(Es) Certificado De Garantia (De) Garantiekarte - Telwin Defender 8 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
(EN) CERTIFICATE OF
GUARANTEE
(IT) CERTIFICATO DI
GARANZIA
(FR) CERTIFICAT DE GARANTIE
(ES) CERTIFICADO DE
GARANTIA
(DE) GARANTIEKARTE
(RU) ГАРАНТИЙНЫЙ
СЕРТИФИКАТ
(PT) CERTIFICADO DE
GARANTIA
(EL) PISTOPOIHTIKO
EGGUHSHS
(NL) GARANTIEBEWIJS
(HU) GARANCIALEVÉL
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
................................................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
................................................................................................................................
(EN) Date of buying - (IT) Data di acquisto - (FR) Date d'achat - (ES) Fecha
de compra - (DE) Kauftdatum - (RU) Дата продажи - (PT) Data de compra
- (EL) Ημερομηνία αγοράς - (NL) Datum van aankoop - (HU) Vásárlás
kelte - (RO) Data achiziţiei - (SV) Inköpsdatum - (DA) Købsdato - (NO)
Innkjøpsdato - (FI) Ostopäivämäärä - (CS) Datum zakoupení - (SK) Dátum
zakúpenia - (SL) Datum nakupa - (HR-SR) Datum kupnje - (LT) Pirkimo data
- (ET) Ostu kuupäev - (LV) Pirkšanas datums - (ВG) ДАТА НА ПОКУПКАТА -
(PL) Data zakupu - (AR)
.................................................................................................................................................................
(EN)
Sales company
(IT)
Ditta rivenditrice
(FR)
Revendeur
(ES)
Vendedor
(DE)
Händler
(RU)
ШТАМП и ПОДПИСЬ
(PT)
Revendedor
(EL)
Katav s thma pwv l hsh"
(NL)
Verkoper
(HU)
Eladás helye
(RO)
Reprezentant comercial
(SV)
Återförsäljare
(DA)
Forhandler
(NO)
Forhandler
(FI)
Jälleenmyyjä
(CS)
Prodejce
(SK)
Predajca
(SL)
Prodajno podjetje
(HR-SR)
Tvrtka prodavatelj
(LT)
Pardavėjas
(ET)
Edasimüügi firma
(LV)
Izplātītājs
(ВG)
ПРОДАВАЧ
(PL)
Firma odsprzedająca
)‫(ختم وتوقيع‬
(AR)
(EN) DIRECTIVES - (IT) DIRETTIVE - (FR) DIRECTIVES - (ES) DIRECTIVAS - (DE) RICHTLINIEN - (RU) ДИРЕКТИВЫ
- (PT) DIRECTIVAS - (EL) ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ - (NL) RICHTLIJNEN - (HU) IRÁNYELVEK - (RO) DIRECTIVE - (SV)
DIREKTIV - (DA) DIREKTIVER - (NO) DIREKTIVER - (FI) DIREKTIIVIT - (CS) SMĚRNICE - (SK) SMERNICE - (SL)
DIREKTIVE - (HR-SR) DIREKTIVE - (LT) DIREKTYVOS - (ET) DIREKTIIVID - (LV) DIREKTĪVAS - (BG) ДИРЕКТИВИ -
LVD 2014/35/EU + Amdt.
(RO) CERTIFICAT DE GARANŢIE
(SV) GARANTISEDEL
(DA) GARANTIBEVIS
(NO) GARANTIBEVIS
(FI) TAKUUTODISTUS
(CS) ZÁRUČNÍ LIST
(SK) ZÁRUČNÝ LIST
(SL) CERTIFICAT GARANCIJE
(HR-SR) GARANTNI LIST
(LT) GARANTINIS
(ET) GARANTIISERTIFIKAAT
(LV) GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
(ВG) ГАРАНЦИОННА КАРТА
(PL) CERTYFIKAT GWARANCJI
(AR)
‫تاريخ ال� ش اء‬
(PL) DYREKTYWY - (AR)
EMC 2014/30/EU + Amdt. RoHS 2011/65/EU + Amdt.
- 100 -
PAŽYMĖJIMAS
‫شهادة الضمان‬
(Name and Signature)
(Timbro e Firma)
(Chachet et Signature)
(Nombre y sello)
(Stempel und Unterschrift)
(ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
(Carimbo e Assinatura)
(Sf ragiv d a kai upografhv )
(Stempel en naam)
(Pecsét és Aláírás)
(Ştampila şi semnătura)
(Stämpel och Underskrift)
(stempel og underskrift)
(Stempel og underskrift)
(Leima ja Allekirjoitus)
(Razítko a podpis)
(Pečiatka a podpis)
(Žig in podpis)
(Pečat i potpis)
(Antspaudas ir Parašas)
(Tempel ja allkiri)
(Zîmogs un paraksts)
(Подпис и Печат)
(Pieczęć i Podpis)
‫� ش كة المبيعات‬
‫توجيه‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

954471

Tabla de contenido