      Cables de antena b.  Libere la tarjeta pulsando las lengüetas de seguridad metálicas hasta que la tarjeta se levante ligeramente.      Minitarjeta Lengüetas metálicas de fijación (2) c.  Extraiga la tarjeta de su conector. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a  alinear la tarjeta.   5. Instale la tarjeta: AVISO: Para evitar dañar la tarjeta, asegúrese de que el cable de la antena no está bajo la tarjeta al colocar la tarjeta en su lugar. a.  Alinee la tarjeta con el conector a un ángulo de 45 grados, y presiónela dentro del conector hasta que haga un chasquido.  b.  Conecte el cable de la antena al conector de la antena de la minitarjeta de modo que el color del cable coincida con el color del triángulo situado  encima del conector. Conecte el cable principal (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco. Conecte el cable auxiliar (negro) al  conector de la antena con el triángulo negro.  NOTA: Si el ordenador tiene un cable gris, conéctelo al conector con el triángulo gris, en caso de que la tarjeta disponga de uno.    6. Vuelva a colocar la cubierta de memoria. Consulte el apartado Memoria.  ...
  • Página 75   Batería de celda del espesor de una moneda Compartimento para batería   3. Extraiga la batería del compartimento situado en la placa base utilizando un pequeño destornillador para levantar el lado de la batería junto a la  muesca del conector de plástico, teniendo cuidado de no romper el plástico.    4. Sujete la batería y sáquela de su compartimento.  Para instalar la batería de celda del espesor de una moneda:   1. Inserte el borde de la batería de celda del espesor de una moneda en el compartimento de plástico de la batería situado bajo el labio del  compartimento.   2. Empuje con cuidado la batería de celda del espesor de una moneda en el compartimento, sin romper el plástico.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 76: Dell Quickset

     Conectividad de red  Administración de energía  Pantalla  Información del sistema Dependiendo de lo que desee hacer en Dell QuickSet, podrá iniciarlo haciendo clic, doble clic o clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet, , en la barra de tareas de Microsoft® Windows®. La barra de tareas se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet y seleccione Help (Ayuda).
  • Página 77: Seguridad Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Seguridad del ordenador Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Seguro para cable de seguridad   Contraseñas   Software de seguimiento del ordenador   Si el ordenador se pierde o si se lo roban NOTA: Para obtener información sobre cómo proteger el ordenador mientras viaja, consulte el apartado Viajes con el ordenador.  Seguro para cable de seguridad NOTA: Su ordenador no viene con seguro para cable de seguridad.
  • Página 78  Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del ordenador. Incluya la etiqueta de servicio en la descripción del  ordenador. Su etiqueta de servicio está en el compartimento de la batería del ordenador (consulte el apartado Extracción de la batería). Solicite que se le asigne un número de caso y anótelo junto con el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría. Si es posible, averigüe el nombre del  oficial de investigación. NOTA: Si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el ordenador, póngase en contacto con la comisaría de dicha zona. Si no lo sabe, llame a la  comisaría de la zona en la que resida.  Si el ordenador pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa.  Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del ordenador. Indique la etiqueta de servicio del  ordenador, el número de caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría en la que denunció el extravío del ordenador. Si es  posible, indique el nombre del oficial de investigación. El representante del servicio de asistencia al cliente de Dell registrará su informe bajo la etiqueta de servicio del ordenador y marcará el ordenador como  perdido o robado. Si alguien llama a Dell para solicitar asistencia técnica y proporciona dicha Etiqueta de servicio, se identificará de inmediato que se trata de  un ordenador robado o extraviado. El representante intentará averiguar el número de teléfono y la dirección de la persona que llama. A continuación, Dell se  pondrá en contacto con la comisaría en la que se denunció la pérdida del ordenador. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 79: Configuración Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Configuración del ordenador  Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario   Cómo conectarse a Internet   Transferencia de información a un ordenador nuevo   Configuración de una impresora   Dispositivos de protección de la alimentación  Cómo conectarse a Internet  NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las  siguientes opciones de conexión a Internet:  Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más  lentas que las conexiones ADSL y de módem por cable.  Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede  acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente.  Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local. Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del ordenador y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la  conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración.   Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:   1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.   2. Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft® Windows®.
  • Página 80: Transferencia De Información A Un Ordenador Nuevo

