Objetivo Pretendido - Juzo ACS Light Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para ACS Light:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
PT

Objetivo pretendido

Os sistemas de compressão ajustável (Juzo ACS
Light e Juzo Compression Wrap) são produtos para
a terapia de compressão. A terapia de compressão
acelera o retorno venoso e reduz o edema. Conse-
quentemente, além do tratamento dos edemas de
diferentes etiologias, consegue-se a cicatrização e
prevenção das úlceras venosas.
Conselhos de utilização
O seu revendedor ou terapeuta terá o maior gosto
em lhe mostrar a aplicação correta. Encontrará
também instruções detalhadas sobre como aplicar
os seus dispositivos de compressão ajustáveis
juzo.com
Sistemas de Compressão Ajustável
Juzo ACS Light e Juzo Compression Wrap são
sistemas de compressão ajustável, utilizados
como alternativa ou complemento às ligaduras de
compressão convencionais. São fáceis de colocar
e a pressão é ajustável individualmente pelos
fechos ajustáveis. Caracterizam-se por uma elevada
pressão de trabalho e podem ser utilizados durante
o dia e durante a noite.
Juzo ACS Light
Antes de colocar os dispositivos abra-os comple-
tamente. Para as ligaduras do pé, joelho e mão os
fechos aderentes devem ser fixados às respetivas
bandas ainda antes da primeira utilização. Tenha
em atenção que a etiqueta e o rebordo adesivo (se
existente) se encontram sempre do lado de dentro
ou de cima. Enquanto aplica ou durante a sua
utilização não deve permitir que se formem grandes
vincos. Em caso de necessidade pode ajustar a
pressão de compressão do dispositivo ajustando
as tiras, de baixo para cima. Todos os produtos
Juzo ACS Light podem também ser utilizados sem
recorrer ao forro integrado
Juzo ACS Light dispositivo para o pé (A)
1. Para usar o dispositivo do pé combinado com o
da perna, comece por ajustar primeiro este e só
depois o do pé, de modo a que seja o do pé a
sobrepor-se no tornozelo e não o contrário.
2. Fixe os fechos aderentes fornecidos, metade em
cada extremidade da tira, para poder fechar as
tiras pela parte de fora.
3. Coloque o pé de modo a que o calcanhar fique
na abertura prevista para esse efeito.
4. Feche ambas as tiras em volta da ponta do pé, e
em seguida a tira grande em volta do tornozelo.
5. Agora puxe o extensor incluído (tira de reforço)
na diagonal sobre o peito do pé ou circularmente
em volta do tornozelo, dependendo da localiza-
ção do edema.
6. Certifique-se de que o produto exerce uma pres-
são de compressão confortável e claramente
percetível. Se sentir dor ou outro desconforto,
solte os fechos aderentes.
Juzo ACS Light dispositivo a perna abaixo
do joelho (B)
1. Juzo ACS Light dispositivos para a perna abaixo
do joelho, disponíveis para o lado esquerdo
e o lado direito. Os fechos aderentes já estão
incluídos nas extremidades das tiras. A banda
aderente integrada deve ficar voltada para cima.
2. Enfie a perna no forro integrado. O dis-
positivo da perna termina ao nível do tornozelo.
3. Comece por fechar as tiras internas (4 ou 3 abas,
dependendo do tamanho) acima da articulação
do tornozelo. Para isso, enrole a primeira tira
firmemente à volta da perna e aperte-a com o
fecho aderente.
4. A seguir, feche as outras tiras de baixo para
cima. A tira superior termina aproximadamente
dois centímetros abaixo da fossa poplítea.
5. Proceda agora de igual modo para as tiras
exteriores (3 ou 2 tiras, dependendo do tama-
nho). Sugestão: Se tiver dificuldade em vestir
os dispositivos do pé e da barriga da perna,
recomendamos que, na posição de pé, ponha
o pé sobre uma cadeira. Em alternativa, pode
sentar-se na cama e pôr as penas numa posição
mais elevada.
6. Tenha presente que o dispositivo exerce uma
ação de compressão confortável mas que não
deixa de ser perceptível. Se sentir dores ou
qualquer outro tipo de desconforto alivie os
fechos aut-aderente.
Juzo ACS Light dispositivo de joelho (C)
1. Fixe os fechos aderentes fornecidos, metade em
cada extremidade da tira, para poder fechar as
tiras pela parte de fora.
2. Enfie a perna no forro integrado. Para verificar
o ajuste correto, certifique-se de que a abertura
integrada na parte traseira do dispositivo do
joelho está ao nível da prega poplítea.
3. Feche primeiro a tira média, a fim de fixar o
dispositivo.
4. Para isso, enrole primeiro a tira de baixo e de-
pois a tira de cima firmemente à volta da perna e
aperte-a com os fechos aderentes.
5. Certifique-se de que o produto exerce uma pres-
