Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Amphi Stunt Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 5

Ocultar thumbs Ver también para Amphi Stunt:

Publicidad

La versión más actual de este manual de servicio e información acerca de los recambios disponibles
la encontrará en
carrera-rc.com
en el área de Servicio.
Condiciones de garantía
Los productos Carrera son juguetes de alto valor técnico, que deben ser tratados con cuidado. Es necesario que obser-
ve las indicaciones de estas instrucciones de uso. Todas las piezas han sido sometidas a un control riguroso (queda
reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en el modelo, destinados a mejorar el producto).
Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicará una garantía en el marco de las siguientes
condiciones: La garantía comprenderá los fallos demostrables de material y de fabricación existentes en el
momento de la compra del producto Carrera. Esta garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha
de compra. Quedan excluidas del derecho de garantía las piezas de desgaste (como p. ej. baterías, antenas,
neumáticos, engranajes, etc. de Carrera RC) y los daños debidos al tratamiento o uso incorrecto (como p. ej.
saltos altos superiores a la especificación recomendada, dejar caer el producto, etc.) y a intervenciones
ajenas. Las reparaciones sólo las debe realizar la empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH o una
empresa autorizada por ella. En el marco de esta garantía, la empresa Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH decidirá si se cambia el producto Carrera en su totalidad o solamente las piezas defectuosas, o si se
sustituye por otro producto equivalente. Quedan excluidos de la garantía los gastos de transporte, embalaje
y flete, así como los daños imputables al comprador. Estos corren por cuenta del comprador. Solamente el
primer comprador del producto Carrera podrá ejercer el derecho de garantía.
El derecho a la aplicación de la garantía solamente existirá si:
• se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el producto Carrera defectuoso y el recibo de
compra, la factura o el tíquet de caja.
• no se han realizado modificaciones por cuenta propia en la tarjeta de garantía.
• el juguete ha sido tratado y usado correctamente de acuerdo a las instrucciones de uso.
• los daños o el funcionamiento defectuoso no se deben a circunstancias de fuerza mayor o al desgaste
debido al uso.
Las tarjetas de garantía no se pueden sustituir.
Instrucciones para los Estados de la Unión Europea: se hace referencia al deber de prestación de garan-
tía legal del vendedor, en tanto que este deber no se vea limitado por alguna garantía contraria.
Declaración de conformidad
Por la presente, Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH declara la conformidad de este modelo, inclusive el contro-
lador, con los requisitos básicos de las siguientes directivas: Directrices CE 2009/48 y las demás normas relevantes
de la directriz 2014/53/EU (RED). Puede solicitar la declaración de conformidad original bajo: carrera-rc.com.
Potencia de radiofrecuencia máxima <10 dBm · Rango de frecuencia: 2400 – 2483.5 MHz
¡Advertencias!
Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o daños materiales. Debe ser dirigido con precaución y
requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales. El manual incluye instrucciones de seguridad y normas,
así como indicaciones relativas al mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible haber leído y
comprendido el presente manual, antes de la primera puesta en marcha del aparato. Sólo así pueden evitar-
se accidentes con lesiones y daños.
¡ADVERTENCIA!
Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que
contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir.
¡ADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales. Retire todo
el material de embalaje y los alambres de fijación antes de entregar este juguete al niño.
Guarde el embalaje y la dirección para su información y para eventuales preguntas.
El símbolo aquí representado, con los cubos de basura tachados, indica que las
pilas gastadas, las baterías recargables, las pilas de botón, los paquetes de bate-
rías, las pilas de los aparatos, los aparatos eléctricos usados, etc., no deben tirarse
a la basura doméstica, ya que pueden dañar al medio ambiente y a la salud. No
deben utilizarse juntas pilas de diferente tipo, ni pilas nuevas y usadas. Únicamen-