     Transferencia de información a un ordenador nuevo  El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador de origen a uno nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes:  Mensajes de correo electrónico  Configuraciones de barras de herramientas  Tamaños de ventana  Marcadores de Internet Puede transferir los datos al ordenador nuevo a través de una conexión de red o puede guardarlos en medios extraíbles como, por ejemplo, un CD grabable, ...
  • Página 81 1. En la pantalla Diríjase al ordenador antiguo del ordenador nuevo, haga clic en Siguiente.   2. En la pantalla Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones, seleccione el método que ha elegido para transferir los archivos y las  configuraciones y haga clic en Siguiente. El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador. Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla Completado.  ...
  • Página 82: Configuración De Una Impresora

    Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla Completado.   3. Haga clic en Completado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: Si desea obtener más información acerca de este procedimiento, busque en support.dell.com el documento núm. PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System CD? [¿Cómo transfiero archivos desde mi antiguo  ordenador a mi nuevo ordenador Dell™ con el CD Operating System de Microsoft Windows XP?]). NOTA: Es posible que no pueda acceder al documento Dell Knowledge Base en determinados países.  Configuración de una impresora ...
  • Página 83: Protectores Contra Sobretensión

    Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica:  Supresores de sobrevoltaje  Acondicionadores de línea  Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)   Protectores contra sobretensión Los supresores de picos de voltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de voltaje ayudan a evitar los daños a su ordenador  ocasionados por picos de voltaje que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos  fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir  un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para  determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos. AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por  rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el  ordenador de la toma de alimentación eléctrica. Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para  obtener instrucciones sobre la conexión del módem. AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red. Desconecte el cable de red de la toma de red de pared  durante una tormenta con aparato eléctrico.   Acondicionadores de línea AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación eléctrica. Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante.   Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan  datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el ordenador al SAI. Los demás dispositivos, como la ...
  • Página 84: Programa Configuración Del Sistema

    A menos que sea un usuario experto o que el soporte técnico de Dell™ le solicite que lo haga, no cambie los valores del sistema operativo.  Determinados cambios pueden hacer que el ordenador no funcione correctamente.  Visualización de las pantallas de configuración del sistema    1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente.  NOTA: El teclado debe estar activado para reconocer las pulsaciones. Asegúrese de que el teclado está activado tocándo la superficie táctil.  Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows. Después, apague el  ordenador y vuelva a intentarlo.  Pantallas de configuración del sistema ...
  • Página 85: Acerca De La Configuración Raid

      2. Conecte el ordenador a una toma eléctrica.    3. Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F12> inmediatamente. NOTA: El teclado debe estar activado para reconocer las pulsaciones. Asegúrese de que el teclado está activado tocándo la superficie táctil.  Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
  • Página 86: Configuración Del Ordenador Para Utilizar Raid

    Otra ventaja de la configuración del nivel de RAID 0 es que se utilizan todas las capacidades de las unidades. Por ejemplo, si tiene dos unidades de 100 GB  instaladas, dispone de 200 GB en los que almacenar datos. AVISO: Puesto que las configuraciones RAID de nivel 0 no proporcionan redundancia de datos, si se produce alguna anomalía en una unidad, no se  podrá acceder a los datos en la otra unidad. Por lo tanto, si se utiliza una configuración de nivel de RAID 0, se deben realizar copias de seguridad  regularmente.   Configuración RAID de nivel 1 En el nivel de RAID 1 se utiliza una técnica de almacenamiento de redundancia de datos conocida como “duplicación”. Cuando los datos se escriben en la unidad principal, se copian o duplican en la otra unidad. En una configuración RAID de nivel 1 se sacrifica el alto grado de acceso a los datos por las ventajas  que ofrece la redundancia de datos.   Si se produce una anomalía en una unidad, las siguientes operaciones de lectura y escritura se dirigen a la otra unidad. A continuación, la unidad de recambio  se puede reconstruir utilizando los datos de la unidad que está en buen estado. Además, como los datos están duplicados en ambas unidades, una  configuración RAID de nivel 1 que utilice dos unidades de disco duro de 120 GB en conjunto tendrá un máximo de 120 GB en los que almacenar datos.   Configuración del ordenador para utilizar RAID Es posible que en algún momento desee configurar el ordenador para utilizar RAID si no seleccionó ninguna configuración de RAID al comprarlo. En el  ordenador deberá tener instaladas dos unidades de disco duro como mínimo para establecer una configuración RAID. NOTA: Su ordenador se ha configurado con RAID On (RAID activada) como valor predeterminado, haya o no haya solicitado RAID.
  • Página 87: Configuración Para Utilizar Raid Mediante La Utilidad Intel Raid Option Rom

