Instrucciones de seguridad
2.14 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento y la conservación
2-12
• No realizar ningún trabajo que sea considerado crítico o peligroso en materia de seguridad.
• Observar las actividades y plazos prescritos en el manual de uso
para el ajuste, el mantenimiento y la inspección, incluyendo las indicaciones para la
sustitución de piezas / equipos parciales.
Estas actividades deben ser ejecutadas únicamente por un taller especializado de
Wacker Neuson.
• Ninguna persona no autorizada debe realizar el mantenimiento, conservación o
marchas de prueba.
• Informar al personal operador / usuario antes de iniciar la ejecución de trabajos
especiales y de conservación. Nombrar a un supervisor.
• En todos los trabajos que afecten al funcionamiento, al cambio de equipo o al ajuste
del vehículo y sus equipos de seguridad, así como en las inspecciones y en los
trabajos de mantenimiento y de reparación se tienen que ejecutar los procesos de
conexión y desconexión según el manual de uso y observar las indicaciones para los
trabajos de conservación.
• Si es necesario, vallar ampliamente la zona de conservación.
• Antes de ejecutar trabajos de conservación, mantenimiento y reparación se tienen que
colocar rótulos de aviso, p. ej. "Vehículo en reparación, no arrancar", en la cerradura
de contacto o en los elementos de mando.
Quitar la llave de contacto.
• Sólo realizar los trabajos de mantenimiento, reparación y puesta a punto si
• el vehículo está estacionado en una base plana y firme.
• todos los implementos con accionamiento hidráulico están apoyados en el suelo.
• el soporte de palanca de mando ha sido basculado hacia arriba.
• el motor está parado.
• la llave de contacto está quitada y
• el vehículo se encuentra asegurado contra desplazamientos fortuitos.
• Si es imprescindible realizar trabajos de mantenimiento o reparación con el motor en marcha:
• Trabajar siempre con dos personas.
• Ambas personas deben estar autorizadas para el manejo del vehículo.
• Una persona debe sentarse en el asiento del conductor y la otra persona se debe
mantener en su campo visual.
• Observar las instrucciones de seguridad especiales del respectivo Manual de instrucciones.
• Mantener una distancia suficiente frente a todos los elementos rotatorios y móviles,
tales como aletas de ventilador, accionamientos de correa trapezoidal, sopladores, etc.
• Antes de iniciar trabajos de montaje en el vehículo, cerciorarse de que los elementos
móviles no se puedan desplazar o mover accidentalmente.
• Al cambiar componentes y módulos de mayor tamaño, éstos se tienen que fijar y
asegurar cuidadosamente en equipos elevadores, de manera que no puedan repre-
sentar ningún peligro.
Utilizar únicamente equipos elevadores apropiados y en perfecto estado técnico, así
como medios de suspensión de cargas con una capacidad de carga suficiente.
No se permite la estancia o el trabajo debajo de cargas suspendidas.
• La fijación de cargas y la orientación del gruista sólo se deben encargar a personas expertas.
La persona encargada de dicha orientación debe encontrarse en permanente contacto
visual o verbal con el operador.
• Para ejecutar trabajos de montaje por encima de la altura del cuerpo, utilizar los
equipos previstos al efecto u otras escalerillas y plataformas de trabajo seguras.
No se deben utilizar partes del vehículo o implementos para trepar.
Cuando se efectúen trabajos a gran altura, utilizar sistemas de seguridad para la
prevención de caídas.
Mantener todos los asideros, estribos, barandillas, tarimas, plataformas y escaleras
libres de suciedad, nieve y hielo.
– Edición
*
BA 50Z3/6003 es
4.2
* 5003b210.fm