3 Indicador, manejo y opciones
Pos : 120 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/WARNUN G - Elek trischer Schl ag (E1) [SK xxx E-FDS] @ 29\m od_1551967497732_2870.docx @ 2499445 @ @ 1
ADVERTENCIA
Descarga eléctrica
Tocar la placa de circuito debajo del tapón transparente en la ubicación de opción E1 puede causar
una descarga eléctrica con posibles lesiones graves o mortales.
•
Abra el tapón de la ubicación de opción E1 solo cuando el equipo desconectado.
•
Después de apagar el equipo, espere al menos 5 minutos antes de abrir el tapón transparente.
Pos : 121 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Anzeige, Bedienung und Optionen_01 [SK x xxE-FD S] @ 12\mod_1466489338572_2870.docx @ 331127 @ @ 1
El equipo está equipado con indicadores LED. Hay indicadores LED que están asignados directamente
a las ubicaciones de opción H1 y H2, así como M1 a M8. Sirven para indicar los estados de señal en la
ubicación de la opción correspondiente. Además, hay más indicadores LED visibles desde el exterior
en la ubicación de opción E1 para mensajes de estado.
Pueden utilizarse módulos de visualización y manejo alfanuméricos para una puesta en marcha sencilla
mediante la adaptación de los parámetros ( apartado 3.2 "Opciones de manejo y parametrización ").
Para tareas más complejas se puede conectar a un sistema de PC usando el software de
parametrización NORD CON.
La conexión de esta opción de parametrización se realiza a través de la ubicación opción D1. Para ello,
hay que quitar el tapón ciego. La comunicación es a través de RS 232 o RS 485 en una conexión RJ12
(estándar). Como alternativa, se puede instalar un puerto-USB en lugar de la conexión-RJ12. Sin
embargo, en este caso solo sería posible conectarse al equipo mediante un-PC y a través del
software-NORDCON.
Pos : 122 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/3. Anz eige, Bedienung und Optionen/Anzeige, Bedienung und Optionen_02 [SK 1xx E-FDS] @ 49\m od_1599033040526_2870.docx @ 2665774 @ @ 1
El equipo también puede ponerse en marcha sin adaptación de los parámetros, es decir, sin
herramienta de parametrización (NORD CON, ParameterBox, ControlBox). Para ello se dispone de 3
potenciómetros (P1 – P3) en la ubicación de opción E2 y dos bloques de interruptores DIP de 4 polos
(S1 y S2) en la ubicación de opción E1.
Para los equipos con interfaz integrada para PROFIBUS DP (SK 1xxE-FDS-...-PBR), se dispone de
dos bloques de interruptores DIP de 4 polos adicionales (S3 y S4) en la ubicación de opción E3. Estos
se utilizan para el direccionamiento.
Pos : 123 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/4. Inbetriebnahm e/INFORM ATION -Entfer nen v on Bli ndversc hraubungen [SK 1xxE-FD S] @ 42\mod_1590584505185_2870.docx @ 2628626 @ @ 1
Información
Retirada de tapones ciegos
El acceso a los potenciómetros e interruptores DIP se obtiene retirando los tapones ciegos. Quite los
tapones ciegos únicamente para la puesta en marcha; a continuación, vuelva a montarlos
correctamente. Asegúrese de que no entre humedad o suciedad en el equipo.
Pos : 124 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------Seitenumbr uc h k ompakt --------- @ 13\m od_1476369695906_0.doc x @ 2265512 @ @ 1
BU 0155 es-3520
3 Indicador, manejo y opciones
47