    5. Si el valor ha cambiado de RAID Autodetect/ATA (Detección automática de RAID/ATA) a RAID On (RAID activada), aparecerá una ventana emergente. Si  aparece la ventana emergente, pulse las teclas de flecha hacia la izquierda y la derecha para resaltar Yes (Sí) y pulse <Intro>.  Si el valor no ha cambiado, no aparecerá la ventana emergente. Vaya al paso   6. Pulse <Esc>. NOTA: Para obtener más información acerca de las opciones de RAID, consulte el apartado Pantallas de configuración del sistema.  ...
  • Página 88: Configuración Para Raid Utilizando Intel Matrix Storage Manager

      2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y flecha hacia abajo para resaltar Delete RAID Volume (Suprimir volumen de RAID) y pulse <Intro>.   3. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y flecha hacia abajo para resaltar el volumen de RAID que desee suprimir y pulse <Delete>.  ...
  • Página 89   Reconstrucción de una configuración de nivel de RAID 1 deteriorada  Si el ordenador ha informado de un volumen de RAID nivel 1 degradado, póngase en contacto con Dell acerca de cómo sustituir la unidad de disco duro.  Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell. Puede crear manualmente el duplicado de redundancia del ordenador en una unidad de disco duro realizando los siguientes pasos:   1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Todos los programas® Intel Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para iniciar el software Intel Storage Console.
  • Página 90: Reinstalación De Software

    Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados: no necesita instalar ni configurar. AVISO: El disco Drivers and Utilities puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su ordenador. Asegúrese de que está ...
  • Página 91 4. Cuando vea el escritorio de Windows, vuelva a insertar el disco Drivers and Utilities.   5. En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente). NOTA: El programa Drivers and Utilities mostrará controladores sólo para el hardware que viene instalado con el ordenador. Si ha  instalado hardware ...
  • Página 92: Cómo Resolver Incompatibilidades De Software Y Hardware

    AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. NOTA: Los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que es posible que muchos no sean aplicables si establece el ordenador Dell en la vista clásica de Windows.   Creación de un punto de restauración ...
  • Página 93: Uso Del Soporte De Instalación Del Sistema Operativo

      1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico.   2. Haga clic en la tarea para Restaurar sistema.   3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.   Restauración del ordenador a un estado operativo anterior  Si surgen problemas después de instalar el controlador de un dispositivo, utilice la Desinstalación del controlador de dispositivo (consulte el apartado Cómo  usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP) para resolver el problema. Si esto no funciona, utilice Restaurar sistema. AVISO: Antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
  • Página 94 Para volver a instalar Windows XP, necesita los siguientes elementos:  Soporte de instalación Operating System (Sistema operativo) de Dell  Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell NOTA: El disco Drivers and Utilities contiene los controladores que se instalaron durante el ensamblaje del ordenador. Utilice el disco Drivers and Utilities para cargar los controladores, incluidos los controladores que necesitará si el ordenador tiene una controladora RAID. En función de la región desde la ...
  • Página 95: Especificaciones

