Descargar Imprimir esta página

Ajuste De La Velocidad De Ralentí - Yamaha F6A Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para F6A:

Publicidad

FMU00991
REGLAGE DU REGIME DE RALENTI
AVERTISSEMENT
@
Ne touchez ni ne déposez des composants
électriques lors du démarrage du moteur
ou en cours de fonctionnement.
Gardez les mains, les cheveux et les vête-
ments à l'écart du volant et de toute pièce
en rotation lorsque le moteur tourne.
@
ATTENTION:
@
Cette procédure doit être réalisée alors que le
moteur hors-bord se trouve dans l'eau. Vous
pouvez utiliser un raccord de nettoyage ou un
réservoir d'essai.
@
Il est recommandé d'utiliser un compte-tours de
diagnostic.
1) Faites démarrer le moteur et amenez-le à sa
température de fonctionnement normale en
le faisant tourner au point mort jusqu'à ce
qu'il adopte un régime régulier. Si le hors-
bord est monté sur un bateau, veillez à ce
que celui-ci soit bien amarré.
2) Réglez la vis de butée de l'accélérateur 1
de telle façon que le régime de ralenti soit
conforme aux spécifications (Voir "CA-
RACTERISTIQUES", page 4-3) en tournant
la vis de butée dans le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter le régime de
ralenti et dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour le réduire.
N.B.:
@
Un réglage correct du régime de ralenti n'est
possible que si le moteur est amené à sa tempéra-
ture de fonctionnement normale. Sinon, le régla-
ge du régime de ralenti aura tendance à être trop
rapide. Si vous avez des difficultés à régler le ré-
gime de ralenti correct, consultez un distributeur
Yamaha ou tout autre mécanicien qualifié.
@
F
SMU00991
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ
ATENCION
@
No toque ni retire las piezas eléctricas
cuando arranque el motor o mientras esté
en marcha.
Mantenga las manos, el cabello y la ropa
alejadas del volante y de otras piezas gira-
torias mientras el motor esté en marcha.
@
PRECAUCION:
@
Este procedimiento debe realizarse mientras
el motor fuera borda se encuentra en el agua.
Se puede utilizar un acoplamiento de limpieza
o un depósito de pruebas.
@
Con este procedimiento debe utilizarse un tacó-
metro de diagnóstico.
1)
Arranque el motor y deje que se caliente
completamente en punto muerto, hasta que
funcione suavemente. Si el motor fuera bor-
da está montado en una embarcación, ase-
gúrese de que ésta está amarrada firmemen-
te.
Ajuste el tornillo de parada del acelerador 1
2)
para regular la velocidad de ralentí al valor
especificado (consulte el apartado "ESPECI-
FICACIONES", página 4-5), girando el torni-
llo de parada en el sentido de las agujas del
reloj para aumentar la velocidad de ralentí y,
en sentido contrario a las agujas del reloj,
para reducir la velocidad de ralentí.
NOTA:
@
Sólo será posible ajustar correctamente la veloci-
dad de ralentí si el motor está completamente ca-
liente. Si no se deja calentar completamente, el
ajuste de la velocidad tenderá a ser demasiado
alto. Si tiene cualquier dificultad para obtener la
velocidad de ralentí especificada, consulte a su
concesionario Yamaha o a un mecánico cualifica-
do.
@
4-34
ES

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

F6bF8c