Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

I - NOTA INFORMATIVA
Leggere attentamente la presente nota informativa prima dell'impiego e prima di ogni manutenzione.
p
Le informazioni qui contenute servono ad assistere e ad indirizzare l'utilizzatore nella scelta e nell'uso del DPI.
Nessuna responsabilità sarà assunta dal fabbricante e dal distributore nel caso di uso errato del DPI. La presente
nota informativa deve essere conservata per tutta la durata del DPI.
Modello del DPI: cod. 121094 - mod. GECO 2
CARATTERISTICHE DEL DPI
Il cordino universale è un DPI anticaduta e di posizionamento ed è conforme alle norme EN 354 ed EN 358.
DESCRIZIONE DPI
Il cordino è costituito da una corda a treccia "Kernmantel" in poliammide del diametro di 12 mm. Un'estremità del cordino
termina con un nodo cucito con radancia, l'altra estremità con un cappio con fibbia di regolazione. Il cordino universale può
essere utilizzato:
- in conformità alla norma EN 354, come elemento di collegamento o come componente di un sistema di arresto caduta
(collegato ad un assorbitore di energia conforme alla norma EN 355 ), oppure
- in conformità alla norma EN 358, come cordino di posizionamento sul lavoro ossia come componente di un DPI per il posi-
zionamento sul lavoro e la prevenzione delle cadute dall'alto.
LEGENDA
1 - Cordino in poliammide diam. 12mm
2 - Cucitura
3 - Fibbia di regolazione in acciaio
4 - Marcatura del cordino
5 - Cucitura
6 - Nodo con radancia
a
MARCATURA CE
La marcatura CE indica che questo articolo è un Dispositivo di Protezione Individuale conforme ai
A
requisiti essenziali di salute e sicurezza contenuti nella Direttiva 89/686/CEE e che è stato certificato dall'Organi
smo Notificato: CETE APAVE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. Il fabbricante è
inoltre sottoposto al controllo di garanzia di qualità CE del prodotto finito dall'Organismo Notificato CETE APAVE
SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
IDENTIFICAZIONE DELLA MARCATURA
1 - Modello
2 - Codice Articolo
3 - Norme Europee
4 - Marchio CE
5 - N° Organismo Notificato di controllo
6 - Leggere la nota informativa
7 - Mese e anno di produzione
8 - Numero di serie
9 - Identificazione Stabilimento
10 - Marchio del Distributore
ISPEZIONE PRIMA DELL'UTILIZZO
Prima di ogni utilizzo del DPI, bisogna eseguire un'ispezione accurata di tutti i componenti, con particolare riguardo ai danneg-
giamenti meccanici, chimici e termici. Nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il funzionamento del
DPI, lo si deve escludere immediatamente dal servizio e spedire al fabbricante o al suo rappresentante autorizzato, al fine di
eseguire un'ispezione dettagliata e l'eventuale riparazione.
UTILIZZO DEL CORDINO COME COMPONENTE DI UN SISTEMA DI ARRESTO CADUTA
1
2
3
1 - Collegare uno dei moschettoni del cordino al punto d'ancoraggio strutturale scelto, con resistenza statica min. di 15 kN:
direttamente - disegno 1
tramite un connettore aggiuntivo (fettuccia o pinza) - disegni 2 e 3
2 - Collegare l'altro moschettone all'assorbitore di energia - disegno 4
3 - Collegare il sistema di arresto caduta così formato, direttamente ai punti di aggancio dell'imbracatura per il corpo - disegno 5.
cod.121094 - mod. GECO 2
c
d
b
e
a
b
g
h
c
d
f
e
i
j
4
5
CORRETTO
NON CORRETTO
assorbitore
d'energia
cordino
un sistema di arresto caduta. E' vietato quindi collegare l'anello di aggancio dell'imbracatura per il corpo al punto di ancoraggio
strutturale tramite un cordino privo di assorbitore di energia.
UTILIZZO DEL CORDINO COME DISPOSITIVO DI POSIZIONAMENTO
1 - Collegare uno dei moschettoni del cordino ad un anello laterale della cintura di posizionamento (conforme ad EN 358).
