1. REPLACE EARPHONE TIPS
WITH COMPLY™ TIPS
DE
Ersetzen Sie die Ohrstöpsel
durch Comply™ Ohrstöpsel
Zylinder zusammen
FR
Remplacer les embouts avec
les embouts mousse Comply™
ES
Sustituya las puntas de
auriculares con las puntas de
Comply™
RU
Comply™
通常のイヤーチップをComply™
JA
チップに取り替えます
KO
Comply™ 팁으로 이어폰 팁을
교체합니다
ZH
用Comply™记忆海绵耳套代替
硅胶耳套
3. GENTLY INSERT TIP
INTO EAR
DE
Führen Sie den gesamten
Ohrstöpsel sanft ins Ohr ein
FR
Insérez entièrement
l'embout délicatement
dans l'oreille
ES
Inserte suavemente
el tapón dentro de la oreja
RU
やさしく耳へ挿入します
JA
KO
부드럽게 귓속으로삽입합니다
ZH
轻轻将整个耳套放入耳朵内
FOR REPLACEMENT TIPS, GO TO COMPLYFOAM.COM. THE COMPLY™
EARTIPS INCLUDED WITH THE M6 PRO ARE THE T-200 MEDIUM.
DE
Für Ersatzstöpsel, besuchen Sie complyfoam.com.
Die Größe der beim M6 PRO enthaltenen Comply Ohrstöpsel ist
T-200.
FR
Rendez-vous sur complyfoam.com pour obtenir des astuces sur
le remplacement. Les embouts Comply™ inclus avec les
écouteurs M6 PRO sont de modèle T-200.
ES
Para obtener consejos de sustitución, vaya a complyfoam.com.
Las puntas Comply ™ incluido con el M6 PRO es el T200 Mediano.
RU
foam.com.
M6 PRO: T200 Medium (
イヤーチップの交換等はcomplyfoam.comでご確認ください。
JA
M6PRO付属のComply™はT-200 Mサイズです。
KO
팁 교환에 관한 내용은 complyfoam.com에서 찾아볼 수 있습니다.
M6 PRO와 함께 중간 사이즈의 T-200 Comply™ 팁이 포함되어 있습니다.
ZH
可访问:complyfoam.com 购买相应尺寸的耳套。
M6PRO的记忆海绵型号为Comply™品牌T-200。
MEMORY FOAM EARTIPS
2. ROLL TIP INTO THIN,
DE
Rollen Sie die Spitze zu
einem schmalen, runden
Zylinder zusammen
FR
Roulez l'embout dans un
mince cylindre
ES
Enrollar la punta en un
cilindro delgado y redondo
RU
チップ押さえて、薄く潰し
JA
ます
KO
팁을 얇고 둥근 원통
모양으로 맙니다
ZH
将耳套卷成一个小的圆柱体
4. HOLD TIP IN PLACE
UNTIL FULLY EXPANDED
DE
Halten Sie die Spitze fest, bis
sie sich ausweitet
FR
Maintenez l'embout en place
jusqu'à ce qu'il s'étende
ES
Sostenga la punta en su lugar
hasta que esté totalmente
expandida
RU
チップが膨らむまで押さえます
JA
KO
팁이 귀 안에서 완전히 팽창할때
까지 고정시킵니다
ZH
固定耳塞的位置,直到稳固到位
Comply™
ROUND CYLINDER
,
15-30
sec.
comply-
).