te los adultos deben cargar los acumuladores. Extraiga las pilas gastadas del juguete. No deben recargarse
las pilas no recargables debido al riesgo de explosión. Retire la batería del modelo antes de cargarla. Asegú-
rese de que la polaridad sea la correcta. No cortocircuite los cargadores ni los cables de red.
El dispositivo solamente debe utilizarse con la unidad de suministro eléctrico suministrada con el mismo.
¡El uso de una unidad de suministro eléctrico diferente puede provocar daño permanente en la batería y
piezas adyacentes, así como lesiones físicas!
mente la unidad de alimentación desmontable que se suministra con este juguete.
dor de forma regularmente, comprobar el cable, el conector, las tapas y otros componentes de este cargador.
En caso de avería, el cargador primero debe ser reparado, antes de volverlo a poner en marcha. El juguete
solo debe conectarse a un equipo de la Clase II que tenga el siguiente símbolo.
El manejo de este equipo requiere los dos siguientes requerimientos:
(1) Es posible que este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial, y
(2) este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que podrían ser
originadas por su operación no intencional.
Disposiciones de seguridad
Sólo deben utilizarse las baterías de LiFePO
A
de cargarla.
El vehículo Carrera RC ha sido diseñado exclusivamente con fines de entretenimiento, y sólo debe ser
B
conducido por las pistas y los lugares previstos para ello. ADVERTENCIA: No utilice el vehículo
Carrera RC por la vía pública.
No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba. El vehículo Carrera RC no debe
C
usarse para transportar productos, personas ni animales.
Evite pasar por tramos que sólo consistan de arena.
D
No exponga el vehículo Carrera RC nunca a la radiación solar directa.
E
No someta nunca el vehículo Carrera RC a cambios de carga repetidos, es decir, conduciéndolo a
F
marcha adelante y marcha atrás de forma continua.
No tire nunca el vehículo desde cierta altura al suelo.
G
Antes y después de cada carrera, se debe verificar que el vehículo Carrera RC aún está correctamente
H
montado y, si fuese necesario, reapretar tornillos y tuercas.
ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice exclusiva-
Si se utiliza el carga-
Carrera RC originales. Retire la batería del vehículo antes
4
Contenido del embalaje
1 x Carrera RC vehículo
1
1 x Controlador
1 x Cable de carga USB
1 x LiFePO
Batería recargable
4
1 x Juego de baterías(no recargables)
Cargar de la batería
Asegúrese de cargar la batería recargable de LiFePO
2
LiFePO
suministrado (cable de carga USB). Si intenta cargar la batería recargable con otro cargador
4
de baterías recargables de LiFePO
o con otro cargador, puede provocar graves daños. Puede cargar la
4
batería recargable con el cable de carga USB correspondiente en un puerto USB de un ordenador o con un
adaptador USB con una tensión de salida de al menos 1A:
• Conecte el cable de carga USB con el puerto USB de un ordenador
enciende en verde e indica que la unidad de carga está conectada correctamente con el ordenador. Si coloca
una batería descargada, el LED en el cable de carga USB no se encenderá, indicando que la batería se está
cargando.
El cable de carga USB está fabricado de tal manera que queda descartada la polaridad invertida.
• Tarda aproximadamente 80 minutos en recargar una batería recargable descargada (no totalmente descar-
gada). Cuando la batería recargable se encuentra totalmente cargada, el indicador LED en el cable de
carga USB se vuelve a encender en verde.
Tras usarla, cargue la batería de nuevo para evitar una así llamada descarga en profundidad. La bate-
ría debe enfriarse como mín. 20 minutos tras usarse, antes de que se pueda volver a cargar comple-
tamente. Cargue la batería de vez en cuando (aprox. cada 2–3 meses). No cortocircuite los cargadores
ni los cables de red.
Retire con un destornillador la tapa del compartimento de la batería
3
el agua situada debajo
del vehículo Carrera RC. Conecte la batería suministrada a la conexión de
enchufe del vehículo.
Con ayuda de un destornillador abra el compartimiento de las baterías e inserte éstas en el controlador.
4
Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
1. Encienda el vehículo en el interruptor ON-/OFF.
5
2. Encienda el controlador. El LED en el controlador parpadea rítmicamente. Transcurridos un par de
6
segundos se enciende el LED del controlador de forma permanente. La unión ha concluido.
