Red DCI® a DCI-P
Senzory SpO
2
Pro opakované použití
Před použitím tohoto senzoru by si uživatel měl přečíst a pochopit Návod k použití zařízení nebo monitoru a tuto
Uživatelskou příručku.
INDIKACE
Senzory Red DCI® a DCI-P pro opakované použití jsou určeny k okamžité kontrole i ke kontinuálnímu neinvazivnímu
monitorování saturace arteriální krve kyslíkem (SpO
KONTRAINDIKACE
Senzory Red DCI a DCI-P jsou kontraindikovány k použití u mobilních pacientů nebo pro dlouhodobé používání.
Senzory je nutné nejméně každé čtyři (4) hodiny sejmout a přemístit na jiné monitorovací místo.
POPIS
Senzory Red DCI a DCI-P jsou určeny k použití výhradně se zařízeními využívajícími technologii Masimo® rainbow
SET® či licencovanými k použití senzorů kompatibilních s technologií rainbow®. Informace o kompatibilitě jednotlivých
modelů zařízení a senzorů vám poskytne výrobce oxymetrů. Každý výrobce je povinen stanovit, zda jsou jeho zařízení
kompatibilní s konkrétním modelem senzoru.
Senzory DCI a DCI-P byly ověřeny pomocí oxymetrické technologie Masimo rainbow SET.
VAROVÁNÍ: Senzory a kabely Masimo jsou určeny pro použití se zařízeními vybavenými oxymetrickou technologií Masimo
SET® nebo s přístroji licencovanými pro použití senzorů Masimo.
VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ A POZNÁMKY
• Místo aplikace je nutno kontrolovat nejméně každé čtyři (4) hodiny, aby byl zajištěn neporušený stav kůže a správná
poloha.
• U nedostatečně perfundovaných pacientů postupujte velmi opatrně. Pokud není senzor často přemísťován, může dojít
ke vzniku kožních erozí a tlakové nekrózy. U nedostatečně perfundovaných pacientů kontrolujte místo každé dvě (2)
hodiny.
• Při nízké perfuzi je nutné často sledovat umístění senzoru, abyste zachytili případné příznaky tkáňové ischemie, která může
vést k tlakové nekróze.
• V případě velmi nízké perfuze na monitorovaném místě mohou být naměřené hodnoty saturace nižší, než je jádrová saturace
arteriální krve kyslíkem.
• Nesprávně umístěné senzory nebo senzory, které částečně změnily polohu, mohou zaznamenávat podhodnocené nebo
nadhodnocené odečty saturace arteriální krve kyslíkem.
• K zajištění senzoru na místě nepoužívejte pásku, protože by mohla omezit krevní tok a ohrozit přesnost odečtů. Při použití
další pásky může dojít k poškození kůže nebo k poškození senzoru.
• Senzor by neměl mít žádné viditelné defekty. Nikdy nepoužívejte poškozený senzor ani senzor s odkrytým elektrickým
obvodem.
• Nepokoušejte se upravovat, opravovat či recyklovat senzory ani kabely pacienta společnosti Masimo. Mohlo by dojít
k poškození elektrických součástí a v důsledku toho i k ohrožení pacienta.
• Nenamáčejte senzor ani jej neponořujte do žádné kapaliny. Mohl by se poškodit. Kabel nesterilizujte.
• Kabel a kabel pacienta veďte vždy tak, abyste maximálně snížili riziko, že se do nich pacient zamotá nebo se jimi uškrtí.
• Nitrožilně podaná barviva nebo barvy aplikované externě (např. lak na nehty) mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Zvýšené hladiny karboxyhemoglobinu (COHb) mohou ovlivnit přesnost měření SpO
• Zvýšené hladiny methemoglobinu (MetHb) ovlivní přesnost měření SpO
• Nesprávné umístění senzoru může ovlivnit přesnost měření.
• Nepoužívejte senzor během vyšetření MRI.
• Neumisťujte senzor na končetinu, na níž je umístěn arteriální katétr nebo manžeta pro měření krevního tlaku.
• K t epové frekvenci zobrazované na displeji pulzního oxymetru se může přidávat pulzace intraaortálního podpůrného balónku.
Porovnejte tepovou frekvenci pacienta se srdeční frekvencí zjištěnou vyšetřením EKG.
• Žilní městnání může způsobit podhodnocení odečtů aktuální saturace arteriální krve kyslíkem. Proto je třeba zajistit
náležitý žilní odtok z monitorovaného místa. Senzor by neměl být umístěn pod úrovní srdce (např. senzor umístěný na
ruce pacienta svěšené z lůžka).
• Venózní pulzace mohou způsobit falešně nízké výsledky (např. při regurgitaci trikuspidální chlopně).
pro dospělé a děti pro opakované použití
P O K Y N Y K P O U Ž I T Í
Nelikvidujte společně s běžným odpadem
LATEX
PCX-2108A
02/13
) a tepové frekvence.
2
55
Vyrobeno bez použití přírodního latexu
.
2
.
2
cs
Nesterilní
.
2
4116J-eIFU-0721