Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kichler
®
Lighting
7711 East Pleasant Valley Road
P.O. Box 318010
Cleveland, Ohio 44131-8010
Customer Service
866.558.5706
8:30 AM to 5:00 PM EST,
Monday - Friday
Monarch II Select
Instruction Manual
TM
Fan LED
®
A Kichler
Select
ceiling fan

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kichler Monarch II Select

  • Página 1 Monarch II Select Fan LED ® ™ A Kichler Select ceiling fan Kichler ® Lighting 7711 East Pleasant Valley Road P.O. Box 318010 Cleveland, Ohio 44131-8010 Instruction Manual Customer Service 866.558.5706 8:30 AM to 5:00 PM EST, Monday - Friday...
  • Página 2: Safety Rules

    1. SAFETY RULES 1. To reduce the risk of electric shock, insure 10. Do not use water or detergents when electricity has been turned off at the circuit cleaning the fan or fan blades. A dry dust breaker or fuse box before beginning. cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning.
  • Página 3: Tools And Materials Required

    Monarch II Select 2. TOOLS AND MATERIALS REQUIRED Philips screw driver Blade screw driver 11 mm wrench Step ladder Wire cutters 3. PACKAGE CONTENTS Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: Fan blades (5) Canopy &...
  • Página 4: Mounting Options

    4. MOUNTING OPTIONS If there isn't an existing UL (cUL for Canadian Installation) listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure.
  • Página 5: Hanging The Fan

    Monarch II Select 5. HANGING THE FAN Ceiling mounting REMEMBER to turn off the power before you bracket begin. To properly install your ceiling fan, follow the Canopy steps below. Canopy Step 1. Remove the decorative canopy cover Fig. 5 bottom cover from the canopy by turning the cover counter clockwise.
  • Página 6 Step 8. Slip the coupling cover, canopy cover and canopy onto the downrod. Hanger ball Downrod Thread the hanger ball onto the downrod, insert the cross pin through the downrod and Canopy tighten. Now tighten the set screw. (Fig. 9) Step 9.
  • Página 7: Installation Of Safety Support

    Monarch II Select 6. INSTALLATION OF SAFETY SUPPORT (required for Canadian installation ONLY) A safety support cable is provided to help prevent the ceiling fan from falling. Ceiling mounting Step 1. Attach the provided wood screw and Attach bracket washers to the ceiling joist next to the safety cable to ceiling joist mounting bracket but do not tighten.
  • Página 8 Step 2. Motor to Receiver Electrical Connections: (Fig. 14) Outlet box Connect the black wire from the fan to the White (neutral) black wire marked "TO MOTOR L" on the Black (hot) receiver. Green or bare copper (ground) Connect the white wire from the fan to the Black ("AC IN L") White ("AC IN N") white wire marked "TO MOTOR N"...
  • Página 9: Finishing The Installation

    Monarch II Select 8. FINISHING THE INSTALLATION Outlet box Step 1. Tuck all the connections neatly into the ceiling outlet box. Ceiling mounting brackrt Step 2. Slide the canopy up to the mounting bracket and place one of the key hole slots Screws over the mounting screw on the mounting bracket.
  • Página 10: Attaching The Fan Blades

    9. ATTACHING THE FAN BLADES CAUTION: Remove the five rubber shipping blocks attached to the face of the motor. These blocks keep the motor from shifting during shipping and MUST be removed during installation. Step 1. Attach a blade to a blade bracket Screws using the screws and fiber washers provided.
  • Página 11: Installing The Light Fixture

    Monarch II Select 11. INSTALLING THE LIGHT FIXTURE Step 1. Remove the plastic plug from the center of the switch housing. Attach the light Lock washer Wire connectors fixture to the switch housing by feeding the light fixture wires (black & white) through the Switch housing Plug hole in the center of the switch housing, then...
  • Página 12 12. INSTALLING THE LAMP & GLASS SHADE Step 1. Install 3, 4 Watt, E-12 LED lamps (included). Step 2. Remove the decorative nut, glass cap and metal nut from the light fixture stem. Place the glass shade over the light fixture stem and secure the shade with a metal nut (rubber side touching the shade).
  • Página 13: Installing The Batteries

