tr
türkçe
Sayın Müşterimiz,
Bauerfeind ürününe güvendiğiniz için teşekkür
ederiz. ManuLoc/ManuLoc long ile, yüksek medikal
standarda ve kaliteye sahip bir ürün satın aldınız.
ManuLoc/ManuLoc long'un kullanımı, endikasyonları,
kontrendikasyonları, uygulama şekli, bakımı ve imha
edilmesiyle ilgili önemli bilgiler içerdiğinden,
kullanım kılavuzunun tamamını dikkatli bir şekilde
okuyun. Kullanım kılavuzunu saklayın. Yeniden
başvurmanız gerekebilir. Herhangi bir sorunuz olursa,
doktorunuza veya yetkili satıcınıza başvurun.
Kullanım amacı
ManuLoc/ManuLoc long vücut yapısına uygun olarak
şekillendirilmiş bir stabil ortezdir. Ağrıyan bileğinizi
sabitleyerek stabilize eder ve hatalı hareketleri
önlemeye yardımcı olur. İki yan çubuk ve bir el tarağı
çubuğu el bileğini ve ön kolu stabilize eder. Geniş
yüzeyli cırt cırt bantlar ortezi sabitler.
İdeal tedarik için ManuLoc/ManuLoc long iki modelde
sunulur:
A
ManuLoc:
el bileğinin stabilizasyonu
için
B
ManuLoc long (uzun): el bileğinin yüksek
stabilizasyonu için
Ürünün amacına uygun şekilde kullanılmaması
durumunda, ilgili garanti koşulları geçersiz sayılır.
Endikasyonlar / Kullanım alanları
• Operasyon öncesi
• El bileğinde iritasyonlar
• Travma sonrası
• Karpal tünel sendromu
Kullanım riskleri
Dikkat
1
• ManuLoc/ManuLoc long, sadece bu kullanım
kılavuzunda yer alan bilgiler doğrultusunda ve
belirtilen uygulama alanlarında (amaç, kullanım
yeri) kullanılmalıdır.
• ManuLoc/ManuLoc long'un ideal şekilde
yerleşmesini sağlamak için, ManuLoc/ManuLoc
long'un ölçüsü deneyimli bir uzman
2
tarafından
belirlenmelidir.
• ManuLoc/ManuLoc long'un ebat, üretici, yıkama
talimatı ve CE işareti, geniş, elin iç tarafında
bulunan (volar) çubuğun eklenti girişinde bulunur.
(İlk) uyarlama ve kullanım talimatları sadece
eğitimli teknik personel tarafından sunulur.
• Doktorunuza danışmadan başka ürünlerle birlikte,
örneğin bir kompresyon tedavisinde, kullanmayın.
• Şikayetleriniz artarsa veya vücudunuzda normal
olmayan değişiklikler tespit ederseniz, hemen
doktorunuza başvurun.
• Ürünün amacına uygun şekilde kullanılmaması
durumunda, üreticinin sorumluluğu sona erer.
Ürünün yağ ve asit içeren madde, merhem ve
losyonlarla temas etmesinden kaçının.
• Ürün hastanın tek seferlik tedavisi için
öngörülmüştür.
• Tüm organizmayı etkileyen bir yan etkiye bugüne
kadar rastlanmamıştır. Ürünün uygun şekilde
kullanılması/takılması gereklidir. Harici olarak
vücuda takılan tüm yardımcı araçlar – bandajlar
ve ortezler
3
gibi, – çok sıkı takılmaları durumunda
lokal basınca neden olabilir veya nadiren kan
damarlarını ya da sinirleri daraltabilir.
Kontrendikasyonlar
Klinik anlamda aşırı hassasiyete yol açıp açmadığı
henüz bilinmemektedir. Aşağıdaki klinik durumlarda,
bu tür bir medikal ürün sadece doktorunuza
danışıldıktan sonra giyilebilir ve kullanılabilir:
• Tedavi edilen vücut bölgesinde cilt hastalıkları/
yaralanmaları, özellikle iltihap oluşumlarında aynı
şekilde şişkinlik, kızarıklık ve hipertemi ile birlikte
kabarık yaralar
• Kolda/elde duyarlılık ve hareket bozuklukları,
örneğin şeker hastalığında (Diabetes mellitus)
• Bozulmuş lenfatik süzülme – takılan yardımcı
araçtan uzaktaki yumuşak dokuda belirsiz şişlikler
Kullanım talimatları
ManuLoc/ManuLoc long'un giyilmesi/takılması
1
Önce ön kol desteğinin 3 cırt cırt bandını açın
(veya long (uzun) modelinde 4 cırt cırt bant).
2
ManuLoc/ManuLoc long'u tedavi edilmesi gereken
ele takın. Kemerler bileğinizin ve elinizin üst kısmında
3
yer alacaktır.
Ön kol desteğinin kemerlerini
aşağıdaki sıralamayı takip ederek kapatın: Ön kol
kemeri 1, 2 ve elin üzerindeki kemer (veya ön kol
kemeri 1, 2, 3 ve long (uzun) modelde elin üzerindeki
kemer).
