DuPont Tyvek 500 Xpert Manual De Instrucciones página 10

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
SVENSKA
MÄRKNINGAR PÅ INNERETIKETT
modellnamnet på en skyddsoverall med huva och resår i ärmslut, benslut, huvkant och midja. Den här bruksanvisningen innehåller information om denna
overall.
CE-märkning – overallen uppfyller kraven för personlig skyddsutrustning i kategori III enligt EU-förordning 2016/425. Typprovnings- och
kvalitetssäkringscertifikaten ställdes ut av SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland, som identifieras som anmält organ nr
0598.
Anger överensstämmelse med europeiska standarder för skyddskläder mot kemikalier.
föreningar enligt EN 1073-2:2002.
denna overall.
Denna overall är antistatbehandlad och skyddar mot elektrostatiska urladdningar i enlighet med EN 1149-1:2006 inklusive
EN 1149-5:2008 vid korrekt jordning.
EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (typ 5) och EN 13034:2005 + A1:2009 (typ 6). Denna overall uppfyller också kraven i EN 14126:2003 typ 5-B och typ 6-B.
Bäraren bör läsa denna bruksanvisning.
rätt storlek.
Ursprungsland.
inte användas nära värmekällor, öppen eld eller gnistor eller i potentiellt brandfarliga miljöer.
som inte är kopplad till CE-märkningen eller anmält organ i EU.
EGENSKAPER FÖR DENNA OVERALL:
VÄVENS FYSISKA EGENSKAPER
Test
Nötningshållfasthet
Motstånd mot skada vid böjning
Rivhållfasthet
Dragstyrka
Motstånd mot punktering
Ytresistivitet vid 25 % relativ luftfuktighet** EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2008 invändigt och utvändigt ≤ 2,5x10
VÄVENS MOTSTÅND MOT KEMIKALIER I VÄTSKEFORM (EN ISO 6530)
Svavelsyra (30 %)
Natriumhydroxid (10 %)
VÄVENS MOTSTÅND MOT PERMEATION AV VÄTSKOR (EN ISO 6529 METOD A – GENOMBROTTSTID VID 1 μg/cm²/min)
Svavelsyra (18 %)
VÄVENS MOTSTÅND MOT SMITTSAMMA ÄMNEN
Motstånd mot blod och kroppsvätskor, med syntetiskt blod
Motstånd mot blodburna smittor, kontrollerat med bakteriofag Phi-X174 ISO 16604 procedur C
Motstånd mot kontaminerade vätskor
Motstånd mot biologiskt kontaminerade aerosoler
Motstånd mot biologiskt kontaminerat damm
TESTRESULTAT FÖR HEL DRÄKT
Typ 5: Läckagetest inåt med partikelaerosol (EN ISO 13982-2)
Skyddsfaktor enligt EN 1073-2
Typ 6: Lågnivåtest med sprej (EN ISO 17491-4, metod A)
Dragstyrka i sömmar (EN ISO 13935-2)
* Enligt EN 14325:2004 ** 82/90 betyder 91,1 % L
Kontakta din leverantör eller DuPont för att få mer information om barriärprestanda: www.ipp.dupont.com
RISKER SOM PRODUKTEN ÄR AVSEDD ATT SKYDDA MOT: Denna overall är avsedd att skydda personer mot skadliga
ämnen eller skydda känsliga produkter och processer mot kontamination från människor. Den används i typiska fall – beroende på kemisk toxicitet och
exponeringsförhållanden – som skydd mot fina partiklar (typ 5) och mindre mängder vätskestänk och sprej (typ 6). För att angivet skydd ska uppnås krävs en
hel ansiktsmask med filter som är anpassat för exponeringsförhållandena och som är tätt fäst i huvan, samt extra tejp runt huvan, ärm- och bensluten samt
dragkedjans slag. Väven som overallen är gjord av har testats enligt EN 14126:2003 (skyddskläder mot smittsamma ämnen) med resultatet att materialet ger
ett begränsat skydd mot smittsamma ämnen (se tabellen ovan).
ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR: Plagget och/eller materialet är inte flamhärdiga och ska inte användas nära värmekällor, öppen eld eller
gnistor eller i potentiellt brandfarliga miljöer. Tyvek® smälter vid 135 °C. Det är möjligt att exponering för biologiska risker som inte motsvarar plaggets
täthet leder till att användaren kontamineras biologiskt. Exponering för vissa mycket fina partiklar, intensiv vätskesprej och stänk av farliga ämnen kan
kräva en overall med högre mekanisk styrka och bättre barriäregenskaper än vad denna overall erbjuder. Användaren måste kontrollera att plagget klarar av
reagenset innan plagget används. Användaren ska även verifiera väven och de kemiska permeationsuppgifterna för ämnet/ämnena som används. De sydda
sömmarna i overallen skyddar inte mot smittsamma ämnen eller permeation av vätska. För ökat skydd bör bäraren välja ett plagg med sömmar som ger
samma skydd som väven (exempelvis sydda och övertejpade sömmar). För ytterligare skydd och för att uppnå det uppgivna skyddet vid viss användning kan
huvan, dragkedjans slag samt ärm- och bensluten behöva tejpas. Användaren ska verifiera att tät tejpning är möjlig om användningen kräver det. Var noga
med att väven eller tejpen inte veckas när du tejpar, eftersom vecken kan fungera som kanaler. Tejpa huvan med korta (±10 cm) och överlappande tejpbitar.