    Monarch II Select 13. INSTALLING THE BATTERIES Remove the battery compartment cover on the back of the CoolTouch™ Transmitter and insert both batteries provided. Make sure the + sign is facing up. Take care during this procedure NOT TO move the frequency dip switches inside this compartment.
  • Página 14 15. OPERATING INSTRUCTIONS The Black Slide Switch on the side of the switch housing controls the direction of the blades "Forward and Reverse". Warm weather - Forward (counter clockwise) A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig. 24. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort.
  • Página 15: Installing The Transmitter

    Monarch II Select ™ 16. INSTALLING THE COOLTOUCH Outlet box CONTROL SYSTEM WALL PLATE Switch NOTE: All wiring must be in accordance with the Wall plate National Electrical Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician.
  • Página 16: Troubleshooting

    18. TROUBLESHOOTING Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check all electrical connections to insure proper contact. CAUTION: Make sure the main power is OFF when checking any electrical connection. 3. Make sure the transmitter batteries are installed properly. Positive (+) side facing out.
  • Página 17 MONARCH II SELECT DEL 132 CM MANUEL D'INSTRUCTIONS...
  • Página 18: Règles De Sécurité

    190 watts et ensuite remettre sous tension. 8. Éviter de placer des objets dans la trajectoire des pales. MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 19: Outils Et Matériel Requis

    OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS Tournevis Philips Tournevis plat Clé de 11 m (0,4pouces) Escabeau Coupe-fils CONTENU DE L'EMBALLAGE Déballer votre ventilateur et vérifier le contenu. Vous devriez disposer des éléments suivants : Pales de ventilateur (5) n. Contenu du sac de pièces Cache et support de montage 1) Matériel de montage : au plafond...
  • Página 20: Options De Montage

    étrier à solive pour soutenir la boîte électrique. S'assurer que l'étrier à solive a été conçu pour une utilisation avec des ventilateurs de plafond. (Fig. 4) Boîte électrique Fig. 4 MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 21 SUSPENSION DU VENTILATEUR Support de montage au plafond TOUJOURS couper l'alimentation avant de procéder à l'installation. Cache Pour installer correctement votre ventilateur de plafond, procéder comme suit. Étape 1. Retirer le couvercle décoratif inférieur en le tournant dans le sens Couvercle du cache antihoraire.
  • Página 22 ("Check Tab") correctement risque de faire tomber le ventilateur du plafond Fig. 9 pendant le fonctionnement. Prendre toutes les précautions nécessaires pour s'assurer que cette broche est remise en place. Fente d'enregistrement Languette de contrôle Fig. 10 MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 23: Installation Du Support De Sécurité

    INSTALLATION DU SUPPORT DE SÉCURITÉ (requis pour installation Canadienne SEULEMENT) Le câble de support de sécurité qui est fourni pour empêcher la chute du ventilateur. Montage au plafond Fixer le câble de support de sécurité à une solive du plafond avec une Étape 1.
  • Página 24 Étape 1. Insérer le récepteur dans le support de montage de plafond avec le côté plat du récepteur, face au plafond. (Fig. 13) Pour une meilleure performance, s'assurer que l'antenne noire, au bout du récepteur, demeure déployée, et qu'elle ne soit pas entourée de fils électriques. Fig. 13 MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 25: Connexions Electriques

    CONNEXIONS ELECTRIQUES Boîte électrique Blanc (neutre) Étape 2. Connexions électriques Moteur à récepteur : (Fig. 14) Noir (charge) Vert ou cuivre nu (terre) Connecter le fil noir du ventilateur au fil noir marqué « TO MOTOR L » sur le récepteur. Noir («...
  • Página 26 Couvercle du cache REMARQUE: Régler les vis du cache au besoin jusqu'à ce que le cache et le Fig. 15 couvercle du cache soient ajustés correctement. (Fig. 15) MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 27 AFIXATION DES PALES DU VENTILATEUR ATTENTION: Retirer les cinq blocs de caoutchouc d'expédition fixés sur le devant du moteur. Ces blocs protègent le moteur contre les mouvements durant l'expédition et DOIVENT être retirés à l'installation. Étape 1. Fixer une pale sur un support de pale à l'aide des vis et rondelles de fibres fournies. (Fig.
  • Página 28: Installation Du Luminaire

