SLOVENŠČINA
360° fordulat
9
A két joystick lassú ellenirányú és egyenletes fel- és lefelé mozgatásával a jármű egy helyben 360°-ban forog.
Haladás vízben
10
Ha a járművel vízben akar haladni, az evezők kihajtásához
járásával ellentétes irányba. Ha ismét szárazföldön akar haladni, az evezők visszahajtásához
kagyat forgassa el az óramutató járásával egyező irányba. A vízben való kormányzás megfelel a szárazföldön
7 8 9
való kormányzásnak (lásd
).
Használat után engedje lecsöpögni az összes vizet és hagyja alaposan megszáradni.
11
Problémamegoldások
A jármű nem reagál
• Állítsa az adó és a készülék kapcsolóját „ON"-ra!
• Jól vannak berakva az elemek/akkuk?
• Elhajoltak vagy szennyezettek az elem érintkezői?
• Ki vannak merülve vagy sérültek az elemek?
• Helyesen van bekötve a jármű és az adókészülék / ellenőrző készülék (
A jármű nem megfelelően reagál, a hatósugár túl kicsi!
• Csökken az elemek/akkuk teljesítménye?
• Más rádió-távvezérlésű modellek is vannak a közelben, amelyek talán ugyanazon a frekvencián adnak?
• Fémrácsok/kerítések zavarják az adást?
• Az adó- vagy villanyoszlopok gyakran okoznak ellenőrizhetetlen viselkedést az autómodelleknél.
• Nem tartózkodik véletlenül az adókészülék / CB/ Wifi hálózat/ közelében, melyek zavarják a vételt?
Spoštovana stranka
Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po današnjem stanju tehnike. Ker si stalno
prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb v pove-
zavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi. Zaradi majhnih odstopanj med
obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov. Ta navodi-
la za montažo in uporabo so del izdelka. Pri neupoštevanju navodil za uporabo in varnostnih navodil pravica do garan-
cije preneha veljati. Navodila shranite za kasnejše informacije ali za morebitno posredovanje modela tretjim osebam.
Najnovejša verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najdete na
carrera-rc.com
pod servisnim področjem.
Garancijski pogoji
Pri izdelkih Carrera gre za tehnično kakovostne igrače, s katerimi je potrebno ravnati skrbno. Zato obvezno
upoštevajte navodila za uporabo. Vsi deli so podvrženi skrbni kontroli (pravica do tehničnih sprememb in
sprememb modela, ki služijo izboljšanju izdelka, pridržana).
V kolikor kljub temu pride do napak, je zagotovljena garancija v okviru spodaj navedenih garancijskih
pogojev: Garancija zajema dokazljive materialne ali tovarniške napake, ki so bili na voljo v času nakupa iz-
delka Carrera. Garancijski rok začne veljati na dan nakupa in velja 24 mesecev. Iz garancije so izključeni
potrošni material (kot npr. Carrera RC baterije, antene, pnevmatike, deli menjalnika itd.), škoda zaradi nepra-
vilnega ravnanja oz. nepravilne uporabe (kot npr. visoki skoki višji od priporočene višine, padci proizvoda itd.)
ali posegi nepooblaščenih oseb. Popravilo lahko izvede le podjetje Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ali
od njih pooblaščeno podjetje. V okviru te garancije se po izbiri podjetja Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH zamenja izdelek Carrera v celoti ali le pokvarjeni deli, ali se pa zagotovi enakovredno nadomestilo.
Garancija ne vključuje stroškov transporta, pakiranja ali prevoza ter stroškov, ki jih mora kriti kupec. Te stroške
mora poravnati kupec. Garancijske zahtevke lahko podajajo le izključno prvotni kupci izdelka Carrera.
Pravica do garancijskih zahtevkov velja le takrat, če
• je bil skupaj s pokvarjenim izdelkom Carrera poslan pravilno izpolnjen garancijski list, potrdilo o plačilu /
račun / blagajniški listek.
• ni nobenih lastnoročnih sprememb na garancijskem listu.
• se je z igračo ravnalo skladno z navodili za uporabo in ustrezno predpisom.
• škoda / napaka ni posledica višje sile ali z uporabo pogo jene obrabe.
Garancijskih listov ni možno nadomestiti.
Opozorilo za EU države: Opozarjamo na zakonsko določeno garancijsko dolžnost prodajalca, da ta garan-
cijska dolžnost ni omejena z zakonsko garancijo.
