Enraf Nonius Eltrac 471 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Eltrac 471:

Publicidad

Enlaces rápidos

Eltrac 471
Manual de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Enraf Nonius Eltrac 471

  • Página 1 Eltrac 471 Manual de uso...
  • Página 2 Copyright: Enraf-Nonius B.V. Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Países Bajos Tel: +31 (0)10 – 20 30 600 Fax: +31 (0)10 – 20 30 699 info@enraf-nonius.nl www.enraf-nonius.com Número de artículo: 1671754_45 6 junio de 2016...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos PRÓLOGO ............................5 Uso previsto ............................5 Uso previsto/manejo .......................... 5 Responsabilidad del producto......................5 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ......................6 INSTRUCCIONES DE PRECAUCIÓN ....................7 Advertencia: ............................7 Atención: ............................7 USO PREVISTO ..........................10 Indicaciones ............................. 10 Contraindicaciones ..........................
  • Página 5: Prólogo

    El resto de este Uso previsto serán categorizados como mal uso del dispositivo. Uso previsto/manejo El Eltrac 471 está destinado a ser utilizado, y sólo se utilizará, por o bajo la supervisión de los usuarios profesionales en el campo de la fisiaterapia y rehabilitación.
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    El Eltrac 471 se puede montar en una camilla de tratamiento, donde el paciente se encuentra en. Es posible seleccionar las formas de terapia de tracción más habituales y se pueden utilizar protocolos predefinidos y guardar terapias configuradas manualmente.
  • Página 7: Instrucciones De Precaución

    óxido nitroso. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. El Eltrac 471 sólo será utilizada por, o bajo la supervisión de, los usuarios profesionales en el campo de la medicina física y rehabilitación. El paciente siempre debe sostener los interruptor del paciente durante un tratamiento.
  • Página 8 Símbolos Siga las instrucciones del manual de uso Es importante que lea totalmente, comprenda y observe las precauciones de seguridad e instrucciones de uso. PIEZA APLICADA DE TIPO B Conforme a la norma IEC60601-1 Parada de emergencia Conexión para control remoto Fusible Vea el capítulo 10 para especificaciones Señal de Atención general...
  • Página 9 Para evitar el riesgo de electrocución, este equipo solo debe conectarse a una fuente de alimentación con toma de tierra. Temperatura ambiente Humedad relativa...
  • Página 10: Uso Previsto

    4 Uso previsto Indicaciones  Hernia lumbar  Hernia cervical  Limitación de la movilidad de las extremidades inferiores  Dolor en la zona lumbar Dolor de espalda baja con síntomas radiculares Crónica mecánica dolor de espalda  Radiculopatía  Dorsopatías con deformación de la columna vertebral ...
  • Página 11: Contenido Del Paquete

    Véase la siguiente ilustración para realizar el nudo adecuado. Montaje sobre el bastidor de tracción El Eltrac 471 se puede fijar a distintas camillas de tratamiento (de tracción) Enraf-Nonius mediante un bastidor de tracción. Asimismo, el aparato se puede sujetar a un bastidor portátil para el tratamiento con...
  • Página 12: Información De Aplicación

    7 Información de aplicación Ejemplo de secuencia de manejo Dado que la secuencia de funcionamiento depende de la terapia y de los accesorios, solamente se ofrece un ejemplo. Accesorios Eltrac471 y mesa de tracción Cinturón de cadera Correa pectoral Taburete flexible a.
  • Página 13: Manejo

    8 Manejo Controles Cuerda Polea Pantalla táctil Interruptor de alimentación 0 Aparato desconectado de la red 1 Aparato conectado a la red Entrada de red y fusibles Placa de número de modelo Aporta información sobre el aparato, como el modelo y el número de serie, así como datos de conexión como el voltaje y el consumo máximo de corriente.
  • Página 14 Botón Significado Volver, volver a la pantalla anterior. Adelante, pasar a la siguiente pantalla. Inicio, volver a la pantalla de inicio. Número de página/número de páginas en pantallas de menú de varias páginas o número de paso del tratamiento/número de pasos de tratamiento en protocolos secuenciales.
  • Página 15: Favoritos