Plagget uppfyller kraven på ytresistivitet i EN 1149-5:2008 vid mätning enligt EN 1149-1:2006. Antistatbehandlingen är bara effektiv om den relativa
luftfuktigheten är minst 25 %. Användaren ska också jorda både plagget och bäraren på lämpligt sätt. De elektrostatiskt dissipativa egenskaperna hos
både dräkten och bäraren behöver uppnås löpande så att resistansen mellan den som bär de elektrostatiskt dissipativa skyddskläderna och jord är mindre än
10
ohm, exempelvis med hjälp av lämpliga skor eller golv, jordledning eller andra lämpliga metoder. Kläder som skyddar mot elektrostatiska urladdningar
8
får inte öppnas eller tas av i utrymmen med antändlig eller explosiv atmosfär eller samtidigt som antändliga eller explosiva ämnen hanteras. Kläder som
skyddar mot elektrostatiska urladdningar får användas i atmosfär med högre syrekoncentration endast när det tillåts av den ansvariga skyddsingenjören.
Egenskaperna för elektrostatisk urladdning hos kläderna som skyddar mot elektrostatiska urladdningar kan påverkas av relativ luftfuktighet, slitage och
användning, eventuell kontamination och åldring. Kläder som skyddar mot elektrostatiska urladdningar ska under normal användning permanent övertäcka
alla material som inte uppfyller kraven (även vid rörelse och böjning). I situationer där den statiska urladdningsnivån är kritisk ska användarna bedöma
de samlade egenskaperna för ytterplagg, innerplagg, skodon och övrig personlig skyddsutrustning som bärs. Mer information om jordning kan fås av
DuPont. Se till att du har valt ett plagg som passar för arbetsuppgiften. Kontakta din leverantör eller DuPont om du vill ha råd. Användaren ska genomföra
en riskanalys som utgångspunkt för valet av personlig skyddsutrustning. Användaren är ensam ansvarig för att välja rätt kombination av heltäckande
skyddsoverall och övrig utrustning (handskar, skor, andningsskydd med mera) och hur länge overallen kan bäras under en specifik arbetsuppgift med
avseende på skyddande egenskaper, komfort och värme. DuPont tar inget som helst ansvar för följderna om overallen används på fel sätt.
FÖRBEREDELSER: Använd inte overallen om den mot förmodan är skadad eller trasig.
FÖRVARING OCH TRANSPORT: Denna overall ska förvaras mörkt (i UV-skyddad kartong) vid temperaturer mellan 15 och 25 °C. DuPont har
genomfört naturliga och accelererade tester av åldringsprocessen. Resultatet visar att väven bibehåller sin styrka och sina skyddande egenskaper i tillräcklig
omfattning under 10 års tid. De antistatiska egenskaperna kan försämras med åldern. Användaren måste verifiera att skyddet mot urladdningar är tillräckligt
för användningen. Transportera och förvara alltid produkten i originalförpackningen.
KASSERING: Overallen kan brännas eller läggas på avfallsupplag utan miljöpåverkan. Kassering av kontaminerade plagg regleras nationellt eller lokalt
i lag eller andra regelverk.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE: Försäkran om överensstämmelse kan laddas ned från: www.safespec.dupont.co.uk
SUOMI
SISÄPUOLEN LAPUN MERKINNÄT
on mallinimi hupulliselle suojahaalarille, jossa on hihan, nilkan, kasvojen ja vyötärön jousto. Tämä käyttöohje tarjoaa tietoja tästä haalarista.
CE-merkintä – Haalari noudattaa vaatimuksia, jotka on asetettu luokan III henkilönsuojaimille EU-lainsäädännössä, asetus (EU) 2016/425. Tyyppitarkastus-
ja laadunvalvontasertifikaatit on myöntänyt SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland, ilmoitetun laitoksen (EY) numeroltaan
0598.
Ilmaisee kemialliselta vaaralta tai haitalta suojaavia vaatteita koskevien eurooppalaisten standardien noudattamista.
saastumiselta standardin EN 1073-2:2002 mukaan.
syttymisenkestävyyttä ei kuitenkaan testattu.
mukaan lukien EN 1149-5:2008, mukaisesti, jos se on maadoitettu oikein.
tai haitalta suojaavia vaatteita koskevien eurooppalaisten standardien mukaan: EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (tyyppi 5) ja EN 13034:2005 + A1:2009
(tyyppi 6). Tämä haalari täyttää myös standardin EN 14126:2003 tyypin 5-B ja tyypin 6-B vaatimukset.