Izjava o skladnosti
S tem Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH izjavlja, da je ta model vključno z upravljalnikom v skladu s te-
meljnimi zahtevami naslednjih direktiv ES: ES smernice 2009/48 in drugih relevantnih predpisih smernice
2014/53/EU (RED). Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
Maks. frekvenčna moč 10 dBm · Frekvenčno območje: 2400 – 2483.5 MHz
Opozorila!
Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Zaradi neustrezne uporabe
lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Upravljati ga je treba previdno in razsodno, pri tem pa
je potrebnih tudi precej mehaničnih ter tudi mentalnih spretnosti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila in
predpise ter navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka.
OPOZORILO!
Ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele,
ki jih je možno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igračo
otroku, odstranite vso vso embalažo. Za kasnejše informacije in morebitna vprašanja,
prosimo shranite embalažo in naslov.
Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to, da prazne
baterije, akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, električne
naprave itd. ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju škodlji-
ve. Neenakih tipov baterij ali novih in rabljenih baterij se ne sme uporabljati skupaj.
Baterije lahko polnijo le odrasle osebe. Prazne baterije vzemite iz igrače. Nepolnil-
nih baterij se zaradi nevarnosti eksplozije ne sme polniti. Baterijo pred polnjenjem odstranite iz modela. Pazi-
te na pravilno polarnost. Polnilnikov in polnilcev ne zvežite na kratko. Za polnjenje je dovoljeno uporabljati
samo priloženi polnilnik. Uporaba drugega polnilnika lahko privede do trajne poškodbe baterije in sosednjih
delov ter povzroči telesne poškodbe.
OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabite samo snemljivo napa-
jalno enoto, priloženo tej igrači.
Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti, in sicer nje-
gov kabel, priključek, pokrov in druge dele. V primeru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po
opravljenih popravilih. Igrača se lahko priklopi le na naprave zaščitnega razreda II.
Varnostna doloačila
A
a kerékagyat forgassa el az óramutató
B
a keré-
C
D
E
F
G
H
5 6
kép )?
Vsebina pakiranja
1
Polnjenje akumulatorja
2
lahko to povzroči hude poškodbe. Baterijo lahko napolnite s priloženim USB kablom prek USB vhoda računal-
nika ali z USB napajalnikom z najmanj 1 A izhodne napetosti:
• USB polnilni kabel povežite z vhodom za USB na računalniku
USB zasveti zeleno in prikaže, da je polnilna enota pravilno povezana z računalnikom. Če namestite prazno
baterijo, lučka LED na USB napajalnem kablu več ne zasveti in prikazuje polnjenje baterije.
ni kabel je izdelan tako, da je obrnjena polariteta izključena.
• Približno 80 minut traja, da se prazna baterija (ne izpraznite je do konca) ponovno napolni. Ko je baterija
napolnjena, kontrolna lučka LED na USB polnilnem kablu ponovno zasveti zeleno.
Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, da preprečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije.
Baterija se mora po uporabi ohlajati najmanj 20 minut, preden se lahko ponovno popolnoma napolni.
Baterijo od časa do časa napolnite (ca. vsake 2–3 mesce). Polnilnikov in polnilcev ne zvežite na kratko.
3
4
5
6
• Pri menjavi od prve k drugi bateriji, je potreben najmanj 10-minutni premor. Pri nasledji menjavi je
nujno potreben najmanj 20-minutni premor.
• Izogibajte se stalni uporabi motorja.
• Če se vozilo večkrat zapored samodejno izključi, potem je baterija prazna. Prosimo napolnite baterijo.
• Baterijo vedno shranjujte zunaj vozila.
• Vozilo Carrera RC po uporabi očistite.uges.
Vožnja se lahko zdaj začne – SERVO TRONIC / Diferencialno krmiljenje
7
hkratnem upravljanju leve in desne igralne palice. Za zavoj v levo potisnete desno igralno palico naprej in jo
potem ponovno spustite. Za zavoj v desno potisnete levo igralno palico naprej in jo potem ponovno spustite.
8
navzgor ali navzdol, se lahko sproži prevrnitev, pri kateri se vozilo prevrne.
9
obrača za 360°.