    Regresar a la página de contenido   Especificaciones Dell™ XPS™ M2010 Manual del propietario     Procesador  Tipo de procesador Procesador Intel® Core™ Duo Caché L1 64 KB (interna) Caché L2 2 MB (on die) Frecuencia de bus externa 533 o 667 MHz     Información del sistema   Conjunto de chips del sistema Mobile Intel 945...
  • Página 96     Gráficos  Controladora ATI Radeon Mobility X1800 Bus de datos PCI Express X16 Memoria de vídeo DDR3 de 256 MB Interfaz LCD LVDS Compatibilidad con TV NTSC y PAL (salida de S-vídeo, compuesta, o  componente); HDTV (salida componente o DVI con HDCP)    ...
  • Página 97 Recorrido de las teclas: Teclas normales 3,0 mm ± 0,3 mm (0,12 pulgadas ± 0,01 pulgadas) Teclas de acceso rápido 1,5 mm ± 0,2 mm (0,59 pulgadas ± 0,01 pulgadas) Botones de la superficie táctil 1,5 mm ± 0,2 mm (0,59 pulgadas ± 0,01 pulgadas) Espacio entre teclas 19,05 mm ± 0,3 mm (0,75 pulgadas ± 0,012 pulgadas) ...
  • Página 98 Altura 75,3 mm (2,9 pulgadas) Anchura 470 mm (18,5 pulgadas) Profundidad 405,6 mm (15,9 pulgadas) Peso Aproximadamente 8,2 kg dependiendo de la configuración     Tarjeta ExpressCard    NOTA: La ranura para tarjetas ExpressCard está diseñada únicamente para tarjetas ExpressCard. NO  admite tarjetas PC. Conector de la tarjeta ExpressCard Una ranura para tarjeta ExpressCard (54 mm)  1,5 V y 3,3 V Tarjetas admitidas Tarjeta ExpressCard/34 (34 mm) y Tarjeta ExpressCard/54 (54 mm)
  • Página 99 En almacenamiento 1,30 GRMS Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición de reposo y un pulso de media onda de 2 - ms): En funcionamiento 122 G En almacenamiento 163 G Altitud (máxima): En funcionamiento De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies) En almacenamiento De –15.2 a 10,668 m (de –50 a 35,000 pies) Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 100: Viajes Con El Ordenador

     Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador.  Anote el contenido de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de transporte. Utilice la etiqueta de  servicio, que se encuentra en el compartimento de la batería de su ordenador (consulte el apartado Extracción de la batería), si necesita informar de una pérdida o de un robo a la policía y a Dell. Consulte el apartado Si el ordenador se pierde o si se lo roban.  Cree un archivo en el escritorio de Microsoft® Windows® que se llame Datos_personales. Escriba sus datos personales (nombre, dirección y número ...
  • Página 101 AVISO: No pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo inspeccionen manualmente.   PRECAUCIÓN: Uso en aviones: Las normas de la FCC y la FAA prohiben el funcionamiento a bordo de dispositivos inalámbricos de radiofrecuencia  porque sus señales podrían interferir con instrumentos importantes del avión.   Asegúrese de tener una batería cargada disponible por si tiene que encender el ordenador.  Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos al  despegar y al aterrizar. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 102: Solución De Problemas

    Si surge algún problema con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado Bloqueos y problemas de software y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos  Dell) antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics funcionan sólo en ordenadores Dell. Puede iniciar los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el disco Drivers and Utilities.   Iniciar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro. NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con  Dell.
  • Página 103: Menú Principal De Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

      5. Escriba 1 para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar.    6. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.   7. Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. ...
  • Página 104: Utilidad Dell Support

    NOTA: La etiqueta de sservicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.   3. Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente  que se describe en la tabla siguiente para obtener más información.       ...
  • Página 105: Problemas Con La Unidad

    Haga doble clic en el icono para comprobar manualmente su entorno informático, visualizar las preguntas más frecuentes, acceder al archivo de ayuda  para la utilidad Dell Support y visualizar la configuración de Dell Support. Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en el símbolo de cierre de interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support.  Problemas con la unidad   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Consulte el apartado Lista de verificación de diagnósticos.   Asegúrese de que Microsoft Windows reconoce la unidad:  Haga clic en el botón Inicio y en Mi PC. Si no aparece en la lista la unidad de DVD, lleve a cabo una búsqueda completa con el software antivirus para  comprobar si hay algún virus y eliminarlo. A veces los virus pueden impedir que Windows reconozca la unidad.   Pruebe la unidad: Inserte otro disco para descartar la posibilidad de que el original estuviera defectuoso.
  • Página 106: Problemas Con El Correo Electrónico, El Módem E Internet