são de compressão confortável e claramente
percetível. Se sentir dor ou outro desconforto,
solte os fechos aderentes.
Juzo ACS Light dispositivo da coxa (D)
1. Juzo ACS Light dispositivos para a perna abaixo
do joelho, disponíveis para o lado esquerdo
e o lado direito. Os fechos aderentes já estão
incluídos nas extremidades das tiras. A banda
aderente integrada deve ficar voltada para cima.
2. Enfie a perna no forro integrado.
3. Feche primeiro a tira de cima, ao nível da cintura,
a fim de fixar o verbando.
4. A seguir, feche e aperte as outras tiras de baixo
para cima. Enrole primeiro a tira de baixo e de-
pois a tira de cima firmemente à volta da perna e
aperte-a com os fechos aderentes.
5. O extensor incluído pode ser utilizado para
complementar uma elevação lateral ou frontal
das pernas.
6. Certifique-se de que o produto exerce uma pres-
são de compressão confortável e claramente
percetível. Se sentir dor ou outro desconforto,
solte os fechos aderentes.
Juzo ACS Light dispositivo de mão (E)
1. Enfie o braço no forro incorporado. Com a palma
da mão voltada para cima, posicione o rebordo
superior do dispositivo Juzo ACS Light abaixo
da axila. A zona de conforto do dispositivo para
braço situa-se no cotovelo.
2. Fixe os fechos aderentes fornecidos, metade em
cada extremidade da tira, para poder fechar as
tiras pela parte de fora.
3. Enfie o polegar na abertura prevista para o
efeito, de modo a que a palma da mão se mante-
nha livre e a maior parte do dispositivo cubra as
costas da mão.
4. Aperte primeiro a tira estreita em volta da mão e
ajuste com o fecho aderente nas costas da mão.
5. Em seguida, aperte a tira larga em volta do pulso
e fixe-a da parte de fora.
6. As almofadas de espuma integradas podem, se
necessário, ser colocadas nas costas da mão ou
na palma da mão.
7. Certifique-se de que o produto exerce uma pres-
são de compressão confortável e claramente
percetível. Se sentir dor ou outro desconforto,
solte os fechos aderentes.
Juzo ACS Light dispositivo de braço (F)
1. Existem dispositivos Juzo ACS Light para o
braço esquerdo e para o braço direito. A orla
anti-deslizante em silicone cosida deve ficar
voltada para cima.
2. Dobre o braço num ângulo de 90 graus e come-
ce por fechar a aba na zona do pulso. Puxe bem
a aba na direção da parte de fora do braço.
3. Em seguida, feche bem as abas, de baixo para
cima.
4. A almofada de espuma, fornecida com o
produto, podera, se necessario, ser introduzida
na bolsa prevista para esse efeito.
5. Tenha presente que o dispositivo exerce uma
ação de compressão confortável mas que não
deixa de ser perceptível. Se sentir dores ou
qualquer outro tipo de desconforto alivie os
fechos aut-aderente.
Juzo ACS Light produtos adicionais
Estão disponíveis os seguintes produtos adicionais:
Juzo ACS Light Faixa para a anca (J711)
Juzo ACS Light Faixa adicional superior
Extremidade (J712)
Juzo ACS Light Fechos aderentes (J713)
Juzo ACS Light Almofadas (J714)
Juzo ACS Light Banda antideslizante (J715)
Juzo ACS Light Extender (J716)
O seu revendedor ou terapeuta terá o maior gosto
em lhe mostrar a aplicação correta.
Juzo Compression Wrap (G)
Juzo Compression Wrap pode ser usado tanto
com a face bege como com a parte preta voltada
para fora (por favor, note os detalhes da parte da
mão). Antes de vestir o produto, aperte os fechos
aderentes integrados na parte de dentro de
todas as tiras. Comece por dobrar todas as tiras
para dentro. Deste modo evita a que os fechos
adiram acidentalmente. Enquanto veste ou usa a
roupa não deve permitir que se formem grandes
vincos. Em caso de necessidade pode ajustar a
pressão de compressão do dispositivo ajustando
as tiras, de baixo para cima. Com o dispositivo Juzo
Compression Wrap do pé e da barriga da perna
recomenda-se a utilização da meia elástica que é
fornecida com o produto.
Juzo Compression Wrap
dispositivo do pé (H)
1. Para usar o dispositivo do pé combinado com o
da perna, comece por ajustar primeiro este e só
depois o do pé, de modo a que seja o do pé a
sobrepor-se no tornozelo e não o contrário.
2. Coloque o pé de modo a que o calcanhar fique
na abertura prevista para esse efeito.
3. Feche primeiro a tira da frente ajustando em
volta da ponta do pé. A seguir, feche as outras
tiras de baixo para cima.
4. As diferentes tiras, assim como os dispositivos
combinados, devem sobrepor-se sem folgas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Compression wrap

Tabla de contenido