• Cuando sustituya la primera batería por la segunda, no debe conducir el vehículo de como mínimo
10 minutos. Cuando cambie de nuevo la batería, debe realizar una pausa de como 20 minutos.
• Evitar el funcionamiento permanente del motor.
• Si el vehículo se desconecta por sí mismo varias veces consecutivamente, es que la batería está
descargada, y se tiene que cargar.
• Almacene la batería siempre fuera del vehículo.
• Tras la carrera, limpiar el vehículo.
Funciones del controlador – SERVO TRONIC / Dirección diferencial
Con el Joystick puede ejecutar maniobras de pilotaje y conducción precisas.
7
Joystick a la izquierda y a la derecha: Marcha adelante y atrás a diferente velocidad, al presionar
uniforme y simultáneamente el joystick izquierdo y derecho. Logrará un movimiento de dirección a la izquierda
si mueve el joystick derecho hacia adelante y, a continuación, lo suelta de nuevo. Para hacer un movimiento
de dirección hacia la derecha, mueva el joystick izquierdo hacia adelante y, a continuación, suéltelo de nuevo.
Acrobacias de dar la vuelta
8
Moviendo rápidamente en sentido opuesto de forma directa y rápida ambos joysticks, respectivamente hasta el
tope hacia arriba o abajo, se puede activar el movimiento de voltear con el que el vehículo ejecuta este movimiento.
Vuelta de 360°
9
Moviendo hacia arriba y abajo ambos joysticks de forma opuesta lentamente y de modo uniforme, el
vehículo gira en el sitio 360°.
Desplazamiento en el agua
10
Para conducir el vehículo en el agua, gire el cubo de la rueda en el sentido contrario a las agujas del reloj para
desplegar las 2 palas
. Para volver a tierra, gire el cubo de la rueda en el sentido de las agujas del reloj para
volver a plegar las palas
. El control en el agua se corresponde con el control en tierra (ver
Después de su uso, dejar que escurra toda el agua y secarlo completamente.
11
Solución de averías
El vehículo no reacciona.
• Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON".
• ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
• ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
• ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
• ¿El vehículo y el emisor/controlador están correctamente conectados (ver
El vehículo no reacciona correctamente,el alcance es insuficiente.
• ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
• ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, quetengan la misma frecuencia?
• ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
• Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un comportamiento incontrolado del vehículo.
• ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB/redes WiFi cerca de su modelo, que puedan causar las interferencias?
Gentile cliente
Ci congratuliamo con Lei per l'acquisto del Suo modellino d'auto Carrera RC, prodotto secondo lo stato odierno della
tecnica. Poiché miriamo costantemente all'evoluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di
eseguire in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione, dei materiali e del design.
Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai dati e
alle illustrazioni di queste istruzioni. Queste istruzioni per l'uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto. L'i-
nosservanza delle istruzioni per l'uso e delle avvertenze sulla sicurezza ivi contenute fa decadere qualsiasi diritto di
garanzia. Conservi queste istruzioni per consultazioni successive e per l'eventuale cessione del modellino a terzi.
La versione più attuale di queste istruzioni per l'uso e le informazioni sui pezzi di ricambio sono di-
sponibili su
carrera-rc.com
nell'area assistenza.
Condizioni di garanzia
I prodotti C arrera sono giocattoli tecnici di alta qualità che dovrebbero essere trattati con cura. Rispettare
assolutamente le indicazioni delle istruzioni per l'uso. Tutte le parti vengono sottoposte a un controllo minu-
zioso (con riserva di modifiche tecniche e del modellino atte al miglioramento del prodotto).
Se ciononostante dovessero manifestarsi difetti, viene concessa una garanzia nell'ambito delle se-
guenti condizioni: la garanzia copre difetti provati di materiale e fabbricazione presenti all'atto dell'acquisto del
prodotto Carrera. Il periodo di garanzia è di 24 mesi a partire dalla data d'acquisto. La garanzia non copre i
5
ITALIANO
suministrada únicamente con en cargador de
4
. El LED en el cable de carga USB se
y la tapa de protección contra
5 6
)?
7 8 9
).

Publicidad

loading