Mitoituspiktogrammi ilmaisee vartalon mitat (cm) ja kirjainkoodivastaavuuden. Tarkista vartalosi mitat ja valitse sopiva koko.
Valmistuspäivämäärä.
avotulen tai kipinöiden lähistöllä tai kuumassa tai syttymisalttiissa ympäristössä.
riippumattomia CE-merkinnästä ja eurooppalaisesta ilmoitetusta laitoksesta.
TÄMÄN HAALARIN SUORITUSKYKY:
TEKSTIILIN FYYSISET OMINAISUUDET
Testi
Naarmuuntumisenkestävyys
Joustomurtumisen sieto
Puolisuunnikkaan mallisen
repeytymisen sieto
Vetolujuus
Puhkeamisenkestävyys
Pintavastus suhteellisessa
kosteudessa 25 %**
E/S = Ei sovellettavissa * EN 14325:2004:n mukaan ** Katso käyttörajoitukset *** Visuaalinen päätepiste
BRUKSANVISNING
Varumärke.
EN 1073-2 avsnitt 4.2. ställer krav på svårantändlighet. Motståndskraften mot antändning har dock inte testats på
"Typ" av helkroppsskydd som erhålls med denna overall enligt EU:s standarder för skyddskläder mot kemikalier:
Figuren för val av storlek anger kroppsmått (cm) och motsvarande storlekskod. Kontrollera dina mått och välj
Tillverkningsdatum.
Brandfarligt material. Skyddas från eld. Plagget och/eller materialet är inte flamhärdiga och ska
Testmetod
EN 530 metod 2
EN ISO 7854 metod B
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
* Enligt EN 14325:2004 ** Se användningsbegränsning *** Synlig slutpunkt
Kemikalie
Kemikalie
* Enligt EN 14325:2004 Sydda sömmar skyddar inte mot permeation av vätskor
Test
Testmetod
*** Test utfört med tejpade ärmslut, huva, benslut och dragkedjeslag
KÄYTTÖOHJE
Tavaramerkki.
Standardin EN 1073-2 kohta 4.2. edellyttää syttymisenkestävyyttä. Tämän haalarin kohdalla
Tämä haalari on käsitelty antistaattisesti, ja se tarjoaa sähköstaattisen suojan standardin EN 1149-1:2006,
Syttyvä aine. Pidä kaukana tulesta. Tämä vaate ja/tai nämä tekstiilit ei(vät) ole tulenkestäv(i)ä, eikä sitä/niitä tulisi käyttää
Testimenetelmä
EN 530, menetelmä 2
EN ISO 7854, menetelmä B
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2008 sisä- ja ulkopuoli ≤ 2,5 x 10
Overallens tillverkare.
Får ej återanvändas.
Resultat
> 100 cykler
> 100 000 cykler
> 10 N
> 60 N
> 10 N
Penetrationsindex – EN-klass*
3/3
3/3
* Enligt EN 14325:2004
Genombrottstid (min)
> 480
Testmetod
ISO 16603
EN ISO 22610
ISO/DIS 22611
ISO 22612
* Enligt EN 14126:2003
Testresultat
Godkänt*** • L
82/90 ≤ 30 % • L
jnm
> 50
Godkänt
> 75 N
-värde ≤ 30 % och 8/10 betyder 80 % L
jnm
Haalarivalmistaja.
Tämän haalarin saavuttamat "kokovartalosuojatyypit" kemialliselta vaaralta
Ei saa käyttää uudelleen.
Tulos
> 100 sykliä
> 100 000 sykliä
> 10 N
> 60 N
> 10 N
IFU . 10
Modell-ID – Tyvek® 500 Xpert model CHF5 är
Skydd mot fasta luftburna partiklar inklusive radioaktiva
Annan certifieringsinformation
ohm
9
Frånstötningsindex – EN-klass*
klassificering saknas
8/10 ≤ 15 %**
s
-värde ≤ 15 %
s
Mallin tunnistaminen – Tyvek® 500 Xpert model CHF5
Käyttäjän tulisi lukea nämä käyttöohjeet.
Muiden sertifikaattien tiedot ovat
9
ohmia
EN-klass*
2/6***
6/6***
1/6
2/6
2/6
ej tillämpligt
3/3
3/3
EN-klass*
6/6
EN-klass*
3/6
1/6
1/3
1/3
EN-klass
ej tillämpligt
2 av 3***
ej tillämpligt
3/6*
Suojaa radioaktiiviselta
Alkuperämaa.
EN-luokka*
2/6***
6/6***
1/6
2/6
2/6
E/S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Chf5

Tabla de contenido