      Compruebe el tipo de disco que está utilizando: Los discos CD-R, DVD+R, DVD-R, DVD+R DL y BD-R no se pueden volver a grabar.   Asegúrese de que hay suficiente espacio libre en el disco grabable: No grabe un CD-R o CD-RW en blanco hasta su capacidad máxima. La unidad necesita  entre 1–2 MB de espacio en blanco para finalizar la grabación.    Si oye un sonido de roce o chirrido inusual  Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando.  Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente.   Problemas con la unidad de disco duro  ...
  • Página 107: Mensajes De Error

    Express abierto, haga clic en Archivo. Si se ha seleccionado Trabajar sin conexión, haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a  Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.   Compruebe si el ordenador tiene software espía: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra  software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información,  vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.  Mensajes de error Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realiza estas comprobaciones. Consulte el apartado Lista de verificación de diagnósticos.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.
  • Página 108 Hard-disk drive controller failure 0 (Fallo de la controladora de la unidad de disco duro 0): La unidad de disco duro no responde a los comandos del ordenador. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro de Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.
  • Página 109 No boot sector on hard drive (No hay un sector de inicialización en la unidad de disco duro): El sistema operativo puede estar dañado. Póngase en contacto  con Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   No timer tick interrupt (No hay interrupción de tic de temporizador): Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas System Set  (Conjunto del sistema) de Dell Diagnostics. Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Not enough memory or resources. Exit some programs and try again (No hay recursos o memoria suficientes. Salga de algunos programas e inténtelo de ...
  • Página 110: Problemas Con Dispositivos Ieee 1394

    3. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en Administrador de dispositivos. Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, Windows lo reconocerá.   Si tiene problemas con algún dispositivo IEEE 1394 proporcionado por Dell:    Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 no proporcionado por Dell: Póngase en contacto con Dell (consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell) o con el fabricante del dispositivo IEEE1394. Asegúrese de que el dispositivo IEEE 1394 esté insertado correctamente en el conector.  Problemas con el teclado   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
  • Página 111: Bloqueos Y Problemas De Software

    NOTA: Utilice el teclado inalámbrico cuando ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) o el programa Configuración del sistema. Cuando conecta un  teclado externo, el teclado inalámbrico sigue conservando toda su funcionalidad.   Problemas con el teclado   La base del ordenador no reconoce el teclado inalámbrico: Consulte el apartado Cómo emparejar el teclado.   Ejecute las pruebas de diagnóstico del teclado: Ejecute las pruebas PC-AT Compatible Keyboards (Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado Dell Diagnostics. Si las pruebas indican un teclado defectuoso, póngase en contacto con Dell. Consulte el  apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Caracteres no esperados   Desactive el teclado numérico: Pulse <Bloq núm> para desactivar el teclado numérico si se muestran números en lugar de letras. Compruebe que el  indicador luminoso del bloqueo numérico no esté encendido.  Bloqueos y problemas de software  ...
  • Página 112 Puesto que Dell MediaDirect proporciona acceso a archivos multimedia fuera del entorno del sistema operativo Windows XP, el acceso a contenido bajo licencia está restringido. El contenido bajo licencia es contenido digital al que se le ha aplicado DRM (Digital  Rights Management). El entorno de Dell MediaDirect no puede comprobar las restricciones de DRM, por lo que los archivos bajo licencia no se pueden reproducir. Los archivos de música y vídeo bajo licencia tienen un icono de bloqueo junto a ellos. Puede acceder a los archivos bajo licencia en el entorno del ...
  • Página 113: Problemas Con La Memoria

      Compruebe si el ordenador tiene software espía: : Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección  contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más  información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.   Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)::  Consulte el apartado Dell Diagnostics. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
  • Página 114: Problemas Con La Tarjeta De Memoria Multimedia O La Tarjeta Expresscard

    Antes de conectarse a Internet, debe activar el servicio Mobile Broadband mediante el proveedor de servicios. Para obtener instrucciones e información adicional sobre cómo utilizar la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility, consulte la guía del usuario disponible en el  Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte el apartado Centro de ayuda y soporte técnico  Windows. La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support support.dell.com y en el soporte que se incluye con la tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.  Problemas con la tarjeta de memoria multimedia o la tarjeta ExpressCard  ...
  • Página 115: Cómo Asegurar Suficiente Energía Al Ordenador

