Descargar Imprimir esta página

Samoa 351120 Manual Del Usuario página 8

Publicidad

Repair and cleaning procedure / Procedimientos de reparación y limpieza / Reparatur- und Reinigungsanleitung
EN
Unscrew the suction tube.
Unscrew the pressure valve seat (27).
Clean or replace the valve (25) and ring (26)
ES
Desenrosque el tubo de succión.
Desenrosque el eje pistón (27).
Limpie o sustituya el émbolo (25) y la junta (26).
DE
Saugrohr (32) abschrauben.
Den Ventilsitz (27) abschrauben.
Ventilkörper (25) und Dichtung (26) sorgfältig reinigen.
Beschädigte Teile ersetzen.
Gemäß dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für
Schritt in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
PT
Desrosquear o tubo de sucção.
Desrosquear o eixo do pistão (27).
Limpar ou substituir o embolo (25) e a junta (26).
EN
Attach the suction tube assemble to a vice and unscrew the
foot valve body from the suction tube. Be careful not to
damage the O ring (30).
ES
Fije el conjunto tubo de succión en la mordaza y desenrosque
el cuerpo válvula de pie (31) del tubo de succión con
cuidado de no dañar la junta tórica (30).
DE
Das komplette Saugrohr in den Schraubstock spannen und
das Fussventil (31) vom Saugrohr abschrauben. Vorsicht!!!
O-Ring (30) nicht beschädigen.
Ventil (28) Feder (29) und O-Ring (30) reinigen, falls
beschädigt erzetzen.
Gemäss dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für
Schritt in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
8
835 806 R. 12/14
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Pressure valve / Válvula superior / Oberes Ventil / Válvula Superior
Foot valve / Válvula de pie / Fussventil / Válvula de Pé
PT
Fixar o tubo de sucção em uma morça e desrosquear o
corpo da valvula de pé (31) do tubo de sucção com
cuidado para não danificar as junta (30).
22
24
23
25
Fig. 6
26
27
30
28
29
31
Fig. 7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

352120356120