Puesta en sevicio
Ajuste del guardamotor controlada (ver los esquemas de conexión)
Motor circuit-breaker setting checked (see circuit diagram)
Interruptores automáticos (si forman parte del suministro): corriente
de disparo según el esquema de conexiones ≥ I
MCBs (if included in scope of supply): tripping current in accordance
≥
with circuit diagram
I
[A]
n
Prueba de funcionamiento de la protección anticondensación (todas
las fases) [A]
Check of the anti-condensation heaters (all phases) [A]
Sistema de SF
llenado a la presión de cálculo [bar/°C]
6
SF
-system filled up to rated pressure [bar/°C]
6
5 maniobras CIERRE-APERTURA de seguridad (con telemando,
60 m de distancia de seguridad)
5 CLOSED-OPEN safety switching operations (by remote control,
60 m safety distance)
Precaución
Al conectar motores trifásicos observar el
sentido de giro correcto.
Comprobaciones de funcionamiento de acuer-
do con los planos de conexiones
Cierres-aperturas, bloqueos, señales, dispositivo antibombeo etc. Comprobados todos los detalles con arreglo al esquema de co-
nexiones del interruptor de potencia y al esquema de conexiones de la planta, particularmente:
OPEN-CLOSE switching operations, lockouts, signals, anti-pumping etc. All details checked against circuit-breaker circuit diagram
and system circuit diagram, in particular:
Cierre 1
Closing 1
Cierre 2
Closing 2
Apertura 1
Opening 1
Apertura 2
Opening 2
Apertura 3
Opening 3
927-10263-852A.fm
Commissioning
Polo A
Pole A
[A]
n
Function tests acc. to circuit diagrams
Polo B
Polo C
Pole B
Pole C
Attention
On three phase A.C. motors, the rotary
field direction must be taken into account
when connecting the motor voltage.
o.k.
OK
o.k.
OK
109