    2. Utilice el adaptador de CA para conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.    3. Encienda el ordenador. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la  frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del ordenador.   Compruebe el indicador de estado de la batería: Si la luz de estado de la batería parpadea o se ilumina de forma continua con un color naranja en ambos  casos, significa que la carga de la batería está baja o agotada. Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si el indicador parpadea en colores azul y naranja, significa que la batería está demasiado caliente para cargarla. Apague el ordenador, desconéctelo de la  toma de alimentación eléctrica y, a continuación, deje que la batería se enfríe a temperatura ambiente. Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte  el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Compruebe la temperatura de la batería: Si está por debajo de los 0 °C (32 °F), el ordenador no se iniciará.   Pruebe la toma de alimentación eléctrica: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo,  una lámpara.   Compruebe el adaptador de CA: Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que esté  encendida.   Conecte el ordenador directamente a una toma de alimentación eléctrica: Omita los dispositivos protectores de la alimentación, regletas de enchufes y  extensiones para comprobar que el ordenador se enciende.
  • Página 116: Problemas Con El Escáner

    Pruebe la toma de alimentación eléctrica: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo,  una lámpara.   Compruebe que Windows reconoce la impresora:   1. Haga clic en el botón Inicio, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Impresoras y faxes. Si la impresora está en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.   2. Pulse Propiedades y, a continuación, pulse la ficha Puertos. En una impresora paralela, asegúrese de que la configuración Imprimir en los siguientes puertos: está definida como LPT1 (Puerto de impresora). En una impresora USB, asegúrese de que la configuración Imprimir en los siguientes puertos: está definida como USB.   Vuelva a instalar el controlador de la impresora: Consulte la documentación de la impresora para obtener instrucciones.
  • Página 117: Los Altavoces Externos No Emiten Ningún Sonido

      Pruebe la toma de alimentación eléctrica: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo,  una lámpara.   Elimine las posibles interferencias: Apague las luces fluorescentes, lámparas halógenas o ventiladores cercanos para comprobar si se producen  interferencias.   Vuelva a instalar el controlador de audio: Consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades.   Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell): Consulte el apartado Dell Diagnostics. NOTA: El control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones en  formato MP3, asegúrese de que el control de volumen del reproductor no está puesto al mínimo ni se ha desactivado.   Los auriculares no emiten ningún sonido   Compruebe la conexión del cable del auricular: Asegúrese de que el cable del auricular esté bien insertado en el conector del auricular.   Ajuste el control de volumen de Windows: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla.
  • Página 118: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

      Compruebe los valores del programa de configuración del sistema: Compruebe que el programa de configuración del sistema presenta el dispositivo  correcto para la opción de dispositivo señalador. Consulte el apartado Programa Configuración del sistema. (El ordenador reconoce automáticamente un ratón  USB sin realizar ningún ajuste a la configuración.)   Pruebe la controladora del ratón: Para probar la controladora del ratón (que afecta al movimiento del puntero) y el funcionamiento de la superficie táctil o los  botones del ratón, ejecute la prueba del ratón en el grupo de pruebas Pointing Devices de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Reinstale el controlador de la superficie táctil: Consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades.   La base del ordenador no reconoce el ratón inalámbrico: Consulte el apartado Cómo emparejar el ratón.  Problemas con el vídeo y la pantalla  Complete la lista de verificación de diagnósticos (consulte el apartado Dell Diagnostics) a medida que realice estas comprobaciones.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   Si la pantalla aparece en blanco NOTA: Si utiliza un programa que requiere una resolución superior a la que admite el ordenador, se recomienda conectar un monitor externo.
  • Página 119: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

      3. Pruebe valores diferentes para Calidad de color y Resolución de pantalla.   Ejecute las pruebas de diagnóstico Vídeo (vídeo): Si no aparece ningún mensaje de error y sigue teniendo un problema con la pantalla, pero ésta no  aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos denominados Video (Vídeo) de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). A continuación,  póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Consulte el apartado “Mensajes de error”: Si aparece un mensaje de error, consulte el apartado Mensajes de error.

Tabla de contenido