ManuLoc/ManuLoc long'un çıkarılması
Ön kol desteğinin kemerlerini ters sırada açın.
ManuLoc/ManuLoc long'u çıkarın.
Temizlik talimatları
ManuLoc/ManuLoc long'u asla doğrudan ısıya
(örn. kalorifer, direkt güneş ışığı, binek araç içinde
saklama) maruz bırakmayın! Aksi halde üründe
hasar meydana gelebilir. Bu durum ürünün etkisini
azaltabilir.
Ürün 30 °C'de sıvı deterjanla ayrı olarak çamaşır
makinesinde yıkanabilir. Bu esnada aşağıdaki
uyarıları dikkate alın:
• Velcro bantlar, mümkünse çıkarılmalı veya
öngörülen yere sıkıca sabitlenmelidir.
Bir çamaşır filesi kullanılması tavsiye edilir (dönüş
devri: dakikada maks. 500 dönüş).
Ürünü kurutucuda değil hava vasıtasıyla kurutun, aksi
takdirde ürün hasar görebilir.
Bu ürünün kontrolünü entegre kalite yönetim
sistemimiz çerçevesinde gerçekleştirdik.
Ürünle ilgili şikayetleriniz için lütfen sadece yetkili
satıcınıza başvurun. Yalnızca temiz ürünlerin işleme
alınacağını hatırlatmak isteriz.
Kullanım yeri
Endikasyonlara göre (el bileği, ön kol). Bakınız
Kullanım amacı.
Bakım ipuçları
Ürün doğru şekilde kullanıldığı ve bakım gördüğü
sürece başka herhangi bir bakım işlemi gerektirmez.
Birleştirme ve montaj talimatı
ManuLoc/ManuLoc long anatomik (vücut yapısına
uygun) olarak şekillendirilmiş durumda teslim edilir.
Ortez hem sağ hem sol el için de uygundur.
Teknik veriler/Parametreler, aksesuarlar
ManuLoc/ManuLoc long el bileği için üretilmiş bir
stabil ortezdir. Uzun bir ön kol desteğinden oluşur.
Ön kol desteğinin kemeri çıkartılabilir. Yedek parçalar
temin edilemez.
Yeniden kullanıma ilişkin ipuçları
Ürün sadece size özel tedavi hizmeti için
öngörülmüştür ve size özel olarak uyarlanmıştır.
Bu nedenle ManuLoc/ManuLoc long'ı üçüncü kişilere
vermeyin.
Garanti
Ürünün satın alındığı ülkenin yasal hükümleri
geçerlidir. Gerekli olduğu durumlarda alıcı ile satıcı
arasında ülkeye özgü garanti koşulları geçerlidir. Bir
garanti durumunda lütfen öncelikle doğrudan ürünü
tedarik ettiğiniz kuruma başvurunuz.
Lütfen kendi başınıza ürün üzerinde değişiklikler
yapmayınız. Bu, özellikle uzman personel tarafından
gerçekleştirilen bireysel uyarlamalar için geçerlidir.
Lütfen kullanım ve bakım talimatlarını dikkate
alınız. Bunlar uzun yıllara dayanan tecrübelerimiz
temel alınarak hazırlanmıştır ve medikal açıdan
etkili ürünlerimizin işlevlerini uzun süre yerine
getirmelerini sağlar. Sadece en uygun şekilde
çalışan yardımcı malzemeler sizi destekler.
Ayrıca talimatların dikkate alınmaması garantiyi
sınırlayabilir.
30
İmha etme
Ürünü ulusal yasal yönetmeliklere uygun şekilde
imha edebilirsiniz.
Son revizyon: 2016-11
Teknik personel
Genel ipuçları
• İlk kullanımda ManuLoc/ManuLoc long'un size göre
ideal şekilde oturup oturmadığını kontrol ediniz,
gerekirse düzeltmeler yapınız.
• Hastayla birlikte doğru takma pratikleri yapın.
• Ürün üzerinde uygunsuz değişiklikler
yapılmamalıdır. Aksi takdirde bu değişiklikler
ürünün tıbbi etkisini ortadan kaldırabilir. Bu
durumda ürün sorumluluğu ortadan kalkar.
• ManuLoc/ManuLoc long sadece tek bir hastada
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Alüminyum çubuklar anatomik (vücut yapısına uygun)
olarak şekillendirilmiştir, ancak kişisel olarak hastaya
uyarlanabilir.
Çubukların şekillendirilmesi:
I
Çubukları dikkatlice yuvalarından çıkarın ve
hastanın anatomisine uygun olarak şekillendirin.
Üç çubuğu tekrar bunun için öngörülen ceplere takın.
1
Kişilerin zarar görme tehlikesine (yaralanma, kaza riski) ve
maddi hasara (ürün hasarı) ilişkin uyarı
2 Teknik personel, bandaj ve ortezlerin kullanımı alanında
uygulama yapmak ve kullanım bilgilerini vermek için
geçerli yasal düzenlemeler doğrultusunda yetki sahibi
olan kişidir.