2 - Far passare il cordino attorno alla costruzione (all'altezza della vita del lavoratore o al di sopra) e collegare l'altro moschet-
tone all'anello laterale libero della cintura.
f
3 - Regolare la lunghezza e la tensione del cordino tramite la fibbia di regolazione in modo tale da ottenere una posizione di
lavoro stabile e da limitare il tratto di caduta libera a max 0,5 m.
ATTENZIONE
- mai collegare entrambi i moschettoni del cordino allo stesso anello della cintura di posizionamento;
- mai collegare un moschettone ad un anello della cintura di posizionamento e l'altro al punto di ancoraggio strutturale;
- mai collegare un moschettone ad un anello della cintura di posizionamento e l'altro direttamente sul cordino;
- il cordino universale, utilizzato come cordino di posizionamento (in conformità alla norma EN 358), non costituisce una pro-
tezione anticaduta. In questo caso occorre utilizzare, in aggiunta, un sistema di arresto caduta indipendente, assicurandosi
che entrambi i sistemi non interferiscano fra loro. E' vietato collegare il dispositivo di posizionamento ai punti di aggancio
dell'imbracatura per il corpo.
1
CORRETTO
NON CORRETTO
NOTE
Prima di utilizzare un sistema di arresto caduta, di cui il cordino universale è un componente, si deve verificare che tutti i di-
spositivi siano collegati correttamente fra loro, che funzionino senza interferire fra loro e che siano conformi alle norme vigenti:
- EN 353-1, EN 353-2, EN 354, EN 355, EN 360, EN 361, EN 362: per i sistemi di arresto caduta.
- EN 795: per i dispositivi di ancoraggio.
- EN 341: per i dispositivi di discesa.
UTILIZZO
Durante l'utilizzo, occorre proteggere tutti gli elementi del dispositivo dal contatto con oli, solventi, acidi e basi, fiamme, fram-
menti di metalli incandescenti e oggetti dai bordi taglienti. Bisogna evitare di usare il dispositivo in ambiente molto polveroso
e oleoso.
ESCLUSIONE DAL SERVIZIO
Il DPI deve essere ritirato immediatamente dall'uso nel caso di qualsiasi dubbio riguardante la corretta condizione e il fun-
zionamento. Deve essere poi spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di eseguire un'ispezione dettagliata e
di valutarne l'eventuale riparazione o distruzione. Nel caso il DPI abbia invece arrestato una caduta deve essere immediata-
mente distrutto.
REVISIONI PERIODICHE
Ogni 12 mesi di utilizzo, il DPI deve essere tolto dal servizio e spedito al fabbricante o soggetto autorizzato allo scopo di ese-
guire la revisione periodica. Durante questa ispezione viene definito il periodo d'utilizzo del DPI, fino alla successiva revisione
periodica. È vietato utilizzare il DPI dopo questo periodo senza eseguire la revisione successiva. Tutte le informazioni che
ATTENZIONE
- Il cordino universale può essere dotato solo di moschettoni certificati,
conformi a EN 362. Per evitare aperture accidentali dei moschettoni,
cordino
verificare sempre che la chiusura di sicurezza sia protetta dal mecca-
nismo di blocco.
- Il sistema di arresto caduta deve essere collegato ad un punto d'an-
coraggio conforme alla norma EN 795 oppure ad un elemento struttu-
rale fisso, posizionato sopra alla postazione dell'utilizzatore e con una
resistenza statica minima di 15 kN.
La forma del punto d'ancoraggio strutturale deve impedire che il dispo-
sitivo si sganci accidentalmente o scivoli.
- La lunghezza massima di un sottosistema di connessione-assorbi-
mento, consistente in un cordino provvisto di un un assorbitore di ener-
gia, terminali e connettori, non può superare i 2 m.
- Un cordino senza assorbitore di energia non deve essere utilizzato in
2
3
CORRETTO
NON CORRETTO
cod.121094 - mod. GECO 2
NON CORRETTO
NON CORRETTO
NON CORRETTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Newtec GECO 2