    Étape 4. Pousser délicatement tous les fils dans le boîtier d'interrupteur sur le luminaire/ Assemblage luminaire/ boîtier boîtier d'interrupteur. d'interrupteur Raccorder l'assemblage luminaire/boîtier d'interrupteur à la plaque d'assemblage à l'aide des trois vis fournies. S'assurer que toutes les vis sont serrées. (Fig. 19) Fig. 19 MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 29 INSTALLATION DE LA LAMPE ET DU CACHE DE VERRE Étape 1. Installer des ampoules DEL 3,4 Watt, E-12 (incluses). Étape 2. Retirer l'écrou décoratif, le couvercle de verre et l'écrou de métal de la tige du luminaire. Placer le cache de verre par-dessus la tige du luminaire et fixer le cache avec un écrou de métal (côté...
  • Página 30: Installation Des Batteries

    Ce système de commande N'EST PAS conçu pour "Renverser" la rotation des pales. Pour mettre les pales en mode marche arrière, localiser l'interrupteur à glissière de marche arrière situé sur le Fig. 23 côté du boîtier d'interrupteur. Consulter l'image en médaillon à droite. MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 31 INSTRUCTIONS D'UTILISATION L'interrupteur à glissière noir sur le côté du boîtier d'interrupteur commande la direction des pales "Forward et Reverse". Temps chaud - Forward (sens antihoraire). Un flux descendant produit un effet rafraîchissant comme illustré dans la Fig. 24. Ceci vous permet de régler votre Fig.
  • Página 32 (Fig. 28) 2. Pour retirer l'émetteur de la plaque murale, pousser le bouton de dégagement et l'émetteur Fig. 28 tombera dans votre main. MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 33 DÉPANNAGE Problème Solution 1.Vérifier les fusibles et les disjoncteurs. 2.Vérifier toutes les connexions électriques pour vous assurer que les contacts sont adéquats. Le ventilateur ne ATTENTION: Vous assurer que l'alimentation principale est COUPÉE lors de la vérification des raccordements électriques. démarre pas.
  • Página 34 6233 11.28 12.28 2.88' 52" Moyenne 32.9 4176 126.93 0.48 Basse 11.4 2145 188.16 0.32 Ce sont des mesures approximatives. Elles ne tiennent pas compte des ampoules et dispositif raccordés au ventilateur de plafond. MONARCH II SELECT DEL 132 CM...
  • Página 35 KICHLER® www.kichler.com ÉCLAIRAGE KICHLER® 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICE CLIENTÈLE 866.558.5706 DE 08:30 à 17:00 HEURE DE L'EST,DU LUNDI AU VENDREDIT...
  • Página 36 52" MONARCH II SELECT LED Las imágenes pueden variar levemente respecto del producto real. MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 38 190 vatios totales. Luego deberá reconectar el suministro de energía eléctrica. 9. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros objetos, tome todos los recaudos necesarios al 52" MONARCH II SELECT LED limpiar o trabajar en el ventilador.
  • Página 39: Herramientas Requeridas

    (2), arandelas (2), tornillos 2) Piezas metálicas para acoplamiento de las aspas: tornillos Allen (17), arandelas de fibra (17) 3) Piezas metálicas del cable de seguridad: Tirafondos, arandela de seguridad, arandela plana 4) Kit de balanceo 52" MONARCH II SELECT LED...
  • Página 40: Opciones De Montaje

    OPCIONES DE MONTAJE Si no hay ninguna caja de montaje existente con certificación UL (cUL para instalación en Canadá) , entonces lea las siguientes instrucciones. Desconecte el suministro de energía eléctrica retirando los fusibles o apagando los disyuntores. Caja de distribución Sujete la caja de distribución directamente a la estructura de la construcción.
  • Página 41 5. CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Soporte de montaje para cielorraso RECUERDE desconectar el suministro de energía eléctrica antes de comenzar con la instalación. Cubierta Para instalar su ventilador de techo de manera adecuada, siga los pasos detallados a continuación. Tapa de la cubierta Paso 1.
  • Página 42: Cómo Colgar El Ventilador