    8.2.2 Inicio El menú Inicio permite acceder a las siguientes funciones:  Protocolos clínicos  Favoritos  Control manual  Configuración del sistema (El botón de configuración del sistema se encuentra a la derecha en la barra de navegación) 8.2.3 Protocolos Selección de protocolo Tras seleccionar Protocolos clínicos dentro del menú...
  • Página 16: Control Manual

    8.2.5 Control manual Tipo de terapia Una vez seleccionado el control manual en el menú principal aparecen los distintos tipos de terapia. En función del tipo seleccionado, se le pedirá que introduzca los parámetros necesarios. Ajuste de los parámetros Ajuste los parámetros mediante las flechas de la pantalla.
  • Página 17 Ajuste de los parámetros Puede ajustar los parámetros pulsando sobre el botón correspondiente a la derecha de la pantalla y, posteriormente, mediante las flechas. Para confirmar, pulse el tic de la barra de navegación. Para pasar todos los parámetros de un tipo de terapia, seleccione el símbolo correspondiente en el lado izquierdo.
  • Página 18: Configuración Del Sistema

    Asignación de un nombre al favorito Dé un nombre a su favorito utilizando el teclado.  Pulse en para guardar su favorito con el nombre que ha introducido. Una vez guardado, puede recuperarlo en el menú Favoritos. Programación Es posible programar un tratamiento de dos formas: 1.
  • Página 19: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    9 Mantenimiento y resolución de problemas Limpieza y desinfección 9.1.1 Limpieza del aparato Antes de limpiar la unidad, apáguela y desenchúfela de la toma de pared. Limpie la unidad con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos. Puede emplear una pequeña cantidad de detergente doméstico, si es necesario.
  • Página 20: Final De La Vida Útil

    Si se solicita, se le puede facilitar un manual de mantenimiento que incluye: lista de componentes, descripciones, instrucciones de calibrado y otros datos que puede utilizar el personal técnico cualificado durante la reparación de componentes del aparato que el fabricante haya designado como reparables. La seguridad eléctrica del aparato depende de que la conexión esté...
  • Página 21: Especificaciones

    10 Especificaciones Tipo de terapia: Continua, Intermitente, Pro- y Regresiva, Ciclica Fuerza de traccion: 15 - 900 N / 1.5 - 90 kg / 3.4 - 202 Lbs Tiempo de mantenimiento de la Fuerza de traccion / Fuerza base: 1 seg. - 1 hora (1 seg. intervalos) Repeticiones (Intermitente y Ciclica): 1 - 100 Tiempo mantenimiento de paso...
  • Página 22: Datos Emc

    Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Eltrac 471 está concebido para su uso en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario de la serie 4 deben asegurarse de que se utilice en un entorno de estas características.
  • Página 23 Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Eltrac 471 está concebido para su uso en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario del Eltrac 471 deben asegurarse de que se utilice en un entorno de estas características.
  • Página 24 Si el campo de fuerza medido en el lugar en el que se va a utilizar el Eltrac 471 supera el correspondiente nivel de conformidad de alta frecuencia, se deberá comprobar que el Eltrac 471 funcione correctamente. Si se detecta un funcionamiento anómalo, es posible que sea necesario observar medidas complementarias, como puede...
  • Página 25: Información Para El Pedido

    Cinturón de tracción pectoral para Manumed Tracción 3445512 Bastidor de tracción móvil para tracción cervical 1471805 Sujeción de espaldera para el Eltrac 471 3445038 Bastidor de tracción para Manumed Tracción H/L (ancho 430 mm) 3445020 Bastidor de tracción para Manumed de altura fija (ancho 480 mm)

Tabla de contenido