10
ljete po kopnem, zavrtite pesto kolesa v desno, da vesli spet pospravite
ljenju na kopnem (glejte
11
Odpravljanje težav
Vozilo ne reagira
• Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
• Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
• Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
• Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?
• Sta vozilo in oddajnik/krmilnik pravilno povezana (glejte
Vozilo ne reagira pravilno, doseg je preozek!
• Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
• Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
• Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
• Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do nekontroliranega obnašanja avtomobilskega modela.
• So v bližini Walkie-Talkijo/CB postaja/ Wifi omrežja, ki lahko povzročijo motnje?
blahopřejeme Vám k nákupu Vašeho modelu auta Carrera RC vyrobeného podle současné úrovně techniky.
Protože neustále usilujeme o další rozvoj a zdokonalování našich výrobků, vyhrazujeme si právo kdykoli bez
předchozího oznámení provádět technické změny i změny týkající se vybavení, materiálů a designu. Z drob-
ných odchylek Vašeho výrobku oproti údajům a zobrazením v tomto návodu proto nelze vyvozovat žádné
nároky. Tento návod k montáži a použití je součástí výrobku. Pokud nebudete návod k použití, ani bezpeč-
nostní pokyny, které v něm jsou obsažené, respektovat, zanikne nárok na záruku. Uschovejte si tento návod
pro následnou pozdější potřebu a pro případné předání modelu třetí osobě.
12
ČESKY
Uporabljajo se lahko le izključno originalni LiFePO
odstranite iz vozila.
Vozilo Carrera RC je narejeno izključno za ljubiteljske namene in se lahko zato vozi le po za to predvi-
denih progah in prostorih. OPOZORILO! Vozila Carrera RC ne uporabljajte v cestnem prometu.
Izdelka nikoli ne vozite po travnatih površinah. Z vozili Carrera RC ne smete voziti nobenih stvari, ljudi ali živali.
Izogibajte se vožnji po progah, ki so izključno iz peska.
Vozila Carrera RC ne izpostavljajte nobenemu neposrednemu sončnemu obsevanju.
Vozila RC nikoli ne izpostavljajte stalnemu spreminjanju obremenitve, t.j. stalnemu spreminjanju med
vožnjo naprej in nazaj.
Vozila nikoli ne mečite na tla.
Pred vsako vožnjo je potrebno preveriti, ali je vozilo Carrera RC pravilno sestavljeno; po potrebi vijake in
matice zategnite.
1 x Carrera RC Vozilo
1 x Upravljalnik
1 x USB polnilni kabel
1 x LiFePO
Akumulator
4
1 x Komplet baterij (nepolnilne)
Pazite, da da priloženo LiFePO
baterijo polnite samo s priloženo LiFePO
4
ni kabel). Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO
Z izvijačem odstranite pokrov predala za akumulator
pri vozilu Carrera RC. Povežite priložen akumulator z vtično povezavo vozila.
Z izvijačem odprite predal za baterije in baterije vstavite v upravljalnik. Pazite na pravilno polarnost.
1. Vozilo vklopite s stikalom za vklop/izklop (ON/OFF).
2. Vklopite upravljalnik. LED dioda na upravljalniku ritmično utripa. Po nekaj sekundah LED dioda na
upravljalniku stalno sveti. Vezava je zaključena.
Z igralnima palicama (Joysticks) lahko izvajate natančne krmilne in vozne manevre.
Igralna palica (Joystick) levo in desno: Vožnja naprej in nazaj v različnih hitrostih, ob enakomernem in
Akcijski akrobacijski skoki
S hitrim neposrednim nasprotnim premikanjem obeh krmilnih palic pri hitri vožnji, do končnega položaja
360° obrat
S počasnim in enakomernim premikanjem obeh igralnih palic v nasprotne smeri se vozilo na mestu
Premikanje v vodi
Za vožnjo z vozilom po vodi obrnite pesto kolesa v levo, da razprete 2 vesli
7 8 9
).
Po uporabi naj vsa voda odteče in vozilo temeljito osušite.
Vážený zákazníku,
akumulatorji Carrera RC. Baterijo pred polnjenjem
4
polnilno napravo (USB polnil-
4
polnilno napravo ali drugo polnilno napravo,
4
. Kontrolna lučka LED na polnilnem kablu
USB polnil-
in pod njim nameščen zaščitni pokrov za vodo
. Da lahko ponovno pe-
. Krmiljenje v vodi je enako krmi-
5 6
)?