    Bola colgante CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Vástago de extensión Paso 8. Deslice la tapa de acoplamiento, la tapa de la cubierta y la cubierta sobre Cubierta el vástago de extensión. Enrosque la bola colgante en el vástago de extensión, inserte el pasador transversal en el vástago de extensión y ajuste. Ahora, ajuste el tornillo embutido.
  • Página 43: I Nstalación Del Soporte De Seguridad

    7. CONEXIONES ELÉCTRICAS 6. I NSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD (Se requiere ÚNICAMENTE para su instalación ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de haber en Canadá) desconectado el suministro de energía eléctrica desde el panel principal. NOTA: En el transmisor, configure el interruptor DIP de #5 en la posición D. Se incluye un cable de soporte de seguridad que contribuye a evitar Esto permite la activación de la función de regulación den intensidad de la luz que el ventilador de techo se caiga.
  • Página 44 Paso 2. Conexiones eléctricas del motor al receptor: (Fig. 14) Conecte el cable negro del ventilador al cable negro marcado como “AL Negro (caliente) cobre (a tierra) MOTOR L” del receptor. Verde o sin recubrimiento Conecte el cable blanco del ventilador al cable blanco marcado como “AL Negro (“CC EN L”) Blanco (“CC EN N”) MOTOR N”...
  • Página 45: Finalización De La Instalación

    8. FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN Paso 1. Inserte las conexiones en forma ordenada dentro de la caja de distribución eléctrica del Caja de distribución cielorraso. Soporte de Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hasta el montaje para soporte de montaje y coloque una de las ranuras de cielorraso los orificios principales sobre el tornillo de montaje en Tornillo...
  • Página 46: Acoplamiento De Las Aspas

    9. ACOPLAMIENTO DE LAS ASPAS ¡PRECAUCIÓN!: Retire los cinco bloques de transporte de goma acoplados a las paredes del motor. Estos bloques evitan el desplazamiento del motor durante el transporte y DEBEN retirarse durante la instalación. Tornillos Paso 1. Acople un aspa al soporte del aspa utilizando los tornillos y las arandelas de fibra proporcionados.
  • Página 47: Iluminación

    11. I NSTALACIÓN DEL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN Arandela Paso 1. Retire el tapón plástico del centro de la caja Tuerca de seguridad Conectores de interruptores. Acople el artefacto de iluminación de cables a la caja de interruptores insertando los cables del Caja de interruptores artefacto de iluminación (blanco y negro) por el Tapón...
  • Página 48: Pantalla De Vidrio

    12. I NSTALACIÓN DE LA LÁMPARA Y LA PANTALLA DE VIDRIO Paso 1. Instale las lámparas LED de 3/4 voltios, E-12 (incluidas). Paso 2. Retire la tuerca decorativa, la tapa de vidrio y Lámparas la tierca de metal del vástago del artefacto de iluminación.
  • Página 49: Instalación De Las Baterías

    13. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Retire la tapa del compartimiento de las baterías de la parte de atrás del transmisor CoolTouch™ e inserte ambas baterías proporcionadas. Asegúrese de que el signo + esté mirando hacia arriba. Tenga cuidado durante este procedimiento de NO mover los interruptores DIP de frecuencia dentro del compartimiento.
  • Página 50 15. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO El interruptor deslizable negro al costado de la caja de interruptores controla la dirección de rotación de las aspas “hacia adelante o en sentido inverso “. Clima cálido — Avance (sentido antihorario) Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento tal como se muestra en la Fig.
  • Página 51: Instalación Del Transmisor

    16. I NSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED DEL Caja de distribución Interruptor SISTEMA DE CONTROL COOLTOUCH™ Placad e pared NOTA: Todo el cableado debe realizarse conforme a lo establecido por el Código Eléctrico Nacional y a los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista con licencia profesional.
  • Página 52: Localización Y Resolución De Problemas

    18. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El ventilador 1. Controle el funcionamiento de los fusibles de circuito o los disyuntores. no arranca. 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar el debido contacto. PRECAUCIÓN: 3. Utilice el kit de balanceo de las aspas si el tambaleo aún puede apreciarse.
  • Página 53 KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 866.558.5706 8:30 AM A 5:00 PM HORA DEL ESTE, DE LUNES A VIERNES...

Tabla de contenido