Ortez = Organların veya gövdenin stabilizasyonu, rahatla-
3
ması, immobilizasyonu, kontrol edilmesi veya düzeltilmesi
için ortopedik yardımcı ürün
ru
русский
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за доверие к продукции компании
Bauerfeind. Вы приобрели ортез ManuLoc/ManuLoc
long – изделие, соответствующее высоким
медицинским стандартам качества. Внимательно и
полностью прочитайте данную инструкцию,
поскольку в ней содержится важная информация об
использовании, показаниях, противопоказаниях,
фиксации, уходу и утилизации ортеза ManuLoc/
ManuLoc long. Сохраните эту инструкцию по
использованию – она может понадобиться вам снова.
Если у Вас возникли вопросы, обращайтесь к своему
лечащему врачу или в специализированный
салон-магазин, в котором вы приобрели изделие.
Назначение
ManuLoc/ManuLoc long – это динамический ортез
анатомической формы. Он предназначен для
стабилизации или, при необходимости,
иммобилизации больного запястья и помогает
предотвратить его нежелательные движения. Два
боковых и один центральный стержень
стабилизируют запястье и предплечье. Большие
липучки фиксируют ортез.
Для оптимальной помощи ортез ManuLoc имеет две
модели:
A
ManuLoc:
для стабилизации запястья
B
ManuLoc long: для повышенной стабилизации
запястья
При использовании изделия не по назначению
теряются все права на предъявление
гарантийных претензий.
Показания / области применения
• Перед операциями
• Болевые ощущения в запястье
• Посттравматическое состояние
• Синдром карпального канала
Риск при использовании изделия
Внимание
1
• ManuLoc/ManuLoc long следует применять в
строгом соответствии с настоящей инструкцией
и только на указанных в ней областях тела
(назначение, части тела, для которых применяется
данное изделие).
• Для обеспечения оптимальной посадки ортеза
ManuLoc/ManuLoc long его размер должен
подобрать квалифицированный специалист
• Вшитая этикетка ортеза ManuLoc/ManuLoc
long, на которой указан размер, производитель,
инструкции по стирке и знак CE, расположена
в отверстии для широкого стержня, который
расположен со стороны ладони. Первую подгонку и
объяснение применения ортеза должен проводить
квалифицированный специалист.
• Заранее обсудите с Вашим лечащим врачом
возможное применение данного ортеза в сочетании
с другими изделиями, например, с использованием
компрессионного лечения.
• Если жалобы участились или если вы обнаружили
необычные изменения самочувствия, немедленно
обратитесь к врачу.
• Производитель не несет ответственности за
ненадлежащее использование изделия или
за использование изделия не по назначению.
Избегайте применения вместе с данным изделием
мазей, лосьонов или любых веществ, содержащих
жиры и кислоты.
• Изделие предназначено для использования одним
пациентом.
• На сегодняшний день не известны никакие
побочные эффекты, оказывающие влияние на
организм в целом. Данное изделие следует надевать
и использовать надлежащим образом.
Все надеваемые на тело терапевтические изделия
– бандажи и ортезы
3
– при слишком плотном
прилегании могут оказывать чрезмерное давление
на некоторые участки тела. В редких случаях они
могут пережимать кровеносные сосуды или нервы.
Противопоказания
До сих пор не сообщалось о клинически значимых
реакциях в связи с повышенной чувствительностью.
При нижеперечисленных картинах болезни
применение и ношение изделия возможно только
после консультации врачом:
• Заболевания/повреждения кожи на
соответствующей области тела, особенно при
появлении признаков воспаления, а также при
наличии шрамов, выступающих над поверхностью
кожи, отеков, покраснений или при появлении
чувства жара
• Нарушение чувствительности и кровоснабжения
руки, например, при сахарном диабете
(diabetes mellitus)
• Нарушение лимфооттока – в том числе отек мягких
тканей на значительном удалении от наложенного
вспомогательного средства
Указания по использованию
Как снимать изделие ManuLoc/ManuLoc long
1
Сначала на шине для предплечья расстегните
3 ремня с застежками на липучках (или 4 ремня
с застежками на липучках для ортеза long).
2
Приложите ортез ManuLoc/ManuLoc long к
соответствующей руке. При этом ремни должны
находиться в верхней части предплечья на
3
тыльной стороне кисти.
Застегните ремни шины
для предплечья в следующем порядке: ремень
предплечья 1, 2 и ремень над тыльной стороной
кисти (или ремень предплечья 1, 2, 3 и ремень над
тыльной стороной кисти для ортеза long).
Как снимать изделие ManuLoc/ManuLoc long
Расстегните ремни шины для предплечья в обратной
последовательности. Снимите ортез ManuLoc/
ManuLoc long.
Указания по уходу за изделием
Никогда не подвергайте ортез ManuLoc/ManuLoc long
действию прямого теплового излучения (например, не
31
.
2