6.8 Protección ATEX/IECEx
La protección ATEX/IECEx puede activarse/desacti-
varse mediante el interruptor DIP 10.
Protección ATEX/IECEx
Desactivada
Activada
7. Puesta en marcha
Después de preparar el IO 111 según lo descrito en
5. Instalación, la puesta en marcha debe realizarla
una persona autorizada.
1. Conectar el suministro eléctrico al IO 111 antes
de arrancar la bomba.
2. El IO 111 realiza ahora un autotest. Todas las
luces testigo del panel frontal estarán encendi-
das durante algunos segundos. Si el IO 111 no
detecta fallo, todas las luces testigo se apagarán
excepto aquellas para agua en el aceite y resist-
encia del aislamiento del estator. Si se detecta un
fallo, la luz testigo del fallo actual estará encend-
ida.
3. Comprobar que no hay avisos o alarmas antes
de conectar la bomba.
90
ON
DIP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
8. Indicación
El IO 111 tiene en el frontal diez luces testigo para el
estado del sensor. La fig. 9 muestra la ubicación de
las luces del IO 111, y la tabla describe su indi-
cación.
15
13
12
Fig. 9
Descripción
La activación de la protección ATEX/
IECEx permite alarmas adicionales:
• Temperatura del cojinete principal
demasiado alta.
Temperatura de alarma por defecto:
10
140°C (instalación con SM 111)
• Temperatura del cojinete de
soporte demasiado alta.
Temperatura de alarma por defecto:
140°C (instalación con SM 111)
• Sin señal del sensor del cojinete
• Sin señal del sensor de agua en el
aceite
10
• Alarma de comunicación (instalación
con SM 111)
Reset
Luces testigo del IO 111
6
7
8