Paleidimas ir naudojimas
LT
Prieš nukreipdami slėgį į filtrą įsitikinkite, kad galvutė ir indas yra
gerai pritvirtinti, o fiksavimo detalės tinkamai sulygiuotos, kaip
parodyta techninės priežiūros skyriuje (6 techninės priežiūros
procedūra) šiame vadove.
1.
Lėtai atidarydami įleidimo vožtuvą palaipsniui didinkite slėgį įrenginyje.
2.
Lėtai atidarydami išleidimo vožtuvą, iš naujo sudarykite slėgį už jo esančiame vamzdyne.
Negalima staigiai atidaryti įleidimo ar išleidimo vožtuvų, paveikti įrenginio pernelyg dideliu
diferencialiniu slėgiu, nes galima sugadinti įrangą.
Запуск и эксплуатация
RU
Перед созданием давления в фильтре убедитесь, что стакан и
головка фильтра правильно установлены и фиксатор
правильно выровнен, как показано в разделе технического
обслуживания данного руководства (процедура технического
обслуживания 6).
1.
Впускной клапан следует открывать плавно, чтобы постепенно создать давление в
устройстве.
2.
Плавно откройте выпускной клапан, чтобы создать давление в системе
трубопровода.
Запрещено резко открывать впускной или выпускной клапаны, а также используемое
устройство, так как это может привести к перепаду давления и повреждениям.
Zagon in uporaba
SL
Pred obremenitvijo filtra s tlakom zagotovite, da sta glava in
posoda filtra pravilno nameščeni in da sta označbi na glavi in
posodi filtra ustrezno poravnani druga z drugo, kot je prikazano v
poglavju o vzdrževanju v tem priročniku (postopek vzdrževanja –
korak 6).
1.
Počasi odprite dovodni ventil, da enoto postopoma obremenite s tlakom.
2.
Počasi odprite odvodni ventil za ponovno tlačno obremenitev cevovoda za tem ventilom.
Dovodnih ali odvodnih ventilov nikoli ne odpirajte naglo in enote ne izpostavljajte prekomernim
nihanjem tlaka, saj lahko to povzroči škodo.
Çalıştırma ve İşletme
TR
Filtreye basınç uygulamadan önce, başın ve haznenin düzgün bir
şekilde takıldığından ve kilitleme tertibatının, bu kılavuzun bakım
bölümünde (bakım prosedürü 6) gösterildiği gibi, düzgün bir
şekilde hizalandığından emin olun.
1.
Giriş valfini yavaşça açıp üniteye yavaş yavaş basınç uygulayın.
2.
Aşağı akım borularına yeniden basınç uygulamak için çıkış valfini yavaşça açın.
Giriş ve çıkış valflerini hızla açmayın veya üniteyi aşırı basınç farklarına maruz bırakmayın; aksi
halde hasar oluşabilir.
36
1
Kif Tixgħel u Kif Tħaddem
MT
Qabel titfa' pressjoni fuq il-filtru, agħmel żgur li r-ras u l-bowl huma
mwaħħlin b'mod korrett u li d-dettall tas-sokor huwa allinjat kif
jixraq kif muri fis-sezzjoni tal-manutenzjoni (proċedura ta'
manutenzjoni 6) ta' dan il-manwal.
1.
Iftaħ il-valv tad-dħul bil-mod, biex iżżid gradwalment il-pressjoni fl-unità.
2.
Iftaħ il-valv tal-ħruġ bil-mod biex terġa' tibni l-pressjoni fil-pajps li jwasslu 'l isfel.
Ara li ma tiftaħx il-valvs tad-dħul jew tal-ħruġ f'daqqa jew b'xi mod tikkawża differenza eċċessiva
fil-pressjoni tat-tagħmir għax tista' tagħmel il-ħsara.
Pornire şi operare
RO
Înainte de presurizarea filtrului, asiguraţi-vă că paharul şi capul
filtrului sunt corect montate şi că detaliul de fixare este corect
aliniat, aşa cum se arată în secţiunea de întreţinere (procedura de
întreţinere 6) a acestui manual.
1.
Deschideţi încet supapa de admisie, pentru a presuriza gradat aparatul.
2.
Deschideţi încet supapa de evacuare pentru a represuriza sistemul de conducte din aval.
Nu deschideţi rapid supapele de admisie sau de evacuare şi nu supuneţi aparatul la o diferenţă
excesivă de presiune; în caz contrar, aparatul poate suferi deteriorări.
Начало и работа
BG
Преди херметизиране на филтъра се уверете, че главата и
чашката са монтирани правилно и заключващият детайл е
подходящо подравнен, както е показано в раздела за
поддръжка (процедура по поддръжка 6) на това ръководство.
1.
Отворете бавно входния вентил, за да пуснете постепенно налягане на уреда.
2.
Отворете бавно изходния вентил, за да премахнете налягането по протежението на
тръбите.
Не отваряйте входния или изходния вентил бързо и не подлагайте уреда на голяма разлика
в налягането, тъй като това може да доведе до повреда.
2