  • Página 1 DPI. cordino coraggio conforme alla norma EN 795 oppure ad un elemento struttu- Modello del DPI: cod. 121094 - mod. GECO 2 rale fisso, posizionato sopra alla postazione dell’utilizzatore e con una resistenza statica minima di 15 kN.
  • Página 2: Scheda Di Controllo

    PPE. REGOLE PRINCIPALI D’UTILIZZO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE ANTICADUTA DALL’ALTO PPE Model: cod. 121094 - mod. GECO 2 - I DPI dovrebbero essere usati solo da persone addestrate al loro utilizzo. - I DPI non possono essere usati da persone le cui condizioni di salute possono influire sulla sicurezza durante l’utilizzo quotidiano e di emergenza.
  • Página 3 - mod. GECO 2 cod.121094 - mod. GECO 2 ATTENTION: ADMISSIBLE TIME OF USE RIGHT WRONG - The universal safety lanyard can be equipped only with certified snap The expected average life of the PPE, if it is kept as specified in this informative note and it is subjected to all periodic reviews, hooks (according to EN 362).
  • Página 4 Cette note d’information doit être conservée pour toute la durée de vie de l’EPI. au-dessus de la position de l’utilisateur et d’une résistance statique Modèle du EPI: cod. 121094 - mod. GECO 2 d’au moins 15 kN. - La forme du point d’ancrage de la structure doit éviter que dispositif se décroche accidentellement ou glisse.
  • Página 5: Fiche De Contrôle

    - Les EPI ne peuvent pas être utilisés par des personnes dont les conditions de santé peuvent avoir un effet sur la sécurité lors de l’utilisation quotidienne et d’urgence. - Un plan de rescousse d’urgence, à appliquer en cas de nécessité, doit être préparé. Modelo del EPI: cod. 121094 - mod. GECO 2 - Toute modification sur les EPI sans l’autorisation écrite du fabricant est interdite.
  • Página 6 - mod. GECO 2 cod.121094 - mod. GECO 2 ATENCIÓN periódica debe anotarse en la ficha de control del dispositivo. Las revisiones periódicas y la actualización de la ficha de control CORRECTO INCORRECTO - La cuerda universal sólo puede tener mosquetones certificados, con- son realizadas únicamente por el fabricante o a la persona autorizada.
  • Página 7 Schutzausrüstung aufbewahrt werden. zers befindet und eine statische Festigkeit von mind. 15 kN aufweist, Modell der PSA: cod. 121094 - mod. GECO 2 verbunden werden. Der Anschlagpunkt muss so beschaffen sein, dass die Vorrichtung sich nicht unbeabsichtigt lösen oder abrutschen kann.
  • Página 8 A presente nota informativa deve ser mantida por toda a vida útil do DPI. zogen, sollte ihre Lebensdauer 5 Jahre ab dem Zeitpunkt der ersten Verwendung betragen. Modelo do DPI: cod. 121094 - mod. GECO 2 GRUNDREGELN FÜR DIE VERWENDUNG VON PERSÖNLICHEN SCHUTZAUSRÜSTUNGEN GEGEN ABSTURZ AUS DER HÖHE - Die PSA sollten nur von Personen benutzt werden, die mit ihrer Anwendung vertraut sind.
  • Página 9 - mod. GECO 2 cod.121094 - mod. GECO 2 ATENÇÃO É proibido utilizar o DPI após este período sem executar a revisão sucessiva. Todas as informações que se referem à revisão CORRECTO NÃO CORRECTO - A corda universal pode ser dotada somente de mosquetões certifica- periódica devem ser inseridas na ficha de controlo do dispositivo.
  • Página 10 EN 795 ili na fiksnu strukturu, koja se nalazi iznad pozicije korisnika, te s najmanjom statičkom otpornošću od 15 Model HTZ: cod. 121094 - mod. GECO 2 kN. Oblik strukturne fiksne točke mora spriječiti da se oprema slučajno ne otkopča ili ne klizne.
  • Página 11 - Zabranjeno je modificirati HTZ opremu bez pismene dozvole proizvođača. - Bilo kakvi popravci HTZ opreme moraju biti izvedeni od strane proizvođača ili ovlaštenog predstavnika. Model OVO: cod. 121094 - mod. GECO 2 - HTZ oprema se ne smije koristiti drugačije od predviđene namjene.
  • Página 12 - mod. GECO 2 cod.121094 - mod. GECO 2 POZOR DOPUSTNA DOBA UPORABE PRAVILNO NAPAČNO - Univerzalno lovilno vrv se lahko opremi samo s certificiranimi Predvidena doba uporabe za OVO, če je vzdrževana kot je navedeno v tem informativnem obvestilu in so bili opravljeni vponkami, skladnimi z EN 362.

Este manual también es adecuado para:

121094